z********o 发帖数: 18304 | 1 【 以下文字转载自 TrustInJesus 讨论区 】
发信人: zhaowendao (嘁哩喀喳), 信区: TrustInJesus
标 题: “圣经”“新约”关于婚姻和性生活的教导!
发信站: BBS 未名空间站 (Wed Dec 31 15:34:27 2014, 美东)
(1)
“圣经”“新约”白纸黑字鼓励基们独身:
歌林多前书 7:8 我对着没有嫁娶的和寡妇说,若他们常像我就好。
Now to the unmarried and the widows I say: It is good for them to stay
unmarried, as I am.
7:27 你有妻子缠着呢,就不要求脱离。你没有妻子缠着呢,就不要求妻子。
Are you married? Do not seek a divorce. Are you unmarried? Do not look for a
wife.
这里,中文的翻译有些不清楚,所以我把英文也列出来了。歌林多前书 7:8 更准确的
翻译是:“我对没有结婚的人们和寡妇们说:最好保持不结婚的状态,就像我一样。”
第7:27节就更清楚了:如果你已经结婚了,不要离婚。如果你还没有结婚,就不要去
寻找一个妻子。
大家看清楚了吗?白纸黑字,清清楚楚,明明白白,“圣经”旗帜鲜明地鼓励基督徒们
不要结婚的!
(2)
为什么“圣经”鼓励基督徒们不要结婚呢?“圣经”也说得清清楚楚:
歌林多前书
7:32 我愿你们无所挂虑。没有娶妻的,是为主的事挂虑,想怎样叫主喜悦。
7:33 娶了妻的,是为世上的事挂虑,想怎样叫妻子喜悦。
7:34 妇人和处女也有分别。没有出嫁的,是为主的事挂虑,要身体灵魂都圣洁。已经
出嫁的,是为世上的事挂虑,想怎样叫丈夫喜悦。
7:35 我说这话,是为你们的益处。不是要牢笼你们,乃是要叫你们行合宜的事,得以
殷勤服事主,没有分心的事。
原来,“圣经”鼓励基督徒们不要结婚,是因为一个人一旦结了婚,就会分心去照顾(
取悦)自己的配偶,就不能全心全意地侍奉基督徒们的“主”了。而用全部的身心去侍
奉主子是耶稣同学给基督徒们的“最大的诫命”!
(3)
当然,“圣经”也没有禁止基督徒们结婚。但是,“圣经”鼓励基督徒们不要结婚。结
婚,是基督徒们“欲火攻心”之后迫不得已的选择:
歌林多前书
7:9 倘若自己禁止不住,就可以嫁娶。与其欲火攻心,倒不如嫁娶为妙。
(4)即使“欲火攻心”不得不结婚了,“圣经”“新约”仍然要求基督徒们尽量减少
和配偶做爱的次数!看“圣经”:
加拉太书 5:17 因为情欲和圣灵相争,圣灵和情欲相争。这两个是彼此相敌,使你们不
能作所愿意作的。
基督徒们必须顺服“圣灵”,而“圣灵”是和情欲是“彼此相敌”的! 所以,基督徒
们应该尽量减少和配偶做爱的次数! | u****q 发帖数: 24345 | | m********s 发帖数: 55301 | 3 初夜权得给我,否则烧你俩所在的全族人。
a
【在 z********o 的大作中提到】 : 【 以下文字转载自 TrustInJesus 讨论区 】 : 发信人: zhaowendao (嘁哩喀喳), 信区: TrustInJesus : 标 题: “圣经”“新约”关于婚姻和性生活的教导! : 发信站: BBS 未名空间站 (Wed Dec 31 15:34:27 2014, 美东) : (1) : “圣经”“新约”白纸黑字鼓励基们独身: : 歌林多前书 7:8 我对着没有嫁娶的和寡妇说,若他们常像我就好。 : Now to the unmarried and the widows I say: It is good for them to stay : unmarried, as I am. : 7:27 你有妻子缠着呢,就不要求脱离。你没有妻子缠着呢,就不要求妻子。
| g******s 发帖数: 3056 | 4 zhaowendao, 我替你感到难过,每次到这里被别人如此羞辱,还孜孜不倦到这里发贴,
建议你看精神科,吃点被虐狂方面的药。 | M****u 发帖数: 17708 | 5 搂主晚上可以死了
【在 g******s 的大作中提到】 : zhaowendao, 我替你感到难过,每次到这里被别人如此羞辱,还孜孜不倦到这里发贴, : 建议你看精神科,吃点被虐狂方面的药。
| z********o 发帖数: 18304 | | z********o 发帖数: 18304 | |
|