s********n 发帖数: 26222 | 1 中俄紧密联手已经立于不败之地
作者:smokinggun
发表时间:2012-07-07
更新时间:2012-07-07
浏览:54次
世界任何国家,包括米国在内,无能力挑战中俄这个联合体。
None of the countries on the earth has the ability to challenge the union
between China and Russia |
F1 发帖数: 3146 | 2 you fogot two countries: Russia and China
both are more than capable of destroying this union.
【在 s********n 的大作中提到】 : 中俄紧密联手已经立于不败之地 : 作者:smokinggun : 发表时间:2012-07-07 : 更新时间:2012-07-07 : 浏览:54次 : 世界任何国家,包括米国在内,无能力挑战中俄这个联合体。 : None of the countries on the earth has the ability to challenge the union : between China and Russia
|
b*p 发帖数: 2208 | 3 苏修亡我之心不死。其人薄恩寡义,断不可深交。
【在 s********n 的大作中提到】 : 中俄紧密联手已经立于不败之地 : 作者:smokinggun : 发表时间:2012-07-07 : 更新时间:2012-07-07 : 浏览:54次 : 世界任何国家,包括米国在内,无能力挑战中俄这个联合体。 : None of the countries on the earth has the ability to challenge the union : between China and Russia
|
s********n 发帖数: 26222 | 4 国家之间没有永远的朋友,也没有永远的敌人,唯有利益才是永恒的。
【在 b*p 的大作中提到】 : 苏修亡我之心不死。其人薄恩寡义,断不可深交。
|
b*p 发帖数: 2208 | 5 苏修只可利用,对之要痛打落水狗,千方百计地分化,破坏,羞辱,纳之于翼下,让其
岁岁来朝,年年上贡。
【在 s********n 的大作中提到】 : 国家之间没有永远的朋友,也没有永远的敌人,唯有利益才是永恒的。
|
s********n 发帖数: 26222 | 6 国家之间没有永远的朋友,也没有永远的敌人,唯有利益才是永恒的。
【在 b*p 的大作中提到】 : 苏修只可利用,对之要痛打落水狗,千方百计地分化,破坏,羞辱,纳之于翼下,让其 : 岁岁来朝,年年上贡。
|
s********n 发帖数: 26222 | |