由买买提看人间百态

boards

本页内容为未名空间相应帖子的节选和存档,一周内的贴子最多显示50字,超过一周显示500字 访问原贴
Military版 - 某些中国词语用英语说出来真难听
相关主题
说起外语,最难听的其实还是中文。。姓胡名景涛,号忍帝!(大明公主传)
董建华接受CNN采访舆论激辩美国和亚洲如何同崛起中国打交道
据说獐艺谋当年把电影学院并入清华的事搞黄了转贴: 最是无情帝王家--胡锦涛的女儿胡海清
其他省份为什么要为南水北调出钱?最是无情帝王家--胡锦涛的女儿胡海清
最牛汉人击杀二百零一头土耳其人胡锦涛的女儿胡海清:最是无情帝王家
习属不属于有家属在海外,需要严格管理使用的干部。Singapore's KIM III laughed at Shanghai.....
港灿无知的真令人发指啊面瘫帝大事不糊涂:胡海清与茅道临恋爱始末(图)
红歌一曲绕空梁围棋为什么翻译成GO?
相关话题的讨论汇总
话题: wong话题: 中文话题: hahaha话题: me话题: 英语
进入Military版参与讨论
1 (共1页)
l*****n
发帖数: 328
1
大家知道任何东西的都需要有一个好听的名字。无论是你的孩子,你的狗,你网络游戏
里面的角色,还是你的哈利波特系列创作小说。
日本名字用英文下起来还算不错 (Chicken, Katsu Bento, Bonsai, Karate, etc),
中文名字就听的很让人受不了了(Yun-Fat润发, Chee Hwa建华, Egg Foo Young, Wong)
。中文口音和发音也是被美国人嘲笑的最多。美国人对chinese第一反应就是模仿一个
chinglish "Me bring you Chinese food!", "Me no like amelikan girl!". hahaha
主要原因是拼音系统由于引入了Q和X的发音(对应拼音中的ch和sh)导致了整体的不好听
。大多数中文名字和词汇听起来不神秘,不具有异国情调,这个法语意大利语甚至日语
不一样。
t*******n
发帖数: 2319
2
你是不是特别后悔做中国人啊?
赶紧认个美国干爹吧,可以换个美国姓氏了,多好
还有,拜托以后别写中文了,看着恶心

Wong)
hahaha

【在 l*****n 的大作中提到】
: 大家知道任何东西的都需要有一个好听的名字。无论是你的孩子,你的狗,你网络游戏
: 里面的角色,还是你的哈利波特系列创作小说。
: 日本名字用英文下起来还算不错 (Chicken, Katsu Bento, Bonsai, Karate, etc),
: 中文名字就听的很让人受不了了(Yun-Fat润发, Chee Hwa建华, Egg Foo Young, Wong)
: 。中文口音和发音也是被美国人嘲笑的最多。美国人对chinese第一反应就是模仿一个
: chinglish "Me bring you Chinese food!", "Me no like amelikan girl!". hahaha
: 主要原因是拼音系统由于引入了Q和X的发音(对应拼音中的ch和sh)导致了整体的不好听
: 。大多数中文名字和词汇听起来不神秘,不具有异国情调,这个法语意大利语甚至日语
: 不一样。

l*****n
发帖数: 328
3
只不过客观陈述一些观点,为什么如此气急败坏?

【在 t*******n 的大作中提到】
: 你是不是特别后悔做中国人啊?
: 赶紧认个美国干爹吧,可以换个美国姓氏了,多好
: 还有,拜托以后别写中文了,看着恶心
:
: Wong)
: hahaha

d*********2
发帖数: 48111
4
CJBD, 100年前中国人还视金发碧眼为鬼, 现在国内广告里头鬼子比国人出镜率还高。
这种东西就是文化优势造成的结果。
美国这里学过中文的鬼子基本一概认为, 中文是口语最好学的一种语言。
曾经碰见一个掌握英法德意西瑞典挪威日语中文的鬼子, 他说他的中文只用3个月就
学会了, 而日文学了1年半。 这厮确实牛, 中文不比大山差。
日文能泡日妞。

