由买买提看人间百态

boards

本页内容为未名空间相应帖子的节选和存档,一周内的贴子最多显示50字,超过一周显示500字 访问原贴
Literature版 - 英诗汉译三首
相关主题
[风满歪楼]英诗汉译 DarkMatterER 投稿【风歪满楼】英诗汉译活动 --- 第二首
【风满歪楼】英诗汉译活动 -- SlowRabit[风歪满楼]英诗汉译第四首 -- 徐福上秦始皇
英诗汉译之五[风歪满楼]英诗汉译第七首 -- 新衣
[风满歪楼] 英诗汉译 第3首[风歪满楼]英诗汉译第六首--逃兵
【风满歪楼】英诗汉译选诗说明 ——引言提醒:英诗汉译活动今晚结束
英诗汉译活动中场update【风满歪楼】英诗汉译选诗说明——第一首
【 英诗汉译】第三首【风满歪楼】英诗汉译截稿 - 暨评选开始!
【风歪满楼】英诗汉译活动 --- 第一首【风满歪楼】英诗汉译作品汇总 - 在此投票(有包子)!
相关话题的讨论汇总
话题: 斗室话题: 劝君话题: 英诗话题: 彼岸话题: 相思
进入Literature版参与讨论
1 (共1页)
s****r
发帖数: 471
1
之二
劝君莫惜金缕衣,劝君惜取少年时。好花堪折直须折,莫待无花空折枝。
这不是原创,所以请忽视。
之三
我欲绝相思,譬如闭斗室。
春风漫卷帘,琴声忽入耳。
斗室不可闭,相思不可死。
之六
山影摇摇忽成白,一天星斗作哀色。行人顾我我不知,车尘隐约留微息。
角声呜咽铁马锈,暗晨如夜夜无极。一枝红艳遗谁边,我骨伶仃拾不得。
此身静在行役中,此心长向千里外。莫谓彼岸大光明,彼岸无情如黑水。
这首我ft至死,在看到前面一位同学翻译之前我一直以为标题是Sleep in Fog。完全说得通啊。
p*n
发帖数: 1736
2
赞一个

【在 s****r 的大作中提到】
: 之二
: 劝君莫惜金缕衣,劝君惜取少年时。好花堪折直须折,莫待无花空折枝。
: 这不是原创,所以请忽视。
: 之三
: 我欲绝相思,譬如闭斗室。
: 春风漫卷帘,琴声忽入耳。
: 斗室不可闭,相思不可死。
: 之六
: 山影摇摇忽成白,一天星斗作哀色。行人顾我我不知,车尘隐约留微息。
: 角声呜咽铁马锈,暗晨如夜夜无极。一枝红艳遗谁边,我骨伶仃拾不得。

l*r
发帖数: 79569
3
睡不着数羊么,呵呵
怒赞!虽然没有螃蟹奖,但一次3首,请接友情包子!
m****i
发帖数: 302
4
不错不错, 幸亏俺抢了先, 不然崔颢题诗在上头了

【在 s****r 的大作中提到】
: 之二
: 劝君莫惜金缕衣,劝君惜取少年时。好花堪折直须折,莫待无花空折枝。
: 这不是原创,所以请忽视。
: 之三
: 我欲绝相思,譬如闭斗室。
: 春风漫卷帘,琴声忽入耳。
: 斗室不可闭,相思不可死。
: 之六
: 山影摇摇忽成白,一天星斗作哀色。行人顾我我不知,车尘隐约留微息。
: 角声呜咽铁马锈,暗晨如夜夜无极。一枝红艳遗谁边,我骨伶仃拾不得。

l*r
发帖数: 79569
5
呵呵,你那首显然是凑数骗包子啊,赶紧再交两篇来

【在 m****i 的大作中提到】
: 不错不错, 幸亏俺抢了先, 不然崔颢题诗在上头了
1 (共1页)
进入Literature版参与讨论
相关主题
【风满歪楼】英诗汉译作品汇总 - 在此投票(有包子)!【风满歪楼】英诗汉译选诗说明 ——引言
英诗汉译投票时间延长至9月9日英诗汉译活动中场update
提醒:英诗汉译 投票明天结束【 英诗汉译】第三首
【风满歪楼】英诗汉译评委点评 - by sarabande【风歪满楼】英诗汉译活动 --- 第一首
[风满歪楼]英诗汉译 DarkMatterER 投稿【风歪满楼】英诗汉译活动 --- 第二首
【风满歪楼】英诗汉译活动 -- SlowRabit[风歪满楼]英诗汉译第四首 -- 徐福上秦始皇
英诗汉译之五[风歪满楼]英诗汉译第七首 -- 新衣
[风满歪楼] 英诗汉译 第3首[风歪满楼]英诗汉译第六首--逃兵
相关话题的讨论汇总
话题: 斗室话题: 劝君话题: 英诗话题: 彼岸话题: 相思