q******s 发帖数: 7469 | 1 中国历代语音变化。好像是真的。日本话里的吴音和东晋发音近似。
古中文怎么听着像越南话。从南北朝到明的汉语发音还比较稳定。清后的普通话其实是
个大变数。明官话其实和吴语很像啊
https://youtu.be/KUIEuG5Ox6A |
b*******8 发帖数: 37364 | |
j*****p 发帖数: 24000 | 3 至少清末的跟现在的读音非常接近,可以说没啥区别了
古汉语可能有点字发音不一样或者方言,但是发音究竟如何,很难判断了 |
q******s 发帖数: 7469 | 4 尼玛,整个外语啊。像缅甸什么地方的鸟语。
【在 b*******8 的大作中提到】![](/moin_static193/solenoid/img/up.png) : https://www.youtube.com/watch?v=VIkQSuZbbt0
|
w*******e 发帖数: 269 | 5 清末肯定沒大變化
wtf
哪些那些民國電影,里面人全是清末出身的
但清朝早已胡化幾百年了
: vhttp://www.youtube.com/v/NDqZxCAGnlI
: 至少清末的跟现在的读音非常接近,可以说没啥区别了
: 古汉语可能有点字发音不一样或者方言,但是发音究竟如何,很难判断了
【在 j*****p 的大作中提到】![](/moin_static193/solenoid/img/up.png) : 至少清末的跟现在的读音非常接近,可以说没啥区别了 : 古汉语可能有点字发音不一样或者方言,但是发音究竟如何,很难判断了
|
d*****u 发帖数: 17243 | 6 北方方言元朝以后变化就很小了
唯一的大的变化是腭化,就是“其”和“齐”一样了
资料显示明朝还不一样,是ki和tsi
【在 w*******e 的大作中提到】![](/moin_static193/solenoid/img/up.png) : 清末肯定沒大變化 : wtf : 哪些那些民國電影,里面人全是清末出身的 : 但清朝早已胡化幾百年了 : : : vhttp://www.youtube.com/v/NDqZxCAGnlI : : 至少清末的跟现在的读音非常接近,可以说没啥区别了 : : 古汉语可能有点字发音不一样或者方言,但是发音究竟如何,很难判断了 :
|
j*****p 发帖数: 24000 | 7 现在语音是不是就固定下来了?
比如说一万年以后的人类说的话跟现在是不是很接近?
因为语音资料可以永久保存了 |
q******s 发帖数: 7469 | 8 据说明牵40万南京人去北京,官话基本保留南京官话,一直到清中叶,才switch到现在
的北京官话。据说北京官话是黑龙江一代的满人发音为原本。明官话介于苏州话和京剧
韵白之间,有很多入声。
【在 j*****p 的大作中提到】![](/moin_static193/solenoid/img/up.png) : 现在语音是不是就固定下来了? : 比如说一万年以后的人类说的话跟现在是不是很接近? : 因为语音资料可以永久保存了
|
N*******e 发帖数: 580 | |
z*****i 发帖数: 1 | 10 现代北京话产生于明朝嘉靖年间,只有四百年的历史。之前北京人都说南京话,以洪武
正韵为标准。嘉靖之后,一直到乾隆年间,北京话只在市井小民中流行。上层社会说的
还是洪武正韵为标准的南京话。乾隆晚期到嘉庆年间,上层社会也逐渐开始说北京话了
。
北京话从嘉靖年间产生,历史短,语音发展变化快。一开始跟南京话没多大区别,后来
融入河北话,蒙古话,满洲话。嘉庆道光年间北京话成为官方语言之后,还继续发展变
化。咸丰同治道光年间,京剧流行,北京话又吸收了湖北话,安徽话,一直到清朝灭亡
民国年间,北京话口音还在变。
你可以听一下清末的录音,视频,包括皇帝溥仪的讲话,会发现跟现代北京话区别都很
大,乡土味儿很浓。 |
|
|
N*******e 发帖数: 580 | 11 明官话跟苏州话有鸡把关系
[在 quovadis (My shit is your gourmet) 的大作中提到:]
:据说明牵40万南京人去北京,官话基本保留南京官话,一直到清中叶,才switch到现
在的北京官话。据说北京官话是黑龙江一代的满人发音为原本。明官话介于苏州话和京
剧韵白之间,有很多入声。 |
x*****o 发帖数: 2505 | 12 汉语发音应该从明朝开始就没变化。
四川有些县市的方言跟湖北江汉平原一样,几乎没有任何差别。据信是明末清初移民所
致。 |
d*****u 发帖数: 17243 | 13 首先方言(非官方语言)会变化得更快。
其次官方语言也会变化。比如我们很少有人用新闻联播那种口音说话。即使播音员私下
说话也不那样。
你如果听文革时期的广播跟现在的广播口音也有差异。
