S**b 发帖数: 1883 | 1 我举一个例子吧,比如我们把“yan”这个词打入英语,争取在英语国家流行,代表中
文的“炎”,例如肺炎,就叫lung yan, 而鼻炎,就叫nose yan,眼炎,就叫eye yan
。原版本的英语一些炎症的单词是极难背诵的,是一种精神折磨。
随着中国的崛起,要让人们讲极严重的中国口音为上流社会标志性的荣耀。甚至一些英
语里较难发的声音,例如那个english里的sh就是汉语拼音中没有的,干脆就流行成“
死”音算了。
国内的英语大赛,请的是标准的英语专家评委,看谁说的英语更为准确,语法和发音都
准确,是没有必要的。我主张搞“英语中国化大赛”,谁讲的英语充满中
国元素,还竟然能够被讲英语的人听懂,这样的人得奖。
我的一个外甥在美国长大的,我就考他英语单词“科学馆”怎么说,他回答"Science
Center",我说不对,我说,正确的说法是“kexueguan",国内地铁里的播音员就
说“welcome to kexueguan station.”我认为这样挺好。
四六级英语考试,要专门给那些把英语中国化的学生以高分才是,不要动不动就比英国
人还捍卫英语语法。 |
y****u 发帖数: 4511 | 2 好文要顶
还有“鱼”,什么鲤鱼,草鱼,墨鱼,管它什么鱼,有个鱼字在,至少让人知道这是个
什么东西。比背N个相对应的英文单词,有效率多了。类似的,“酒”(红酒,白酒,
啤酒,葡萄酒。。。)“病”(肝病,肺病,白血病。。。。)“枪”(汽枪,手枪,
机关枪。。。)“车”(火车,轿车,房车,越野车。。。。。)
中文表达的简单和高效,在这一点上甩英文N条街。 |
l******t 发帖数: 55733 | |
N******K 发帖数: 10202 | 4 没错
【在 y****u 的大作中提到】 : 好文要顶 : 还有“鱼”,什么鲤鱼,草鱼,墨鱼,管它什么鱼,有个鱼字在,至少让人知道这是个 : 什么东西。比背N个相对应的英文单词,有效率多了。类似的,“酒”(红酒,白酒, : 啤酒,葡萄酒。。。)“病”(肝病,肺病,白血病。。。。)“枪”(汽枪,手枪, : 机关枪。。。)“车”(火车,轿车,房车,越野车。。。。。) : 中文表达的简单和高效,在这一点上甩英文N条街。
|
t**x 发帖数: 20965 | 5 还是英语好
nosetit lungtit .
h还特形象
yan
【在 S**b 的大作中提到】 : 我举一个例子吧,比如我们把“yan”这个词打入英语,争取在英语国家流行,代表中 : 文的“炎”,例如肺炎,就叫lung yan, 而鼻炎,就叫nose yan,眼炎,就叫eye yan : 。原版本的英语一些炎症的单词是极难背诵的,是一种精神折磨。 : 随着中国的崛起,要让人们讲极严重的中国口音为上流社会标志性的荣耀。甚至一些英 : 语里较难发的声音,例如那个english里的sh就是汉语拼音中没有的,干脆就流行成“ : 死”音算了。 : 国内的英语大赛,请的是标准的英语专家评委,看谁说的英语更为准确,语法和发音都 : 准确,是没有必要的。我主张搞“英语中国化大赛”,谁讲的英语充满中 : 国元素,还竟然能够被讲英语的人听懂,这样的人得奖。 : 我的一个外甥在美国长大的,我就考他英语单词“科学馆”怎么说,他回答"Science
|
H*********S 发帖数: 22772 | 6 ppl mountain ppl sea
give ya some color see see
很多索南所女已经在身体力行推进不同层面的英语汉化,比如有个哥们说英语从来不管
单复数时态语态 |
r**s 发帖数: 129 | 7
air gun, hand gun, machine gun
【在 y****u 的大作中提到】 : 好文要顶 : 还有“鱼”,什么鲤鱼,草鱼,墨鱼,管它什么鱼,有个鱼字在,至少让人知道这是个 : 什么东西。比背N个相对应的英文单词,有效率多了。类似的,“酒”(红酒,白酒, : 啤酒,葡萄酒。。。)“病”(肝病,肺病,白血病。。。。)“枪”(汽枪,手枪, : 机关枪。。。)“车”(火车,轿车,房车,越野车。。。。。) : 中文表达的简单和高效,在这一点上甩英文N条街。
|
y*****k 发帖数: 1657 | 8 英语的这些麻烦还是源自于它拉丁化不彻底的钓丝本质 |
