由买买提看人间百态

boards

本页内容为未名空间相应帖子的节选和存档,一周内的贴子最多显示50字,超过一周显示500字 访问原贴
Military版 - 官报:朝鲜中央通讯社的韩、中、英全文
相关主题
传张成泽等7人已被处决朝鲜党报刊发李明博“暴毙”消息 民众欣喜若狂(图) 华尔街日报
估计是处决了TopThere is no problem with DPRK leader Kim Jong Un's health: minister
北韩和川巨说法不一样我有时候怀疑
巴马对三胖打劫的回应(图文)金正恩亲自驾驶坦克 哥哥说金正恩只是傀儡
听信美帝说朝鲜坏话的人请看看这个纪录片金三手段很毒辣啊 公开处决摄政王张成泽亲信
【NYT】China Moves to Ensure Stability in North Korea(EDWARD WONG)中共39军精锐部队开赴中朝边境
Wikileaks cables reveal China 'ready to abandon North Korea' (ZZ)朝鲜教你如何使用形容词
“维基泄密”机密文件:朝鲜政权如果倒台 中国将支持朝韩统一谣言破灭,金正恩出席金正日逝世两周年纪念活动
相关话题的讨论汇总
话题: he话题: jang话题: kim话题: his话题: jong
进入Military版参与讨论
1 (共1页)
c*****r
发帖数: 8227
1
学习文骂的范本
천만군민의 치솟는 분&
#45432;의 폭발.만고역적 단&#
54840;히 처단
--천하의 만고역적 장성
택에 대한 조선민주주&#
51032;인민공화국 국가안&#
51204;보위부 특별군사재&#
54032; 진행--
http://www.kcna.kp
c*****r
发帖数: 8227
2
朝中社平壤12月13日电 朝鲜军民获悉党中央政治局扩大会议公报后,要求以革命
的名义对反党反革命宗派分子进行严厉审判。在冲天的憎恶和愤怒震撼全国的时候,朝
鲜国家安全保卫部特别军事法庭于12日开庭审判千古逆贼张成泽。
张成泽作为现代版宗派的头目,长期纠集不纯势力形成分派,怀着篡夺党和国家最
高权力的野心,通过种种阴谋和卑鄙手法犯下了试图颠覆国家政权的穷凶极恶的罪行。
特别军事法庭对被告人张成泽的罪状进行审理。
在审理过程中,张成泽的一切罪行百分之百得到证实,被告人对之全部供认不讳。
法庭上宣读了朝鲜国家安全保卫部特别军事法庭的判决书。
判决书的每句是朝鲜军民给予反党反革命分子、恶毒的政治野心家、阴谋家张成泽
的狠狠的铁锤。
罪不容诛的叛国贼张成泽为颠覆党和国家的首脑部及社会主义制度进行了反党反革
命宗派行为。
张成泽从早得到金日成主席和金正日总书记高度的政治信任,被器用于党和国家的
要职,比任何人都享受了两位大元帅莫大的恩德。他尤其托金正恩第一书记的更大信任
,担任了比以往更高的职位。
对张成泽而言,白头山卓绝伟人们的政治信任和恩惠实在是超过本分的。
以道义报答信任、以忠贞报答恩惠,是做人起码的道理。
但是,狗不如的人间渣滓张成泽背叛党和领袖天大的信任和深恩的栽培,犯下了令
人发指的大逆行为。
张成泽虽然早有肮脏的政治野心,但在金日成主席和金正日总书记在世时不敢兴风
作浪而察言观色,在幕后同床异梦、阳奉阴违。到了革命的班交替的历史转折期,他认
为时机终于到来,开始暴露出了自己的原形。
按照全党、全军、全民的一致意愿推举金正恩同志为金正日总书记的唯一接班人的
重大问题提到日程时,张成泽心怀二意,犯下了明里暗里地妨碍领导的继承问题的滔天
