由买买提看人间百态

boards

本页内容为未名空间相应帖子的节选和存档,一周内的贴子最多显示50字,超过一周显示500字 访问原贴
Military版 - 喜讯:老将发起翻译小粉红言论的"大翻译运动"
进入Military版参与讨论
1 (共1页)
g**1
发帖数: 10330
1
告诉世界中国人怎麼看俄乌战争 「大翻译运动」兴起
2022-03-12 21:10 德国之声 / 德国之声
俄乌战火延烧第17天,当地难民人数暴增,各国也陆续对俄祭出制裁行动。 欧新社
俄乌战火延烧第17天,当地难民人数暴增,各国也陆续对俄祭出制裁行动。 欧新社
3月6日,在澳洲定居的杨涵在推特讲述了自己在一个名為「抗疫群2022」的微信群的见
闻。杨涵接受德国之声採访时说自己在这个群裡只呆了五天,起初是他「一个不太关心
政治的朋友」看到这个群裡在讨论乌克兰,以為杨涵会感兴趣,便把他拉入了群聊。但
是群聊中的内容却让他大為震惊:其中充值著对习近平和普亭的讚美,对生命因為侵略
战争而逝去的蔑视,和由俄罗斯政府炮製的假新闻。
年届五十的杨涵经常在报纸、推特、微信上实名发表批评中国政府的意见,他对华人微
信群裡更亲中国的言论也并不陌生,但这次群聊的内容还是出乎了他的意料,也让他担
忧,因為「在自由的澳洲社会生活的一些大陆移民,他们的新闻、信息来源完全局限与
中国大陆媒体,在这次乌克兰战争事件中,明显受到俄国和中国官方媒体的宣传、假新
闻带路」。因此,他开始著手翻译群聊中的内容,陆续发布在自己的推特上,决定通过
这种途径把一些澳洲华人的亲俄罗斯言论曝光一下。他表示翻译都是自己亲力亲為地在
做,没有和别人合作,他把自己的角色视為一个公民记者。
杨涵发布的推特内容详实,其中既有中国媒体所传播的假新闻,亦有中国网路上的「自
媒体」和「时评人」发表的见解,他的推特内容串得到了一千多次点讚和四百多次转发
,转发的人中不乏研究政治和经济的学者,主流媒体的专栏作者、记者、编辑,如BBC
驻中国的通讯记者Stephen McDonell。杨涵自己也认為「这个推特得到了很多关注」,
他最开始想要揭露一下华人移民中的亲俄言论的目的「也许达到了」。这样的关注也让
杨涵在一些华人群体中成為被攻击的对象,他也在推特中将这样的话语发表出来,但他
告诉记者,到目前為止还没有针对他个人的人身安全的威胁。
「大翻译运动」的兴起
中国网路平台微博上的「台湾傻事」、「日本傻事」等帐号把其他地区的民眾的言论和
行為翻译成中文以供读者取笑,而随著俄乌战争的战况愈演愈烈,在英文社交平台上,
也有懂中文的人把中国社交平台上支持战争,支持侵略的言论翻译成英文,让其他国家
的人了解中国民眾和媒体在这次战争中所持有的立场。
这场被网民称為「大翻译运动」的运动是从Reddit上最具规模的中文社群ChongLangTV
兴起的。
该社群成员在接受採访时介绍说,从2月16日左右开始,ChonglangTV开始流行有关於乌
克兰和俄罗斯的话题,主要是围绕美国曝光俄罗斯在乌克兰边境的军事部署来进行讨论
。当俄罗斯正式侵略乌克兰之后,中国网路平台上出现了许多「收留乌克兰小姐姐」和
「俄罗斯1小时速通乌克兰」等言论,对这些言论感到愤慨的社群成员开始自发翻译这
些言论,发到推特等平台上让外国人看,「希望他们能够了解到中国的舆论场合究竟在
谈论些什麼」。而这些言论也的确得到了外国媒体,如SupChina, VICE等媒体的报导,
亦在Reddit的其他成员人数更多的社群裡引起了广泛的讨论。ChonglangTV社群成员也
一方面积极為乌克兰捐款,一方面开始翻译更多的中文网路言论。
但是,3月2日,拥有五万三千人的ChongLangTV被Reddit以「曝光他人隐私」為名义而
解散。接受採访的社群成员解释说,这和他们曝光一位自称拒绝了近期通过Swift从上
海往乌克兰匯款的微博用户的真实身份信息有关。后来该微博用户关闭了微博。
Reddit社群解散后,社群成员意识到中心化的社区无法带来他们真正想要的自由,便开
始以去中心化的方式分散到Twitter、Telegram、Discord、Facebook、Instagram等各
