m*******h 发帖数: 2005 | |
w***s 发帖数: 57 | |
m*******h 发帖数: 2005 | |
z*******o 发帖数: 1794 | 4 明显刘鹤英语不行,他可能想表达五十万吨,憋了半天出了一个million。这种场合有
翻译难倒不应该说中文吗?
【在 m*******h 的大作中提到】 : 实事求是提倡了四十年了 还就这德行
|
a***g 发帖数: 2402 | 5 一个正跪在地上被吓尿的美国不靠谱总统能听得清我舔朝副总理那一口流利的英语?
【在 m*******h 的大作中提到】 : 五毛都能歪曲事实
|
m*******h 发帖数: 2005 | 6 错了就错了 后来纠正一下就行了 恶心的是五毛舔着脸把错误栽赃到美国人头上
: 明显刘鹤英语不行,他可能想表达五十万吨,憋了半天出了一个million。这种
场合有
: 翻译难倒不应该说中文吗?
:
【在 z*******o 的大作中提到】 : 明显刘鹤英语不行,他可能想表达五十万吨,憋了半天出了一个million。这种场合有 : 翻译难倒不应该说中文吗? : :
|
M******a 发帖数: 6723 | 7 你们没看视频?
他一开始说的是“five billion”,然后才纠正为“five million”。
估计第一个,任何人都知道是口误。
全世界1年有没有five billion吨大豆啊? |
a***g 发帖数: 2402 | 8 这个翻译也有极大问题,她在没有跟本人确定的情况下就擅自“纠正”了刘鹤儿(王岐
山就是这么叫一国总理的)“ton”的发音,坐实了500万吨。而且,川普说话的时候,
貌似也没人给副总理大人翻译(也许用耳语的音量翻译了)
【在 z*******o 的大作中提到】 : 明显刘鹤英语不行,他可能想表达五十万吨,憋了半天出了一个million。这种场合有 : 翻译难倒不应该说中文吗? : :
|
z*******o 发帖数: 1794 | 9 翻译读习近平信的时候就比较紧张,尼玛英语专业的至于吗。
【在 a***g 的大作中提到】 : 这个翻译也有极大问题,她在没有跟本人确定的情况下就擅自“纠正”了刘鹤儿(王岐 : 山就是这么叫一国总理的)“ton”的发音,坐实了500万吨。而且,川普说话的时候, : 貌似也没人给副总理大人翻译(也许用耳语的音量翻译了)
|
m******8 发帖数: 1676 | 10 出国谈判要用自己的官方语言, 让翻译去说。
【在 m*******h 的大作中提到】 : 五毛都能歪曲事实
|
|
|
a***g 发帖数: 2402 | 11 这个翻译的口音也是醍醐灌顶,是伦敦音吗?听着不像是美语发音,希望有识之士给解
释以下。
【在 z*******o 的大作中提到】 : 翻译读习近平信的时候就比较紧张,尼玛英语专业的至于吗。
|
c****3 发帖数: 10787 | 12 刘鹤就是大忽悠,和床铺是一对,所以让他去谈判,对大忽悠,数字张口就来,对错无
所谓
主要目的还是拖延时间 |
a***g 发帖数: 2402 | 13 这个洗的角度很新颖,请继续
【在 c****3 的大作中提到】 : 刘鹤就是大忽悠,和床铺是一对,所以让他去谈判,对大忽悠,数字张口就来,对错无 : 所谓 : 主要目的还是拖延时间
|
b*w 发帖数: 14917 | 14 我共的心态就是只要不要求我共做结构调整,买多少吨大豆都无所谓 |
c****3 发帖数: 10787 | 15 500万吨是临时想出来,瞎忽悠的东西,不需要预先演练
真的要答应的东西,家里早就演练过,稿子都不知道说n变,怎么可能搞错
傻子才看不出这么明显的事实
【在 a***g 的大作中提到】 : 这个洗的角度很新颖,请继续
|