大罪。
自己的狡猾阴谋未能得逞,历史性的朝鲜劳动党第三次代表会议根据全体党员、人
民军官兵和人民一致的意愿,宣布拥戴金正恩同志为党中央军事委员会副委员长的决定
,全场以热烈的欢呼沸腾的时候,张成泽不情愿地站起来勉强拍手应付,表现出傲慢不
恭的态度,从而引起了朝鲜军民的冲天愤怒。
他招认,当时他的这一不经意的行动,是因为生怕如果金正恩同志的领军基础和体
系一旦巩固起来,将给他篡夺党和国家的权力造成巨大障碍。
后来,金正日总书记太突然地、太早地不幸逝世后,张成泽开始全面着手实现蓄谋
已久的政治野心。
张成泽利用经常陪同金正恩同志进行现场指导的机会,试图向对内外显示他是同革
命的首脑部不相上下的特别存在,以造成对他的幻想。
为了纠集将来为他颠覆党和国家首脑部所用的反动集团,张成泽以狡猾的方法把曾
因不执行金正日总书记的教导、奉承和追随他而受严重处分、被撤职或免职等的不纯分
子和异己分子带进党中央机构及其下属单位。
张成泽主管青年工作部门时,同被敌人收买叛变的分子沆瀣一气,严重损害朝鲜青
年运动。在他们被党的果断措施揭发和肃清后,张成泽也把他们的余党继续包庇并安插
到党和国家的重要岗位。
从1980年代起,张成泽每逢调到别的职位,都带走善于阿谀奉承的李龙河。李
龙河曾因拒不接受党的唯一领导的宗派行为而免职,可张成泽系统地把他提拔到党中央
第一副部长,当做自己的心腹走狗。
近几年来,张成泽巧妙地把因同样的重大问题被撤职的亲信和献媚分子调到自己主
管的机构及其下属单位,在其周围系统地纠集有前科、经历暧昧、心怀不满的人,骑在
他们头上自居为神圣不可侵犯的存在。
张成泽大幅扩大其机构和下属单位的编制,图谋一手掌控国家全盘工作,向各省、
中央机关伸出魔爪,把自己所在的机构变为任何人不得进犯的“小王国”。
张成泽竟敢阻挠大同江瓷砖厂建立金日成与金正日的马赛克壁画和现场指导史迹碑
,故意回避朝鲜人民内务军将士要把金正恩致部队的亲笔回信刻在天然花岗石建立于指
挥部大楼前的一致要求,最后勉强指示在一个背阴处建立亲笔碑。
张成泽迄今系统地违抗党的路线政策,出于令人将其视为也可以推翻党的结论和方
针的特殊存在,助长对其极度幻想和偶像化的蓄意的阴险意图。
为了制造对自己的幻想,张成泽甚至贸然中途劫夺凝聚朝鲜军民对党和领袖纯洁的
忠贞和炽热的至诚的物资分发给心腹,以抬高自己。
结果,其所在的机构和下属单位的阿谀奉承、追随份子将张成泽吹捧为“一号同志
”,甚至违抗党的指示来讨好。
张成泽建立自己的机构和相关单位比党的方针更重视和接受其指示的不正常的工作
体系,令其心腹走卒和追随份子不惜干出了不服从朝鲜人民军最高司令官命令的反革命
行径。
不管他是谁,凡是不服从最高司令官的命令者,革命的枪杆子绝不容忍,而且在祖
国疆土上死无葬身之地。
张成泽梦想作为篡夺党和国家最高权力的第一步,窃据内阁总理职务,为此策划使
他主管的机构独揽国家经济的重要领域来架空内阁,从而把国家经济和人民生活推入无
法收拾的破产局面。
他无视金正日在第十届最高人民会议第一次会议上树立的新的国家机构体制,把内
阁所属检查监督机构纳入他的旗下,全部掌握和肆意主宰设立和取消委员会、省、中央
机关和道、市、郡级机构,成立贸易及创汇单位和驻外机构,适用工资等原由内阁负责
的一切有关机构编制工作,导致内阁无法圆满发挥作为经济司令部的职能和作用。
他未经同内阁和相关省协商,企图向党虚报关于国家建设监督机构的问题。而碰到
相关干部提出这违背两位大元帅制定的建设法的正确意见,悍然妄言:“那么,修改建
设法不就完事了吗?”
