由买买提看人间百态

boards

本页内容为未名空间相应帖子的节选和存档,一周内的贴子最多显示50字,超过一周显示500字 访问原贴
Military版 - auld lang syne 为什么被翻译为友谊地久天长?
进入Military版参与讨论
1 (共1页)
m********1
发帖数: 681
1
原词和友谊没啥关系啊。
这种糟糕的翻译,一下子把歌的意境和适用场合完全改掉了。
r**********g
发帖数: 22734
2
原词什么意思!

【在 m********1 的大作中提到】
: 原词和友谊没啥关系啊。
: 这种糟糕的翻译,一下子把歌的意境和适用场合完全改掉了。

c*****l
发帖数: 312
3
old long since or old times
1 (共1页)
进入Military版参与讨论