个地方。他们在推特上使用「大翻译运动」和「TheGreatTranslationMovement」等标
籤开始发布翻译成英文的中国网路上的内容,并且為了方便集中和整合信息,使用了名
為「The Great Translation Movement大翻译运动官方帐号」的推特帐号。接受德国之
声採访的前ChongLangTV社群成员就是该推特帐号的使用者之一,但是他表示不方便透
露个人身份,包括在哪个国家居住。他介绍说,这个帐户同时有很多人在登陆,这些人
分布在世界各地,使用帐户的时候,「谁比较方便的时候就将翻译好的图片发布出来」
。使用帐户的成员都是自发性质的志愿者,既有原本ChongLangTV社群的成员,也有新
加入的网友,「成员数量多到我也数不清」。出於网路安全的考量,帐户的使用者之间
互相也不知道对方身处哪个国家,常用哪个网名。
「大翻译运动」的目的
成员在採访中谈到了自己这麼做的初衷:「希望能够让更多国家的人明白,中国人并不
是和中共大外宣当中的形象一样『热情,好客,温良』,而是骄傲,自大,民粹主义兴
盛,残忍,嗜血,毫无同情心的集合体」。而他的目标和期盼则是:「希望全世界身具
华人血统的人们能够脱离这些负面的情绪,真正和文明社会融為一体,為自己的愚昧而
感到羞耻。」
即使翻译组的成员们认為自己所做的事情很有意义,但翻译的过程中看到的充斥著性别
歧视和种族歧视的言论也常常让他们身心俱疲。「心情真的是非常糟糕的,看到的很多
视频和图片让我哭了好几次,如果可以的话我希望我根本没学过中文,这样就看不懂裡
面的内容了,甚至根本不会推送给我。」
在推特上搜索大翻译运动,还可以搜索到许多像杨涵一样没有加入别人或者组织,纯粹
靠自己单打独斗在翻译的博主。当俄罗斯攻击美国资助的乌克兰生物实验室的谣言在中
国的微博等平台上广為传播,网友辟谣被炸号,甚至美国驻华大使馆在微信上的辟谣文
章都被禁止分享之后,有更多的人在这个话题下表示支持。一位在战争最初翻译了几条
中文评论的暱称為Lily的博主告诉记者自己在战争开始那几天完全忍受不了中文社交媒
体上的言论,还会把最极端的评论告诉身边讲英文的朋友,向他们抱怨中国网民同情心
的缺乏,但她现在為了精神健康著想,已经停止了翻译,也停止瀏览中文社交媒体。
记者亦在一些北美华人微信群中看到了对「大翻译运动」质疑的声音。有人觉得该运动
太过偏颇,因為其他国家和地区的人在网络上也有性别歧视言论,偏激言论,好战言论
,為什麼只针对中文网路上的言论;有人觉得英文媒体,特别是最近两天,CNN、
Financial Times纷纷撰文记叙中国的社交媒体上的亲俄言论是小题大做,不关注俄罗
斯的侵略恶行反而责备中国网友;有人担心这样的言论传播开来之后,外国人对中国人
的印象大打折扣,可能会加剧针对亚裔的仇恨犯罪;有人则纯粹觉得大家都是华人,「
家丑不能外扬」。
对此顾虑,接受采访的ChongLangTV社群成员表示不担心因此引起其他国家的人仇恨亚
裔,「因為文明世界的人们是具备逻辑思考能力的,会将个人与群体区分开来看待,只
要我们的个人行為表现出较高的文明程度,那麼其他国家的人会非常乐意与我们交往」
。杨涵则认為发现了问题,就需要揭露,而不是隐藏。他对记者说道:「我认為,俄罗
斯、中国官媒的假新闻、宣传战对澳洲移民社会、国家安全的影响,关注这个问题的意
义,大於所谓的对华人社区的『声誉』的影响。」
Lily表示也在微信群中看到反对「大翻译运动」的言论,但她觉得不应该「捂住」这些
不当的言论。而谴责网络上的极端言论和谴责对亚裔进行仇恨犯罪的人并不矛盾。
© 2022年德国之声版权声明:本文所有内容受到著作权法保护,如无德国之声特
别授权,不得擅自使用。任何不当行為都将导致追偿,并受到刑事追究。
G****d
发帖数: 1
2
动机不错,可惜老将没有那个水平.
f*******y
发帖数: 8358
3
挺好的。向世界展示中国人的风采。
t****r
发帖数: 1606
4
小将大部分都在墙内,翻译了也没啥影响。倒是在国外的老将自己要小心把外国人拱起
火来。