张成泽滥用职权,搞乱两位大元帅就首都建设建立起来的工作体系,几年间把很多
建设建材基地几乎变为废墟,以狡猾的手法消弱首都建设单位的技术人员和技工队伍,
把一些重要建设单位交给心腹用来挣钱,故意妨碍了平壤市建设。
张成泽犯下的卖国行为还包括,让亲信随便卖掉煤炭等宝贵的地下资源,上掮客的
当欠下很多债,今年5月还以还这笔债为借口,居然以50年为期向外国出卖罗先经济
贸易区的地皮。
张成泽又是2009年在背后操纵千古逆贼朴南基,滥发数千亿圆朝币,造成严重
的经济混乱,扰乱民心的元凶。
他为筹措实现政治野心所需的资金,以各种名义助长赚钱生意,专事营私舞弊行为
,带头向朝鲜社会散播了安逸松懈、无纪律的毒素。
张成泽从上世纪80年代光复大街建设时期就开始筹集贵金属,并在属下组建秘密
机构,藐视国法,从银行调出巨额资金买进贵金属,结果对国家的财政管理体系造成巨
大混乱,犯下了反国家罪行。
从2009年起,张成泽向其心腹走卒散布种种淫秽图片,带动资本主义寻欢作乐
风气混入国内,到处挥霍无度、骄奢淫逸。
仅以张成泽在2009年一年里从其小金库拿出挥霍460多万欧元,出入海外赌
场一事,足以证明他何等堕落、变质。
张成泽被对政权的野心冲昏头脑,盲目猖狂,以至于愚蠢地认为若动员军队,政变
可以得逞,因此执拗地企图对人民军伸出魔爪。
在庭审过程中,张成泽淋漓尽致地流露出了其作为千古逆贼的丑恶居心。他说:“
我试图使军队和人民中间产生对现政权就国家经济状况和民生深陷困境束手无策的不满
”,政变的对象正是“最高领导人”。
对政变的手段和方法,他也供认不讳:“我准备利用有私人交情的军队干部或亲信
,动员他们手中的武装力量。虽然我不熟悉最近被任命的军队干部,但是与以前被任命
的军队干部还是有一面之交。还想,如果今后群众和军人的生活进一步恶化,或许军队
也会赞同政变。我认为李龙河、张秀吉等我的心腹肯定完全能跟我,也打算拉拢负责人
民保安机关的人作为我的亲信参与政变。还有几个,我以为可以利用的。”
至于发动政变的时机和政变以后的打算,张成泽招供说:“政变时期尚未确定。不
过,我打算到经济完全瘫痪、国家濒临崩溃的时候,把我的机构和所有经济机关集中于
内阁,并由我来担任总理。我想,如果我出任总理后,拿出以各种名义筹措的庞大资金
解决一些生活问题,人民和军队肯定会喊我的万岁,政变也就顺利完成。”
张成泽幼稚地认为,他以卑劣的方法篡夺权力后,“新政权”可以借其被外界认为
“改革家”的丑恶嘴脸,很快能得到外国的“承认”。
一切事实确切地证明,张成泽借助美国和南朝鲜逆贼集团的“战略忍耐”政策和“
等待战略”,从很早用尽一切手段和方法恶毒地企图篡夺党和国家的最高权力,是天下
头号千古逆贼、卖国贼。
张成泽反党、反国家、反人民罪行可恶丑陋的全貌,通过国家安全保卫部特别军事
法庭庭审彻底揭露。
时代和历史将铭记党和革命的敌人、人民的仇敌、穷凶极恶的叛国贼张成泽令人切
齿痛恨的罪状。
无论岁月流逝、世代交替,白头山血统是绝不能改变或更换的。
我们党、国家、军队和人民只认金日成、金正日、金正恩同志,绝无其他人。
只要有谁胆敢反对金正恩同志的唯一领导,挑战他的绝对权威,使个别人与白头山
血统对峙,朝鲜军民绝不会饶恕。不管他是什么人、在什么地方,也要统统抓回来推上
严正的历史法庭,以党和革命、祖国和人民的名义加以严惩。
朝鲜国家安全保卫部特别军事法庭证实被告人张成泽从思想上雷同敌人,为推翻朝
鲜的人民政权进行的颠覆阴谋构成朝鲜刑法第60条所规定的犯罪,以革命和人民的名
义严厉谴责凶恶的政治野心家、阴谋家、千古逆贼张成泽,并根据刑法第60条判处他
死刑。
死刑立即被执行。(完)
c*****r
发帖数: 8227
3
Pyongyang, December 13 (KCNA) -- Upon hearing the report on the enlarged
meeting of the Political Bureau of the Central Committee of the Workers'
Party of Korea, the service personnel and people throughout the country
broke into angry shouts that a stern judgment of the revolution should be
meted out to the anti-party, counter-revolutionary factional elements.
Against the backdrop of these shouts rocking the country, a special military
tribunal of the DPRK Ministry of State Security was held on December 12
against traitor for all ages Jang Song Thaek.
