由买买提看人间百态

boards

本页内容为未名空间相应帖子的节选和存档,一周内的贴子最多显示50字,超过一周显示500字 访问原贴
Military版 - 翻译最准确的还是博士屯
相关主题
谁翻译的Tripoli这个托尼曹怎么这么别扭啊
美国的舰名为什么音译?他放屁,文言文怎么说。
我给耶稣起了一个音译意译都好的名字 己舍死football凭什么翻译成橄榄球
草莓本质和士多啤梨没什么区别kai-fu不蛋定了
原来围棋在英文里面叫“狗”金昶伯儿子在中国参加高考。
清真是音译还是意译?华人如何起名,可以解决拼写,意义,和上大学的问题
小布什同志倾力推动的球化,为啥TG成了最大受益者?统一一下winner 和 loser 的中文翻译
(ZT)二战的日军中真的有猪头小队长吗?大家看看这个在天愿作比翼鸟的英文翻的怎么样?
相关话题的讨论汇总
话题: 准确话题: 翻译
进入Military版参与讨论
1 (共1页)
k*******p
发帖数: 8821
1
音译、意译都perfect!
j*****p
发帖数: 24000
2
信达雅
1 (共1页)
进入Military版参与讨论
相关主题
大家看看这个在天愿作比翼鸟的英文翻的怎么样?原来围棋在英文里面叫“狗”
新浪微薄上也有点若隐若现了清真是音译还是意译?
玉兔的这个翻译说实话没有意译,而是照字面翻译小布什同志倾力推动的球化,为啥TG成了最大受益者?
天耀中华(ZT)二战的日军中真的有猪头小队长吗?
谁翻译的Tripoli这个托尼曹怎么这么别扭啊
美国的舰名为什么音译?他放屁,文言文怎么说。
我给耶稣起了一个音译意译都好的名字 己舍死football凭什么翻译成橄榄球
草莓本质和士多啤梨没什么区别kai-fu不蛋定了
相关话题的讨论汇总
话题: 准确话题: 翻译