|
|
|
|
|
|
b**********n 发帖数: 2812 | 1 东京人体验“时艰”
英国《金融时报》 中本美智代 , 戴维•皮林 , 格温•罗宾森 东京报道
字号
最大 较大 默认 较小 最小
背景
收藏 电邮 打印 评论[3条] 英文 对照
除了地震、海啸、核危机之外,现在日本人还需要面对频繁的停电、食品短缺和排队买
汽油。日本首都东京的居民今天一早看到的画面是,日本军用直升机试图把大桶海水洒
到福岛核电站过热的反应堆上,以求为其降温。
和美(Kazumi)是一位职业女性,刚刚离开首都,到了日本西部。她说:“我真的好害怕
。好像事态每个小时都在变得更遭,也不知道下一步会发生什么。”
像其他许多人一样,她也对四面八方涌来的经常互相矛盾的信息和传言困惑不已,一面
是要求镇定的呼吁,一面又是外国人和日本人为了避免辐射都竞相逃离东京的消息。
“除非在一直不停地看电视,否则你都没办法知道政府是不是已经通知民众疏散了,”
和美又说。“我想情况肯定比政府告诉我们的更严重吧。”
一些投资银行家要么送走了家人,要么本人也已拔脚离开。美国大使馆租用包机撤离本
国公民。一位常驻东京的外国对冲基金合伙人表示:“对我而言,距离任何一种可能形
成的放射云(即使有)500公里,也还不够远。我得走。”
“疏散”一词依然很敏感。许多公司不愿让员工惊慌,也不愿提出仅撤出在日本的外国
雇员这个敏感问题。
摩根大通(JPMorgan)、摩根士丹利(Morgan Stanley)、瑞银(UBS)、巴克莱资本(
Barclays Capital)周四都确认会在东京“照常经营”。法国兴业银行(Société Gén
érale)表示,其450名员工中有90%仍在照常工作,尽管法国政府已经建议法国公民撤
离。其他公司解决这个问题的方式是,向所有员工提供在东京以西的地点工作的机会。
留守的人们发现,东京已经恍如另一重天地。夜幕降临后的东京通常灯火通明,但在周
四晚上9点,许多灯已经熄了,上班族比平常早很多赶回家。
位于东京东部的伊藤洋华堂(Ito Yokado)超市里,每位购物者仅限购买一盒饭团。“我
周末来买东西的时候,有一个女人买了六个面包,”一个男人抱怨道。“我跟她说不应
该那样。”
庆应义塾大学(Keio University)教师嘉治佐保子(Sahoko Kaji)说道:“二战之后一定
就是这个样子。”她感觉视野可及之处店门禁闭、灯光晦暗,气氛有几分诡秘。“我们
终于算是知道短缺是什么意思了。”
译者/王柯伦 |
|
|
|
|
|