The accused Jang brought together undesirable forces and formed a
faction as the boss of a modern day factional group for a long time and thus
committed such hideous crime as attempting to overthrow the state by all
sorts of intrigues and despicable methods with a wild ambition to grab the
supreme power of our party and state.
The tribunal examined Jang's crimes.
All the crimes committed by the accused were proved in the course of
hearing and were admitted by him.
A decision of the special military tribunal of the Ministry of State
Security of the DPRK was read out at the trial.
Every sentence of the decision served as sledge-hammer blow brought down
by our angry service personnel and people on the head of Jang, an anti-
party, counter-revolutionary factional element and despicable political
careerist and trickster.
The accused is a traitor to the nation for all ages who perpetrated anti
-party, counter-revolutionary factional acts in a bid to overthrow the
leadership of our party and state and the socialist system.
Jang was appointed to responsible posts of the party and state thanks to
the deep political trust of President Kim Il Sung and leader Kim Jong Il
and received benevolence from them more than any others from long ago.
He held higher posts than before and received deeper trust from supreme
leader Kim Jong Un, in particular.
The political trust and benevolence shown by the peerlessly great men of
Mt. Paektu were something he hardly deserved.
It is an elementary obligation of a human being to repay trust with
sense of obligation and benevolence with loyalty.
However, despicable human scum Jang, who was worse than a dog,
perpetrated thrice-cursed acts of treachery in betrayal of such profound
trust and warmest paternal love shown by the party and the leader for him.
From long ago, Jang had a dirty political ambition. He dared not raise
his head when Kim Il Sung and Kim Jong Il were alive. But, reading their
faces, Jang had an axe to grind and involved himself in double-dealing. He
began revealing his true colors, thinking that it was just the time for him
to realize his wild ambition in the period of historic turn when the
generation of the revolution was replaced.
Jang committed such an unpardonable thrice-cursed treason as overtly and
covertly standing in the way of settling the issue of succession to the
leadership with an axe to grind when a very important issue was under
discussion to hold respected Kim Jong Un in high esteem as the only
successor to Kim Jong Il in reflection of the unanimous desire and will of
the entire party and army and all people.
When his cunning move proved futile and the decision that Kim Jong Un
was elected vice-chairman of the Central Military Commission of the Workers'
Party of Korea at the Third Conference of the WPK in reflection of the
unanimous will of all party members, service personnel and people was
proclaimed, making all participants break into enthusiastic cheers that
shook the conference hall, he behaved so arrogantly and insolently as
unwillingly standing up from his seat and half-heartedly clapping, touching
off towering resentment of our service personnel and people.
Jang confessed that he behaved so at that time as a knee-jerk reaction
as he thought that if Kim Jong Un's base and system for leading the army
were consolidated, this would lay a stumbling block in the way of grabbing
the power of the party and state.
When Kim Jong Il passed away so suddenly and untimely to our sorrow, he
began working in real earnest to realize its long-cherished greed for power.
Abusing the honor of often accompanying Kim Jong Un during his field
guidance, Jang tried hard to create illusion about him by projecting himself
internally and externally as a special being on a par with the headquarters
of the revolution.
In a bid to rally a group of reactionaries to be used by him for
toppling the leadership of the party and state, he let the undesirable and
alien elements including those who had been dismissed and relieved of their
posts after being severely punished for disobeying the instructions of Kim
Jong Il and kowtowing to him work in a department of the Central Committee
of the WPK and organs under it in a crafty manner.
Jang did serious harm to the youth movement in our country, being part
of the group of renegades and traitors in the field of youth work bribed by
enemies. Even after they were disclosed and purged by the resolute measure
of the party, he patronized those cat's paws and let them hold important
posts of the party and state.
He had let Ri Ryong Ha, flatterer, work with him since the 1980s whenever he
was transferred to other posts and systematically promoted Ri up to the
post of first vice department director of the Party Central Committee though
he had been purged for his factional act of denying the unitary leadership
of the party. Jang thus made Ri his trusted stooge.
Jang let his confidants and flatterers who had been fired for causing an
important case of denying the unitary leadership of the party work in his
department and organs under it in a crafty manner in a few years. He
systematically rallied ex-convicts, those problematic in their past careers
and discontented elements around him and ruled over them as sacred and
inviolable being.
He worked hard to put all affairs of the country under his control,
massively increasing the staff of his department and organs under it, and
stretch his tentacles to ministries and national institutions. He converted
his department into a "little kingdom" which no one dares touch.