【在 j*****p 的大作中提到】![](/moin_static193/solenoid/img/up.png) : 现在语音是不是就固定下来了? : 比如说一万年以后的人类说的话跟现在是不是很接近? : 因为语音资料可以永久保存了
|
q******s 发帖数: 7469 | 14 当然有关系。你听听油管里那段明官话念的三国开篇,像一半苏州话。
【在 N*******e 的大作中提到】![](/moin_static193/solenoid/img/up.png) : 明官话跟苏州话有鸡把关系 : [在 quovadis (My shit is your gourmet) 的大作中提到:] : :据说明牵40万南京人去北京,官话基本保留南京官话,一直到清中叶,才switch到现 : 在的北京官话。据说北京官话是黑龙江一代的满人发音为原本。明官话介于苏州话和京 : 剧韵白之间,有很多入声。
|
d*****u 发帖数: 17243 | 15 一般认为明官话跟现在的西南官话比较像,特别是声调。
官话有个特点是没有全浊音,所以“洞”和“同”声母不一样。
吴语这点上差异很显著,洞和同是一样的。
【在 q******s 的大作中提到】![](/moin_static193/solenoid/img/up.png) : 当然有关系。你听听油管里那段明官话念的三国开篇,像一半苏州话。
|
q******s 发帖数: 7469 | 16 尼玛国语正音正统原来在日本。日语大量保留了衣冠南渡时的中文发音啊。 |
z*****i 发帖数: 1 | 17 明官话的标准是洪武正韵,以南京话为基础,但是标准音却是北方洛阳话。因为当时主
持制定标准的学者虽然都是南方人,但是他们却认为北方洛阳发音才是标准。
【在 N*******e 的大作中提到】![](/moin_static193/solenoid/img/up.png) : 明官话跟苏州话有鸡把关系 : [在 quovadis (My shit is your gourmet) 的大作中提到:] : :据说明牵40万南京人去北京,官话基本保留南京官话,一直到清中叶,才switch到现 : 在的北京官话。据说北京官话是黑龙江一代的满人发音为原本。明官话介于苏州话和京 : 剧韵白之间,有很多入声。
|
N*******e 发帖数: 580 | 18 扯几把蛋
[在 quovadis (My shit is your gourmet) 的大作中提到:]
:尼玛国语正音正统原来在日本。日语大量保留了衣冠南渡时的中文发音啊。 |
N*******e 发帖数: 580 | 19 油管那种扯淡
[在 quovadis (My shit is your gourmet) 的大作中提到:]
:当然有关系。你听听油管里那段明官话念的三国开篇,像一半苏州话。 |
d*****u 发帖数: 17243 | 20 日语的音太少,大大简化了
【在 q******s 的大作中提到】![](/moin_static193/solenoid/img/up.png) : 尼玛国语正音正统原来在日本。日语大量保留了衣冠南渡时的中文发音啊。
|
|
|
N*******e 发帖数: 580 | 21 明官话就是江淮方言,南京就是江淮方言区
[在 daigaku (๑۩۞۩๑) 的大作中提到:]
:一般认为明官话跟现在的西南官话比较像,特别是声调。
:官话有个特点是没有全浊音,所以“洞”和“同”声母不一样。
:吴语这点上差异很显著,洞和同是一样的。 |
f******t 发帖数: 19544 | 22 溥仪口齿这么清晰。尼玛。
【在 j*****p 的大作中提到】![](/moin_static193/solenoid/img/up.png) : 现在语音是不是就固定下来了? : 比如说一万年以后的人类说的话跟现在是不是很接近? : 因为语音资料可以永久保存了
|
q******s 发帖数: 7469 | 23 这个明官话和现在的南京话差了十万八千里。现在的南京话难听的一笔。
【在 z*****i 的大作中提到】![](/moin_static193/solenoid/img/up.png) : 明官话的标准是洪武正韵,以南京话为基础,但是标准音却是北方洛阳话。因为当时主 : 持制定标准的学者虽然都是南方人,但是他们却认为北方洛阳发音才是标准。
|
d*****u 发帖数: 17243 | 24 西南官话和江淮官话本身也比较接近,甚至可以认为西南官话是江淮官话的一个子集。
但明朝南京话并不是现在的南京话(现在的其实是安徽淮西话)
明朝形成的“军话”(福建、海南等地)一般都划入西南官话
赣州城区话、桂林话、湘南官话这些方言岛里也是西南官话