Wong)
hahaha

【在 l*****n 的大作中提到】
: 大家知道任何东西的都需要有一个好听的名字。无论是你的孩子,你的狗,你网络游戏
: 里面的角色,还是你的哈利波特系列创作小说。
: 日本名字用英文下起来还算不错 (Chicken, Katsu Bento, Bonsai, Karate, etc),
: 中文名字就听的很让人受不了了(Yun-Fat润发, Chee Hwa建华, Egg Foo Young, Wong)
: 。中文口音和发音也是被美国人嘲笑的最多。美国人对chinese第一反应就是模仿一个
: chinglish "Me bring you Chinese food!", "Me no like amelikan girl!". hahaha
: 主要原因是拼音系统由于引入了Q和X的发音(对应拼音中的ch和sh)导致了整体的不好听
: 。大多数中文名字和词汇听起来不神秘,不具有异国情调,这个法语意大利语甚至日语
: 不一样。

t*******n
发帖数: 2319
5
俺没有气急败坏啊。俺是看你的文章,发现你很气急败坏啊,通篇充满了对英语英文的
向往,和对中文
汉语的蔑视。
在俺心里边啊,觉得英语真是很烂的语言,发音没有汉语好听,那么多辅音拼在一起,
音节那么多,讲
起来多拗口多累啊。而且文字上,信息含量差,而且发挥想象的空间也没有,书法效果
也不强。
不过对于你这种说着汉语写着汉字,英语讲不溜,却超级神往英语痛恨汉语的人呢,俺
只好在上个帖子
里给你指一条出路啊,让你求仁得仁。

【在 l*****n 的大作中提到】
: 只不过客观陈述一些观点,为什么如此气急败坏?
d*********2
发帖数: 48111
6
在中文环境的小孩很难学好英文口语。
因为中文口语太简单了。
3岁以下的小孩可以用中文清晰的讲很多东西。 但是即使native的美国小孩也很难把
每个词的辅音发全, 你都要猜他讲什么, 很多时候, 英文缺了尾辅音就表达不了
明确意义。

【在 t*******n 的大作中提到】
: 俺没有气急败坏啊。俺是看你的文章,发现你很气急败坏啊,通篇充满了对英语英文的
: 向往,和对中文
: 汉语的蔑视。
: 在俺心里边啊,觉得英语真是很烂的语言,发音没有汉语好听,那么多辅音拼在一起,
: 音节那么多,讲
: 起来多拗口多累啊。而且文字上,信息含量差,而且发挥想象的空间也没有,书法效果
: 也不强。
: 不过对于你这种说着汉语写着汉字,英语讲不溜,却超级神往英语痛恨汉语的人呢,俺
: 只好在上个帖子
: 里给你指一条出路啊,让你求仁得仁。

jl
发帖数: 398
7
idiot

Wong)
hahaha

【在 l*****n 的大作中提到】
: 大家知道任何东西的都需要有一个好听的名字。无论是你的孩子,你的狗,你网络游戏
: 里面的角色,还是你的哈利波特系列创作小说。
: 日本名字用英文下起来还算不错 (Chicken, Katsu Bento, Bonsai, Karate, etc),
: 中文名字就听的很让人受不了了(Yun-Fat润发, Chee Hwa建华, Egg Foo Young, Wong)
: 。中文口音和发音也是被美国人嘲笑的最多。美国人对chinese第一反应就是模仿一个
: chinglish "Me bring you Chinese food!", "Me no like amelikan girl!". hahaha
: 主要原因是拼音系统由于引入了Q和X的发音(对应拼音中的ch和sh)导致了整体的不好听
: 。大多数中文名字和词汇听起来不神秘,不具有异国情调,这个法语意大利语甚至日语
: 不一样。

X*****u
发帖数: 1780
8
某些英语中国词语用中文说出来好听不?

