由买买提看人间百态

boards

本页内容为未名空间相应帖子的节选和存档,一周内的贴子最多显示50字,超过一周显示500字 访问原贴
Military版 - 泰国首都拟更名!泰政府:新旧名字都可用
进入Military版参与讨论
1 (共1页)
b********d
发帖数: 148
1
综合泰国《曼谷邮报》和俄罗斯卫星通讯社报道,泰国皇家学会(ORST)宣布泰国首都
的英文名称将从“Bangkok”(曼谷)改为“Krung Thep Maha Nakhon”,意思是“天
使之城,伟大的首都”,同时“Bangkok”仍被认可,将继续用于非官方场合。
周二,泰国内阁通过了总理办公室关于修改国家、领土、行政区和首都的名称的公告草
稿。新的英文官方名称“Krung Thep Maha Nakhon”将在一个特别法律委员会审查后正
式生效。
《曼谷邮报》介绍,“Bangkok”原先只是泰国首都的一个区域,2001年11月起开始作
为首都的正式英文名称。
俄卫星通讯社指出,泰国首都的泰文原名非常长,也是全世界名称最长的首都,Krung
Thep Maha Nakhon这一称呼是泰文原名的简略说法。
更名的消息引发公众的激烈争论,多数网友质疑泰国政府此举很多余,一名泰国网民写
道:“ORST这些学者肯定是闲得没有事情可做了。‘Bangkok’这个名字无论好坏都是
国际公认的。对外国人来说,它短小精悍,易于发音和记忆。”还有人讽刺道:“在这
种艰难时期,这真是非常重要的工作。”
ORST在其脸书页面上也发布了一条消息,称“Krung Thep Maha Nakhon”和“Bangkok
”这两个名字都可以使用。
泰国政府副发言人拉查达(Ratchda Dhanadirek)周三表示,首都的名称没有实质改变
。“Krung Thep Maha Nakhon”将仅用于官方场合。她在个人脸书主页上解释称,“
Bangkok”这个名字仍然会在括号中被标注。
O*******d
发帖数: 20343
2
Bang Cock
B*********a
发帖数: 6244
3
佛教国家为什么会用天使这种字眼
k*******h
发帖数: 854
4
吃饱了没事干。泰国有太多封建残余
w***u
发帖数: 17713
5
那是汉语英语翻译的问题,thep(th就是t,as in thailand)就是god,deity的意思。
angel这玩意在各种神话系统里,意义其实很不相同,特别是各个文化,神话还和宗教
杂交了。

【在 B*********a 的大作中提到】
: 佛教国家为什么会用天使这种字眼
s*******9
发帖数: 1559
6
大概就是 “天京” 吧,
d****o
发帖数: 32610
7
Bangkok英语听起来像操鸡巴,
改了也合理

Krung

【在 b********d 的大作中提到】
: 综合泰国《曼谷邮报》和俄罗斯卫星通讯社报道,泰国皇家学会(ORST)宣布泰国首都
: 的英文名称将从“Bangkok”(曼谷)改为“Krung Thep Maha Nakhon”,意思是“天
: 使之城,伟大的首都”,同时“Bangkok”仍被认可,将继续用于非官方场合。
: 周二,泰国内阁通过了总理办公室关于修改国家、领土、行政区和首都的名称的公告草
: 稿。新的英文官方名称“Krung Thep Maha Nakhon”将在一个特别法律委员会审查后正
: 式生效。
: 《曼谷邮报》介绍,“Bangkok”原先只是泰国首都的一个区域,2001年11月起开始作
: 为首都的正式英文名称。
: 俄卫星通讯社指出,泰国首都的泰文原名非常长,也是全世界名称最长的首都,Krung
: Thep Maha Nakhon这一称呼是泰文原名的简略说法。

o***s
发帖数: 1
8
中泰同为亚洲重要发展中国家,都有着悠久璀璨的历史,两国友好交往源远流长,两国
人民关系密切,互访交流频繁。
我反对任何网友对泰国首都改名的事说三道四,指指点点,充当地名教师爷,粗暴干涉
泰国内政。
R**********6
发帖数: 4
9
改名没问题, 就是念起来拗口, 长度到没什么, 美国首都, ”Washington,
District of Columbia“ 比这个还长呢。
1 (共1页)
进入Military版参与讨论