【在 N*******e 的大作中提到】![](/moin_static193/solenoid/img/up.png) : 明官话就是江淮方言,南京就是江淮方言区 : [在 daigaku (๑۩۞۩๑) 的大作中提到:] : :一般认为明官话跟现在的西南官话比较像,特别是声调。 : :官话有个特点是没有全浊音,所以“洞”和“同”声母不一样。 : :吴语这点上差异很显著,洞和同是一样的。
|
b*******8 发帖数: 37364 | 25 只能听懂纣王哈哈哈笑声那几个音
【在 q******s 的大作中提到】![](/moin_static193/solenoid/img/up.png) : 尼玛,整个外语啊。像缅甸什么地方的鸟语。
|
z*****i 发帖数: 1 | 26 没有相差十万八千里。现代南京话也是一个方言岛,跟周边地区的方言区别很大,反而
跟北方话更接近。天津话,郴州话,都是方言岛。
【在 q******s 的大作中提到】![](/moin_static193/solenoid/img/up.png) : 这个明官话和现在的南京话差了十万八千里。现在的南京话难听的一笔。
|
q******s 发帖数: 7469 | 27 还有一个字发音带两个辅音的,像日语。但带的那个辅音后缀像越南老挝话的后缀
【在 b*******8 的大作中提到】![](/moin_static193/solenoid/img/up.png) : 只能听懂纣王哈哈哈笑声那几个音
|
d*****u 发帖数: 17243 | 28 这里有明官话拟音
【在 z*****i 的大作中提到】![](/moin_static193/solenoid/img/up.png) : 没有相差十万八千里。现代南京话也是一个方言岛,跟周边地区的方言区别很大,反而 : 跟北方话更接近。天津话,郴州话,都是方言岛。
|
q******s 发帖数: 7469 | 29 让我想起以前学拉丁,和现在的意大利话很接近,从西班牙到意大利语言在交流上面基
本没问题。所以古拉丁到现代的意大利西班牙语应该变化不大。但莎士比亚的戏剧用古
英语读基本听不懂。就是现在苏格兰话和英语都不互通。 |
m*****n 发帖数: 3575 | 30 怪不得老美嘲笑华人
chingchong
就是这种调子
【在 d*****u 的大作中提到】![](/moin_static193/solenoid/img/up.png) : 这里有明官话拟音
|
|
|
w***u 发帖数: 17713 | 31 即使有绝对音标和语音材料,方言也难于固定。比如你们市区话,原本是广西老官话的
样本,后来变得面目全非,简直可以开除出广西了。听听临桂人李宗仁白崇禧说的话,
还有广东佬汪精卫说的广西官话,和当前桂林市区话完全不同。难怪以前广西人民广播
电台只好用柳州话做标准。泥母变来母,见溪群疑母跟普通话跑了,甚至有点学成都的
梅花音,说你们是广西官话还不如说你们受成都影响更大。无独有偶,另一西官行政中
心成都话这几十年也是这么条演化的路。好在还保留了上江官话的调值特点。
【在 j*****p 的大作中提到】![](/moin_static193/solenoid/img/up.png) : 现在语音是不是就固定下来了? : 比如说一万年以后的人类说的话跟现在是不是很接近? : 因为语音资料可以永久保存了
|
w***u 发帖数: 17713 | 32 vulgar latin
【在 q******s 的大作中提到】![](/moin_static193/solenoid/img/up.png) : 让我想起以前学拉丁,和现在的意大利话很接近,从西班牙到意大利语言在交流上面基 : 本没问题。所以古拉丁到现代的意大利西班牙语应该变化不大。但莎士比亚的戏剧用古 : 英语读基本听不懂。就是现在苏格兰话和英语都不互通。
|
d****o 发帖数: 32610 | 33 清末说话跟现在本来就不会太大区别
大家爷爷奶奶就是跟那时候的人学的话
【在 j*****p 的大作中提到】![](/moin_static193/solenoid/img/up.png) : 现在语音是不是就固定下来了? : 比如说一万年以后的人类说的话跟现在是不是很接近? : 因为语音资料可以永久保存了
|
r******n 发帖数: 4522 | 34 偏远山区,孤独海岛才容易保留,所以闽粤浙,还有日本都是活化石。 |
F**0 发帖数: 5004 | 35 我们那 “其”和“齐” 还是两个音。
【在 d*****u 的大作中提到】![](/moin_static193/solenoid/img/up.png) : 北方方言元朝以后变化就很小了 : 唯一的大的变化是腭化,就是“其”和“齐”一样了 : 资料显示明朝还不一样,是ki和tsi
|
s****a 发帖数: 6521 | 36
我们那也是
【在 F**0 的大作中提到】![](/moin_static193/solenoid/img/up.png) : 我们那 “其”和“齐” 还是两个音。
