由买买提看人间百态

boards

本页内容为未名空间相应帖子的节选和存档,一周内的贴子最多显示50字,超过一周显示500字 访问原贴
Military版 - CNN 在武汉的人来了个大逃亡
相关主题
1927年民国中央政府在汉口,国民党中央在武昌CNN说 蛇吃蝙蝠,武汉人吃蛇
Re: 海鲜市场只是个幌子 (转载)李文亮去世前接受了CNN采访
Re: 海鲜市场只是个幌子 (转载)尼玛迪亚哥,加州玩蛋了,释出了罐装病毒患者
Re: 海鲜市场只是个幌子 (转载)CNN为今天股市大跌找了个武汉的借口,牛逼了无视美国本身
科学杂志对新冠病毒的报道和判断以前武汉,把自己叫中国的芝加哥
已经有黄牛在做这种生意了,私拉人出武汉到附近城市Live: 直击肺炎疫情下的汉口火车站
轉:[China says 'urgent' need for medical equipment as virus toll tops SARS]我爱人民
美国捐赠中国的list好莱坞已经有武肺电影剧本了
相关话题的讨论汇总
话题: wuhan话题: were话题: cnn话题: team话题: beijing
进入Military版参与讨论
1 (共1页)
r*s
发帖数: 2555
1
A scramble to get out of Wuhan before lockdown
From CNN's David Culver, Yong Xiong and Natalie Thomas in Hubei
With the news that public transport -- including planes and trains --
leaving Wuhan would be "temporarily closed" from Thursday morning, the CNN
team on the ground had to scramble to get out of the city.
2:50 a.m. China time Colleagues in Beijing and Atlanta were the first to
learn of the news and decided to pull the team out rather than risk them
being stuck in Wuhan for an indefinite period.
Doing so wouldn't prove straightforward, however. There were only three
flights to Beijing before 10 a.m., when the shutdown would come into effect,
and all were almost full and carried with them the major uncertainty over
what would happen if there were delays -- would departures be called off if
they dragged on beyond cut-off time?
Roads were not mentioned in the announcement about the closures, but there
was already reports on social media of police blocking highways, so Atlanta
and Beijing decided the team should get a train out.
3:00 a.m. Woken early by colleagues in Beijing, the team rushed to the
closest train station, where they found a flurry of other passengers with
the same idea. Families unloading their cars and hurrying to get into lines
that already stretched outside the doors; it seems they too got the message
and wanted to get out.
4:00 a.m. After almost an hour queuing for tickets, the team was able to
secure seats on a 7 a.m. high-speed train headed back to Beijing -- but from
another station across town, one closer to the city center, within a few
blocks of the Huanan Seafood Market, the suspected epicenter of the viral
outbreak.
Walking out of the first train station, the team was approached by one woman
offering to drive people to a city about 400 kilometers (250 miles) from
Wuhan. She wanted $300 for the journey.
5:00 a.m. Driving through Wuhan en route to Hankou railway station, the team
saw groups of people standing at the sides of the road, luggage at their
sides, face masks on. It was not immediately clear what they were waiting
for, but they were seemingly prepared for a long journey.
Arriving at Wuhan's central station, the team watched as dozens of
passengers busily filed through the security screening. Officials were also
using thermal detectors to scan for potential fevers. Just outside the main
door, a man who looked to be in his late 60s, sat with a box of unopened
face masks. He was selling them for about $1.75 each.
6:00 a.m. Inside Hankou station, the crowds were shoulder to shoulder. It
was difficult to distinguish between planned holiday travelers -- Lunar New
Year being two days away -- and fellow last-minute departures. The only
people who stood out were the few who had left their faces uncovered. Others
took the opposite approach: one woman had covered her face, hands, head and
body with a plastic poncho. Some wore hair nets, while others doubled up on
face masks.
6.55 a.m. As the final boarding calls were made, passengers rushed from the
platform onto the train. One young couple walked up to the door with their
son and an elderly man. They told CNN they were sending the child with his
grandfather to stay with family out of town. But they didn't want to
unnecessarily risk exposing out of town relatives to the illness so were
staying back in Wuhan themselves.
7:00 a.m. As the train departed Wuhan, staff were all wearing masks, only 36
hours after they were reportedly told by management not to, so as to avoid
a panic. It was still dark as the train left the city, but as it forged
ahead the sun rose amid thick smog and morning mist.
p******2
发帖数: 1
2
有黄牛喊价300刀带他们去离武汉400千米的城市,报道上没说哪个城市
w***b
发帖数: 535
3
cnn也太没职业道德了,这不正是记者的职责所在吗。
z***t
发帖数: 10817
4
一个女人要开车送cnn的人去400公里外的城市 要价¥2100
其实这时候已经封路了 她是在诈骗
4:00 a.m
Walking out of the first train station, the team was approached by one woman
offering to drive people to a city about 400 kilometers (250 miles) from
Wuhan. She wanted $300 for the journey.

