C*********l 发帖数: 10248 | |
y*h 发帖数: 25423 | |
r*****2 发帖数: 2682 | |
y*h 发帖数: 25423 | |
r*****2 发帖数: 2682 | 5 中国的哀乐,这辈子想不听都不行
西方葬礼上的Amazing Grace,用苏格兰风笛,绝美.
圣诞节的silent night |
C*********l 发帖数: 10248 | 6 恭喜你发财,这个曲子也耳熟能详阿
【在 r*****2 的大作中提到】![](/moin_static193/solenoid/img/up.png) : 中国的哀乐,这辈子想不听都不行 : 西方葬礼上的Amazing Grace,用苏格兰风笛,绝美. : 圣诞节的silent night
|
b*******8 发帖数: 37364 | 7 天朝的经典曲目多了去了,艺术成就高的多了去了,随便一抓
运动员曲
解放军阅兵曲
眼保健操
歌唱祖国
桑葬曲
新闻联播片头曲
过年那个必放的当当当当,当当当当,可能是古曲 |
C*********l 发帖数: 10248 | 8 +难忘今宵
【在 b*******8 的大作中提到】![](/moin_static193/solenoid/img/up.png) : 天朝的经典曲目多了去了,艺术成就高的多了去了,随便一抓 : 运动员曲 : 解放军阅兵曲 : 眼保健操 : 歌唱祖国 : 桑葬曲 : 新闻联播片头曲 : 过年那个必放的当当当当,当当当当,可能是古曲
|
M********d 发帖数: 5274 | |
d**y 发帖数: 18174 | 10 艺术成就高不高其实是个非常不重要的话题
【在 b*******8 的大作中提到】![](/moin_static193/solenoid/img/up.png) : 天朝的经典曲目多了去了,艺术成就高的多了去了,随便一抓 : 运动员曲 : 解放军阅兵曲 : 眼保健操 : 歌唱祖国 : 桑葬曲 : 新闻联播片头曲 : 过年那个必放的当当当当,当当当当,可能是古曲
|
|
|
y*h 发帖数: 25423 | 11
Intel的灯,等灯等灯也很经典。。。
【在 b*******8 的大作中提到】![](/moin_static193/solenoid/img/up.png) : 天朝的经典曲目多了去了,艺术成就高的多了去了,随便一抓 : 运动员曲 : 解放军阅兵曲 : 眼保健操 : 歌唱祖国 : 桑葬曲 : 新闻联播片头曲 : 过年那个必放的当当当当,当当当当,可能是古曲
|
r*****2 发帖数: 2682 | 12 欧洲的
Are You Sleeping (Frère Jacques)
Frère Jacques, Frère Jacques,
Dormez-vous? Dormez-vous?
Sonnez les matines, sonnez les matines
Ding ding dong, ding ding dong.
English Version:
Are you sleeping, are you sleeping?
Brother John, Brother John?
Morning bells are ringing, morning bells are ringing
Ding ding dong, ding ding dong.
【在 M********d 的大作中提到】![](/moin_static193/solenoid/img/up.png) : 两只老虎是中国的?!
|
d**y 发帖数: 18174 | 13 有没有wiki链接
【在 r*****2 的大作中提到】![](/moin_static193/solenoid/img/up.png) : 欧洲的 : Are You Sleeping (Frère Jacques) : Frère Jacques, Frère Jacques, : Dormez-vous? Dormez-vous? : Sonnez les matines, sonnez les matines : Ding ding dong, ding ding dong. : English Version: : Are you sleeping, are you sleeping? : Brother John, Brother John? : Morning bells are ringing, morning bells are ringing
|
C*********l 发帖数: 10248 | 14 他其实说的是两只蝴蝶
【在 r*****2 的大作中提到】![](/moin_static193/solenoid/img/up.png) : 欧洲的 : Are You Sleeping (Frère Jacques) : Frère Jacques, Frère Jacques, : Dormez-vous? Dormez-vous? : Sonnez les matines, sonnez les matines : Ding ding dong, ding ding dong. : English Version: : Are you sleeping, are you sleeping? : Brother John, Brother John? : Morning bells are ringing, morning bells are ringing
|
M********d 发帖数: 5274 | 15
是啊。我家孩子有个玩具就是这个曲子,第一次听吓我一跳。
【在 r*****2 的大作中提到】![](/moin_static193/solenoid/img/up.png) : 欧洲的 : Are You Sleeping (Frère Jacques) : Frère Jacques, Frère Jacques, : Dormez-vous? Dormez-vous? : Sonnez les matines, sonnez les matines : Ding ding dong, ding ding dong. : English Version: : Are you sleeping, are you sleeping? : Brother John, Brother John? : Morning bells are ringing, morning bells are ringing
|
r*****2 发帖数: 2682 | 16 你家孩子弹钢琴你就知道了,初级钢琴谱就有,俺都会弹,hiahia
【在 C*********l 的大作中提到】![](/moin_static193/solenoid/img/up.png) : 他其实说的是两只蝴蝶
|
t**********g 发帖数: 3388 | 17 北洋时叫大帅练兵歌
【在 M********d 的大作中提到】![](/moin_static193/solenoid/img/up.png) : : 是啊。我家孩子有个玩具就是这个曲子,第一次听吓我一跳。
|
r*****2 发帖数: 2682 | 18 http://en.wikipedia.org/wiki/Fr%C3%A8re_Jacques
The song Frère Jacques often appears in popular culture. Frère Jacques is
one of the most widely-known songs in the world, and it can be found in many
places.
There is a strong oral tradition among children in China, Vietnam and other
places in Asia of passing on songs with their own lyrics, sung to the tune
of Frère Jacques.[15] For example, one of the most popular versions of the
lyric among Chinese children is about "two tigers."
【在 d**y 的大作中提到】![](/moin_static193/solenoid/img/up.png) : 有没有wiki链接
|
d**y 发帖数: 18174 | 19 学习了
【在 r*****2 的大作中提到】![](/moin_static193/solenoid/img/up.png) : http://en.wikipedia.org/wiki/Fr%C3%A8re_Jacques : The song Frère Jacques often appears in popular culture. Frère Jacques is : one of the most widely-known songs in the world, and it can be found in many : places. : There is a strong oral tradition among children in China, Vietnam and other : places in Asia of passing on songs with their own lyrics, sung to the tune : of Frère Jacques.[15] For example, one of the most popular versions of the : lyric among Chinese children is about "two tigers."
|
s********e 发帖数: 11693 | |