|
w***u 发帖数: 17713 | 37 其和齐,即使是两个音,也不是一定是同一情形。
原始情况:未腭化, 清母齐:qi, 溪母其:ki (打不成音标,用汉语拼音代替)
都往前移一步:分尖团,清母:ci,溪母:qi
普通话不区分:qi |
s****a 发帖数: 6521 | 38
分尖团的是另一个情况吧,比如 磁 和 吃
【在 w***u 的大作中提到】![](/moin_static193/solenoid/img/up.png) : 其和齐,即使是两个音,也不是一定是同一情形。 : 原始情况:未腭化, 清母齐:qi, 溪母其:ki (打不成音标,用汉语拼音代替) : 都往前移一步:分尖团,清母:ci,溪母:qi : 普通话不区分:qi
|
w***u 发帖数: 17713 | 39 不是,那是平舌卷舌的区别。分尖团是指精/见,清/溪,心/晓,这三组分别发z/j, c/
q, s/x的音。
【在 s****a 的大作中提到】![](/moin_static193/solenoid/img/up.png) : : 分尖团的是另一个情况吧,比如 磁 和 吃
|
s****a 发帖数: 6521 | 40
c/
一看你就不懂
我们那里 磁和吃 就念 ci 和 qi
不是什么平舌卷舌
【在 w***u 的大作中提到】![](/moin_static193/solenoid/img/up.png) : 不是,那是平舌卷舌的区别。分尖团是指精/见,清/溪,心/晓,这三组分别发z/j, c/ : q, s/x的音。
|
|
|
d*****u 发帖数: 17243 | 41 汉字“吃”的古音声母不是K,所以的确跟“其”这种腭化不一样。
但是汉字“吃”表eat可能只是近古假借字。有些地方表eat确实念ki,腭化以后就是qi
一类的
【在 s****a 的大作中提到】![](/moin_static193/solenoid/img/up.png) : : c/ : 一看你就不懂 : 我们那里 磁和吃 就念 ci 和 qi : 不是什么平舌卷舌
|
w***u 发帖数: 17713 | 42 我是不太懂,谢谢指出。但 吃(口契) 走的是 ki -> qi的音变路子,普通话有些怪
不提。 磁(之母,和从的声母一样)其实是浊音,如果你是吴湘大区的话,应该知道
不是ci的音。
【在 s****a 的大作中提到】![](/moin_static193/solenoid/img/up.png) : : c/ : 一看你就不懂 : 我们那里 磁和吃 就念 ci 和 qi : 不是什么平舌卷舌
|
m***n 发帖数: 12188 | 43 当然有关系
明朝立国的时候,不但南京,甚至安徽大部分地区都是吴语区,和苏州话一个样。
明代官话就是吴语,以当时南京口语为标准,和当时的苏州差别很小。
迁都北京以后,虽然北京在元代已经是北方方言区了,但是明朝官话没变,还是南京话
,加上大批北迁的官吏和皇家。在北京形成一个小的南方方言区的飞地。和周边地区口
音差别大。
清代以北方话作为官话。更具体的则是满族汉语。其实满族汉语口音也有很多种,作为
标准音的据说是黑龙江地区的满族汉语口音。
南京在清代中期才逐渐变成了北方方言区。这个过程在继续。
比如,解放初,安徽江北一些地方,桐城,舒城,离开合肥不远的地方,还是南方方言
区,到了80年代以后,逐渐变成了北方方言区。
不仅江苏的江南地区,包括安徽的江南地区,也逐渐朝北方话转变。
【在 N*******e 的大作中提到】![](/moin_static193/solenoid/img/up.png) : 明官话跟苏州话有鸡把关系 : [在 quovadis (My shit is your gourmet) 的大作中提到:] : :据说明牵40万南京人去北京,官话基本保留南京官话,一直到清中叶,才switch到现 : 在的北京官话。据说北京官话是黑龙江一代的满人发音为原本。明官话介于苏州话和京 : 剧韵白之间,有很多入声。
|
m***n 发帖数: 12188 | 44 今天作为北方话的一个下属的江淮方言,是清代才形成的
明初的时候,江淮和苏州是一个口音。都是吴语区
【在 N*******e 的大作中提到】![](/moin_static193/solenoid/img/up.png) : 明官话就是江淮方言,南京就是江淮方言区 : [在 daigaku (๑۩۞۩๑) 的大作中提到:] : :一般认为明官话跟现在的西南官话比较像,特别是声调。 : :官话有个特点是没有全浊音,所以“洞”和“同”声母不一样。 : :吴语这点上差异很显著,洞和同是一样的。
|
w***u 发帖数: 17713 | 45 其实满语对官话的语音影响不太大,就是引入了些词汇。 |