Wong)
hahaha
s****i
发帖数: 2993
9
me so horny. me love you long time.
w********e
发帖数: 8594
10
嗯,英语是衡量万物的标准。
d*********2
发帖数: 48111
11
别侵犯南越女的版权。

【在 s****i 的大作中提到】
: me so horny. me love you long time.
y**u
发帖数: 7459
12
嗯,以后让外国佬学好中文就是了。

Wong)
hahaha

【在 l*****n 的大作中提到】
: 大家知道任何东西的都需要有一个好听的名字。无论是你的孩子,你的狗,你网络游戏
: 里面的角色,还是你的哈利波特系列创作小说。
: 日本名字用英文下起来还算不错 (Chicken, Katsu Bento, Bonsai, Karate, etc),
: 中文名字就听的很让人受不了了(Yun-Fat润发, Chee Hwa建华, Egg Foo Young, Wong)
: 。中文口音和发音也是被美国人嘲笑的最多。美国人对chinese第一反应就是模仿一个
: chinglish "Me bring you Chinese food!", "Me no like amelikan girl!". hahaha
: 主要原因是拼音系统由于引入了Q和X的发音(对应拼音中的ch和sh)导致了整体的不好听
: 。大多数中文名字和词汇听起来不神秘,不具有异国情调,这个法语意大利语甚至日语
: 不一样。

A2
发帖数: 588
13
No farting, please.

Wong)
hahaha

【在 l*****n 的大作中提到】
: 大家知道任何东西的都需要有一个好听的名字。无论是你的孩子,你的狗,你网络游戏
: 里面的角色,还是你的哈利波特系列创作小说。
: 日本名字用英文下起来还算不错 (Chicken, Katsu Bento, Bonsai, Karate, etc),
: 中文名字就听的很让人受不了了(Yun-Fat润发, Chee Hwa建华, Egg Foo Young, Wong)
: 。中文口音和发音也是被美国人嘲笑的最多。美国人对chinese第一反应就是模仿一个
: chinglish "Me bring you Chinese food!", "Me no like amelikan girl!". hahaha
: 主要原因是拼音系统由于引入了Q和X的发音(对应拼音中的ch和sh)导致了整体的不好听
: 。大多数中文名字和词汇听起来不神秘,不具有异国情调,这个法语意大利语甚至日语
: 不一样。

I*D
发帖数: 40035
14
你的例子在广东福建的人群中比较普遍。 北方人很少有那些问题,北方人的口音是另
外一些。

Wong)
hahaha

【在 l*****n 的大作中提到】
: 大家知道任何东西的都需要有一个好听的名字。无论是你的孩子,你的狗,你网络游戏
: 里面的角色,还是你的哈利波特系列创作小说。
: 日本名字用英文下起来还算不错 (Chicken, Katsu Bento, Bonsai, Karate, etc),
: 中文名字就听的很让人受不了了(Yun-Fat润发, Chee Hwa建华, Egg Foo Young, Wong)
: 。中文口音和发音也是被美国人嘲笑的最多。美国人对chinese第一反应就是模仿一个
: chinglish "Me bring you Chinese food!", "Me no like amelikan girl!". hahaha
: 主要原因是拼音系统由于引入了Q和X的发音(对应拼音中的ch和sh)导致了整体的不好听
: 。大多数中文名字和词汇听起来不神秘,不具有异国情调,这个法语意大利语甚至日语
: 不一样。

1 (共1页)
进入Military版参与讨论
相关主题
围棋为什么翻译成GO?最牛汉人击杀二百零一头土耳其人
看看美南新闻的湾湾老总是甚吗专业出身的习属不属于有家属在海外,需要严格管理使用的干部。
中国发明围棋,日本推广到西方并用直接用日文名字...港灿无知的真令人发指啊
UBS puts two on leave over hiring of Chinese banker: IFR红歌一曲绕空梁
说起外语,最难听的其实还是中文。。姓胡名景涛,号忍帝!(大明公主传)
董建华接受CNN采访舆论激辩美国和亚洲如何同崛起中国打交道
据说獐艺谋当年把电影学院并入清华的事搞黄了转贴: 最是无情帝王家--胡锦涛的女儿胡海清
其他省份为什么要为南水北调出钱?最是无情帝王家--胡锦涛的女儿胡海清
相关话题的讨论汇总
话题: wong话题: 中文话题: hahaha话题: me话题: 英语