由买买提看人间百态

boards

本页内容为未名空间相应帖子的节选和存档,一周内的贴子最多显示50字,超过一周显示500字 访问原贴
Military版 - 美国减少平民伤亡的巧办法
相关主题
在美军入侵伊拉克中,超过10万平民死亡,46%低于15岁儿童,7%伊拉克66亿美金可能被美国军方盗窃瓜分
西方再不介入的话,老卡就赢定了美国要求在伊拉克留下3到5千军官,并要求豁免权,目的何在?
黑水是不是破产了?美軍退休將軍NORMAN SCHWARZKOPF病逝
叙利亚政府军彻底控制了反对派大本营--霍姆斯 2012-03-02 15:27:40CNN Asks If Bush Officials Should Be Tried for War Crimes
蝙蝠仍在热卖,不是湖北,也不是广东ISIS拿了4亿多美刀够打到科威特的吧。
Iraq becomes the most dangerous place in world since US invasion看看今天的伊拉克,米帝智囊有P个智慧
民主伊拉克也向游行群众开火了,6人死中国无人机在伊拉克参与实战(视频)
美国空运至伊拉克的66亿美元现钞失踪疑被盗Really, How Trump Should Have Responded to the Khans’ Words?
相关话题的讨论汇总
话题: us话题: 000话题: city话题: were话题: iraqi
进入Military版参与讨论
1 (共1页)
c*******2
发帖数: 617
1
1. 封锁媒体和红十字会
2. 首先攻占医院, 切断普适党造谣的来源。
3. 死的都是恐怖分子, 没有平民。
"The assault was preceded by eight weeks of aerial bombardment. US troops
cut off the city's water, power and food supplies, condemned as a violation
of the Geneva convention by a UN special rapporteur, who accused occupying
forces of "using hunger and deprivation of water as a weapon of war against
the civilian population". Two-thirds of the city's 300,000 residents fled,
many to squatters' camps without basic facilities.
As the siege tightened, the Red Cross, Red Crescent and the media were kept
out, while males between the ages of 15 and 55 were kept in.
....
On November 8, 10,000 US troops, supported by 2,000 Iraqi recruits, equipped
with artillery and tanks, supported from the air by bombers and helicopter
gunships, blasted their way into a city the size of Leicester. It took a
week to establish control of the main roads; another two before victory was
claimed.The city's main hospital was selected as the first target, the New
York Times reported, "because the US military believed it was the source of
rumours about heavy casualties". An AP photographer described US helicopters
killing a family of five trying to ford a river to safety. "There were
American snipers on top of the hospital shooting everyone," said Burhan Fasa
'am, a photographer with the Lebanese Broadcasting Corporation. "With no
medical supplies, people died from their wounds. Everyone in the street was
a target for the Americans."The US also deployed incendiary weapons,
including white phosphorous. "Usually we keep the gloves on," Captain Erik
Krivda said, but "for this operation, we took the gloves off". By the end of
operations, the city lay in ruins. Falluja's compensation commissioner has
reported that 36,000 of the city's 50,000 homes were destroyed, along with
60 schools and 65 mosques and shrines.The US claims that 2,000 died, most of
them fighters. Other sources disagree. When medical teams arrived in
January they collected more than 700 bodies in only one third of the city.
Iraqi NGOs and medical workers estimate between 4,000 and 6,000 dead, mostly
civilians - a proportionately higher death rate than in Coventry and London
during the blitz."
1 (共1页)
进入Military版参与讨论
相关主题
Really, How Trump Should Have Responded to the Khans’ Words?蝙蝠仍在热卖,不是湖北,也不是广东
前两天我听这段了Iraq becomes the most dangerous place in world since US invasion
最怀念布什的应该是伊拉克人了吧?民主伊拉克也向游行群众开火了,6人死
从救灾看NGO的本质美国空运至伊拉克的66亿美元现钞失踪疑被盗
在美军入侵伊拉克中,超过10万平民死亡,46%低于15岁儿童,7%伊拉克66亿美金可能被美国军方盗窃瓜分
西方再不介入的话,老卡就赢定了美国要求在伊拉克留下3到5千军官,并要求豁免权,目的何在?
黑水是不是破产了?美軍退休將軍NORMAN SCHWARZKOPF病逝
叙利亚政府军彻底控制了反对派大本营--霍姆斯 2012-03-02 15:27:40CNN Asks If Bush Officials Should Be Tried for War Crimes
相关话题的讨论汇总
话题: us话题: 000话题: city话题: were话题: iraqi