effect,

【在 r*s 的大作中提到】
: A scramble to get out of Wuhan before lockdown
: From CNN's David Culver, Yong Xiong and Natalie Thomas in Hubei
: With the news that public transport -- including planes and trains --
: leaving Wuhan would be "temporarily closed" from Thursday morning, the CNN
: team on the ground had to scramble to get out of the city.
: 2:50 a.m. China time Colleagues in Beijing and Atlanta were the first to
: learn of the news and decided to pull the team out rather than risk them
: being stuck in Wuhan for an indefinite period.
: Doing so wouldn't prove straightforward, however. There were only three
: flights to Beijing before 10 a.m., when the shutdown would come into effect,

C**o
发帖数: 10373
5
国女自有办法
盹盹盹

:一个女人要开车送cnn的人去400公里外的城市 要价¥2100
:其实这时候已经封路了 她是在诈骗
:4:00 a.m
:Walking out of the first train station, the team was approached by one
womanoffering to drive people to a city about 400 kilometers (250 miles)
from
:Wuhan. She wanted $300 for the journey.

【在 z***t 的大作中提到】
: 一个女人要开车送cnn的人去400公里外的城市 要价¥2100
: 其实这时候已经封路了 她是在诈骗
: 4:00 a.m
: Walking out of the first train station, the team was approached by one woman
: offering to drive people to a city about 400 kilometers (250 miles) from
: Wuhan. She wanted $300 for the journey.
:
: effect,

p******2
发帖数: 1
6
她肯定有小路啊,高速可走谁会用黄牛


: 一个女人要开车送cnn的人去400公里外的城市 要价¥2100

: 其实这时候已经封路了 她是在诈骗

: 4:00 a.m

: Walking out of the first train station, the team was approached by one
woman

: offering to drive people to a city about 400 kilometers (250 miles)
from

: Wuhan. She wanted $300 for the journey.

: effect,



【在 z***t 的大作中提到】
: 一个女人要开车送cnn的人去400公里外的城市 要价¥2100
: 其实这时候已经封路了 她是在诈骗
: 4:00 a.m
: Walking out of the first train station, the team was approached by one woman
: offering to drive people to a city about 400 kilometers (250 miles) from
: Wuhan. She wanted $300 for the journey.
:
: effect,

c***l
发帖数: 13273
7
CNN记者文中掩饰不住的紧张与兴奋LOL
z******4
发帖数: 4716
8
文笔写的不错啊,太阳依旧升起
c***l
发帖数: 13273
9
最后一句是点睛之笔LOL
[在 ziyu1234 (没豪车的小将都是阿Q) 的大作中提到:]
:文笔写的不错啊,太阳依旧升起
q***g
发帖数: 1
10
离武汉400千米的城市,基本上就是上海了。

【在 p******2 的大作中提到】
: 有黄牛喊价300刀带他们去离武汉400千米的城市,报道上没说哪个城市
s*****r
发帖数: 43070
11
这价不太离谱

【在 p******2 的大作中提到】
: 有黄牛喊价300刀带他们去离武汉400千米的城市,报道上没说哪个城市
s*****l
发帖数: 7106
12
把go there作为slogan的cnn
呵呵
c******t
发帖数: 944
13
器人地理不及格,武汉出来400km刚到合肥

【在 q***g 的大作中提到】
: 离武汉400千米的城市,基本上就是上海了。
1 (共1页)
进入Military版参与讨论
相关主题
好莱坞已经有武肺电影剧本了科学杂志对新冠病毒的报道和判断
俄亥俄卫生署署长: 美国会出现多个武汉已经有黄牛在做这种生意了,私拉人出武汉到附近城市
印度政府: 戴口罩或增加被感染机率轉:[China says 'urgent' need for medical equipment as virus toll tops SARS]
FDA to allow China's KN95 mask to be used in US美国捐赠中国的list
1927年民国中央政府在汉口,国民党中央在武昌CNN说 蛇吃蝙蝠,武汉人吃蛇
Re: 海鲜市场只是个幌子 (转载)李文亮去世前接受了CNN采访
Re: 海鲜市场只是个幌子 (转载)尼玛迪亚哥,加州玩蛋了,释出了罐装病毒患者
Re: 海鲜市场只是个幌子 (转载)CNN为今天股市大跌找了个武汉的借口,牛逼了无视美国本身
相关话题的讨论汇总
话题: wuhan话题: were话题: cnn话题: team话题: beijing