He was so imprudent as to prevent the Taedonggang Tile Factory from
erecting a mosaic depicting Kim Il Sung and Kim Jong Il and a monument to
field guidance given by them. Moreover, Jang turned down the unanimous
request of the service personnel of a unit of the Korean People's Internal
Security Forces to have the autograph letter sent by Kim Jong Un to the unit
carved on a natural granite and erected with good care in front of the
building of its command. He was so reckless as to instruct the unit to erect
it in a shaded corner.
He committed such anti-party acts as systematically denying the party line
and policies, its organizational will, in the past period. These acts were a
revelation of deliberate and sinister attempt to create extreme illusion
and idolization of him by making him appear as a special being who can
overrule either issues decided by the party or its line.
He went so rude as to take in the middle even those things associated with
intense loyalty and sincerity of our army and people towards the party and
the leader and distribute them among his confidants in an effort to take
credit upon himself for doing so. This behavior was to create illusion about
him.
Due to his persistent moves to create illusion and idolization of him his
flatterers and followers in his department and organs under it praised him
as "No. 1 comrade." They went the lengths of denying even the party's
instructions to please him at any cost.
Jang established such a heterogenous work system in the department and the
relevant organs as considering what he said as more important than the party
's policies. Consequently, his trusted henchmen and followers made no
scruple of perpetrating such counterrevolutionary act as disobeying the
order of the Supreme Commander of the KPA.
The revolutionary army will never pardon all those who disobey the order of
the Supreme Commander and there will be no place for them to be buried even
after their death.
Dreaming a fantastic dream to become premier at an initial stage to grab
the supreme power of the party and state, Jang made his department put major
economic fields of the country under its control in a bid to disable the
Cabinet. In this way he schemed to drive the economy of the country and
people's living into an uncontrollable catastrophe.
He put inspection and supervision organs belonging to the Cabinet under his
control in defiance of the new state machinery established by Kim Jong Il
at the First Session of the Tenth Supreme People's Assembly. He put all
issues related to all structural works handled by the Cabinet under his
control and had the final say on them, making it impossible for the Cabinet
to properly perform its function and role as an economic command. They
included the issues of setting up and disorganizing committees, ministries
and national institutions and provincial, city and county-level organs,
organizing units for foreign trade and earning foreign money and structures
overseas and fixing living allowances.
When he attempted to make a false report to the party without having
agreement with the Cabinet and the relevant ministry on the issue related to
the state construction control organization, officials concerned expressed
just opinion that his behavior was contrary to the construction law worked
out by Kim Il Sung and Kim Jong Il. Hearing this, he made the reckless
remark that "the rewriting of the construction law would solve the problem."
Abusing his authority, he undermined the work system related to the
construction of the capital city established by Kim Il Sung and Kim Jong Il,
reducing the construction building-materials bases to such bad shape little
short of debris in a few years. He weakened the ranks of technicians and
skilled workers at the unit for the construction of the capital city in a
crafty manner and transferred major construction units to his confidants so
that they might make money. In this way he deliberately disturbed the
construction in Pyongyang.
He instructed his stooges to sell coal and other precious underground
resources at random. Consequently, his confidants were saddled with huge
debts, deceived by brokers. Jang made no scruple of committing such act of
treachery in May last as selling off the land of the Rason economic and
trade zone to a foreign country for a period of five decades under the
pretext of paying those debts.
It was none other than Jang who wirepulled behind scene Pak Nam Gi, traitor
for all ages, to recklessly issue hundreds of billions of won in 2009,
sparking off serious economic chaos and disturbing the people's mind-set.
Jang encouraged money-making under various pretexts to secure funds
necessary for gratifying his political greed and was engrossed in
irregularities and corruption. He thus took the lead in spreading indolent,
careless and undisciplined virus in our society.
After collecting precious metals since the construction of Kwangbok Street
in the 1980s, he set up a secret organ under his control and took a fabulous
amount of funds from a bank and purchased precious metals in disregard of
the state law. He thus committed such anti-state criminal acts as creating a
great confusion in financial management system of the state.
He let the decadent capitalist lifestyle find its way to our society by
distributing all sorts of pornographic pictures among his confidants since
2009. He led a dissolute, depraved life, squandering money wherever he went.
He took at least 4.6 million Euro from his secret coffers and squandered it
in 2009 alone and enjoyed himself in casino in a foreign country. These
facts alone clearly show how corrupt and degenerate he was.
