西方媒体长期以来都奉行用负面语言潜移默化地妖魔化、扭曲报道中国,巩固其宣传阵
地,增加红脖子的凝聚力。
中国媒体却在那动不动就以美国的各方面为正面例子,“连美国都如何如何”之类的语
言层出不穷,最不济的也以中性语言进行报道,造成国民都认为什么都是美国最好,美
国专家是真正的专家,“美国专家说转基因食物没问题,就是没问题”这种话能够从中
国的“专家”口中说出。让人气不打一处来。
摘自The New York Times:
Analysts say China has been especially cool to the idea of permanent
Security Council membership for rival Asian powers Japan and India.
Mr. Obama is on a 10-day trip to Asia that will take him to four countries,
all democracies; it is no accident that China is not on the list.
The president’s announcement on Monday underscored how the United States is
trying to promote India as a global power at a moment when both countries
are concerned about the increasing influence and assertiveness of China.