O*******d 发帖数: 20343 | 9 汉语是编程里的Object Oriented Programming. 从一个基本词,加以派生。 英语就是
一个事物,一个概念就造一个词,没有任何分类派生。 即使有少数的派生,都是用的
拉丁词根,希腊词根,跟英语的日常用语差得太多了。 |
y****u 发帖数: 4511 | 10 这个没注意到。
【在 r**s 的大作中提到】 : : air gun, hand gun, machine gun
|
|
|
y****u 发帖数: 4511 | 11 有趣的观点。
【在 O*******d 的大作中提到】 : 汉语是编程里的Object Oriented Programming. 从一个基本词,加以派生。 英语就是 : 一个事物,一个概念就造一个词,没有任何分类派生。 即使有少数的派生,都是用的 : 拉丁词根,希腊词根,跟英语的日常用语差得太多了。
|
m**d 发帖数: 21441 | 12 这个现象导致中国人什么都可以懂一点
而西方则更专业化
【在 y****u 的大作中提到】 : 好文要顶 : 还有“鱼”,什么鲤鱼,草鱼,墨鱼,管它什么鱼,有个鱼字在,至少让人知道这是个 : 什么东西。比背N个相对应的英文单词,有效率多了。类似的,“酒”(红酒,白酒, : 啤酒,葡萄酒。。。)“病”(肝病,肺病,白血病。。。。)“枪”(汽枪,手枪, : 机关枪。。。)“车”(火车,轿车,房车,越野车。。。。。) : 中文表达的简单和高效,在这一点上甩英文N条街。
|
B*******c 发帖数: 5056 | 13 以后的英语考试,就一个题目:
请设计一个《英语汉化方案》。
【在 S**b 的大作中提到】 : 我举一个例子吧,比如我们把“yan”这个词打入英语,争取在英语国家流行,代表中 : 文的“炎”,例如肺炎,就叫lung yan, 而鼻炎,就叫nose yan,眼炎,就叫eye yan : 。原版本的英语一些炎症的单词是极难背诵的,是一种精神折磨。 : 随着中国的崛起,要让人们讲极严重的中国口音为上流社会标志性的荣耀。甚至一些英 : 语里较难发的声音,例如那个english里的sh就是汉语拼音中没有的,干脆就流行成“ : 死”音算了。 : 国内的英语大赛,请的是标准的英语专家评委,看谁说的英语更为准确,语法和发音都 : 准确,是没有必要的。我主张搞“英语中国化大赛”,谁讲的英语充满中 : 国元素,还竟然能够被讲英语的人听懂,这样的人得奖。 : 我的一个外甥在美国长大的,我就考他英语单词“科学馆”怎么说,他回答"Science
|
y****u 发帖数: 4511 | 14 有更专业化吗?
英文里众多事物的名称完全只是字母的堆积,并没有体现出这个事物的属性。更不会体
现出该事物的独特属性。反倒是中文在描述一个事物时,不但介绍了该事物的通用属性
,也时常饱含它们的独特属性。
比如酒,英文的众多种类的酒,就是一个单词,而中文对各类酒的称呼,比如白酒黄酒
葡萄酒高梁酒,酒字说明了含有酒精,前面的字则说明了该类酒的特性。这也够专业化
了啊。
【在 m**d 的大作中提到】 : 这个现象导致中国人什么都可以懂一点 : 而西方则更专业化
|
c*****g 发帖数: 21627 | 15 ding
【在 y****u 的大作中提到】 : 好文要顶 : 还有“鱼”,什么鲤鱼,草鱼,墨鱼,管它什么鱼,有个鱼字在,至少让人知道这是个 : 什么东西。比背N个相对应的英文单词,有效率多了。类似的,“酒”(红酒,白酒, : 啤酒,葡萄酒。。。)“病”(肝病,肺病,白血病。。。。)“枪”(汽枪,手枪, : 机关枪。。。)“车”(火车,轿车,房车,越野车。。。。。) : 中文表达的简单和高效,在这一点上甩英文N条街。
|
m********y 发帖数: 21909 | |
l******r 发帖数: 18699 | 17 long time no see 是吧
【在 m********y 的大作中提到】 : 已经开始汉化了, 比如dama
|
a***a 发帖数: 1879 | 18 在专业领域, 中国也已经开始赶超了
【在 m**d 的大作中提到】 : 这个现象导致中国人什么都可以懂一点 : 而西方则更专业化
|
b*********a 发帖数: 723 | 19 英语里也有etymology,词根什么的,不过和楼上各位说的比起来还是弱爆了 |