Jang was so reckless with his greed for power that he persistently worked
to stretch his tentacles even to the People's Army with a foolish
calculation that he would succeed in staging a coup if he mobilized the army.
He fully revealed his despicable true colors as a traitor for all ages in
the course of questioning by uttering as follows: "I attempted to trigger
off discontent among service personnel and people when the present regime
does not take any measure despite the fact that the economy of the country
and people's living are driven into catastrophe. Comrade supreme leader is
the target of the coup."
As regards the means and methods for staging the coup, Jang said: "I was
going to stage the coup by using army officers who had close ties with me or
by mobilizing armed forces under the control of my confidants. I don't know
well about recently appointed army officers but have some acquaintances
with those appointed in the past period. I thought the army might join in
the coup if the living of the people and service personnel further
deteriorate in the future. And I calculated that my confidants in my
department including Ri Ryong Ha and Jang Su Gil would surely follow me and
had a plan to use the one in charge of the people's security organ as my
confidant. It was my calculation that I might use several others besides
them."
Asked about the timing of the coup and his plan to do after staging the coup
, Jang answered: "I didn't fix the definite time for the coup. But it was my
intention to concentrate my department and all economic organs on the
Cabinet and become premier when the economy goes totally bankrupt and the
state is on the verge of collapse in a certain period. I thought that if I
solve the problem of people's living at a certain level by spending an
enormous amount of funds I have accumulated under various names after
becoming premier, the people and service personnel will shout "hurrah" for
me and I will succeed in the coup in a smooth way."
Jang dreamed such a foolish dream that once he seizes power by a base method
, his despicable true colors as "reformist" known to the outside world would
help his "new government" get "recognized" by foreign countries in a short
span of time.
All facts go to clearly prove that Jang is a thrice-cursed traitor without
an equal in the world as he had desperately worked for years to destabilize
and bring down the DPRK and grab the supreme power of the party and state by
employing all the most cunning and sinister means and methods, pursuant to
the "strategic patience" policy and "waiting strategy" of the U.S. and the
south Korean puppet group of traitors.
The hateful and despicable nature of the anti-party, anti-state and
unpopular crimes committed by Jang was fully disclosed in the course of the
trial conducted at the special military tribunal of the DPRK Ministry of
State Security.
The era and history will eternally record and never forget the shuddering
crimes committed by Jang Song Thaek, the enemy of the party, revolution and
people and heinous traitor to the nation.
No matter how much water flows under the bridge and no matter how
frequently a generation is replaced by new one, the lineage of Paektu will
remain unchanged and irreplaceable.
Our party, state, army and people do not know anyone except Kim Il Sung,
Kim Jong Il and Kim Jong Un.
Our service personnel and people will never pardon all those who dare
disobey the unitary leadership of Kim Jong Un, challenge his absolute
authority and oppose the lineage of Paektu to an individual but bring them
to the stern court of history without fail and mercilessly punish them on
behalf of the party and revolution, the country and its people, no matter
where they are in hiding.
The special military tribunal of the Ministry of State Security of the DPRK
confirmed that the state subversion attempted by the accused Jang with an
aim to overthrow the people's power of the DPRK by ideologically aligning
himself with enemies is a crime punishable by Article 60 of the DPRK
Criminal Code, vehemently condemned him as a wicked political careerist,
trickster and traitor for all ages in the name of the revolution and the
people and ruled that he would be sentenced to death according to it.
The decision was immediately executed. -0-
1 (共1页)
进入Military版参与讨论
相关主题
谣言破灭,金正恩出席金正日逝世两周年纪念活动听信美帝说朝鲜坏话的人请看看这个纪录片
为净化革命队伍,三胖子又处决了个副总理【NYT】China Moves to Ensure Stability in North Korea(EDWARD WONG)
朝鲜华人:日显珍贵的朝鲜贸易通道Wikileaks cables reveal China 'ready to abandon North Korea' (ZZ)
金正恩和其父亲及祖父一样“维基泄密”机密文件:朝鲜政权如果倒台 中国将支持朝韩统一
传张成泽等7人已被处决朝鲜党报刊发李明博“暴毙”消息 民众欣喜若狂(图) 华尔街日报
估计是处决了TopThere is no problem with DPRK leader Kim Jong Un's health: minister
北韩和川巨说法不一样我有时候怀疑
巴马对三胖打劫的回应(图文)金正恩亲自驾驶坦克 哥哥说金正恩只是傀儡
相关话题的讨论汇总
话题: he话题: jang话题: kim话题: his话题: jong