【在 g**1 的大作中提到】
: 告诉世界中国人怎麼看俄乌战争 「大翻译运动」兴起
: 2022-03-12 21:10 德国之声 / 德国之声
: 俄乌战火延烧第17天,当地难民人数暴增,各国也陆续对俄祭出制裁行动。 欧新社
: 俄乌战火延烧第17天,当地难民人数暴增,各国也陆续对俄祭出制裁行动。 欧新社
: 3月6日,在澳洲定居的杨涵在推特讲述了自己在一个名為「抗疫群2022」的微信群的见
: 闻。杨涵接受德国之声採访时说自己在这个群裡只呆了五天,起初是他「一个不太关心
: 政治的朋友」看到这个群裡在讨论乌克兰,以為杨涵会感兴趣,便把他拉入了群聊。但
: 是群聊中的内容却让他大為震惊:其中充值著对习近平和普亭的讚美,对生命因為侵略
: 战争而逝去的蔑视,和由俄罗斯政府炮製的假新闻。
: 年届五十的杨涵经常在报纸、推特、微信上实名发表批评中国政府的意见,他对华人微

c********6
发帖数: 370
5
SB

【在 t****r 的大作中提到】
: 小将大部分都在墙内,翻译了也没啥影响。倒是在国外的老将自己要小心把外国人拱起
: 火来。

o***s
发帖数: 1
6
外国人再歧视,也拿手中有核弹的中国本土人没办法
最后被推到地铁轨道上被车撞死的,还是老贱逼自个。
这种运动要多搞,挖坑埋自己,自然淘汰贱种,种族的自我净化。
t****r
发帖数: 1606
7
你说的没错,老将干这种事情杀敌100自损1000,确实非常SB

【在 c********6 的大作中提到】
: SB
g****p
发帖数: 1
8
好好好,祸害海华要更努力,赞。
G****d
发帖数: 1
9
主要是因为国内绝大多数人认为 NATO NAZI 是一回事吧。
z******1
发帖数: 1
10
很好狠好,小粉红吃瓜看你们表演,翻译完了记得出门戴头盔,等地铁靠好墙。
r********y
发帖数: 2540
11
alexsung beijingren isunspot药丸
谢勇和纽约耗子瑟瑟发抖ing
s****a
发帖数: 794
12
监狱里没培训过浏览器都能自己翻译的?
S*******l
发帖数: 4637
13
靠,还有这么傻逼的老货
人家在中国骂,屁事儿没有。
这是怕白人还不够恨你丫挺的china virus,怕出门挨白眼儿挨打不够。麻痹没后人么
?不怕祸及子孙?
w**********e
发帖数: 1
14
主要是巴子,只有捷运死,没有地铁死

【在 o***s 的大作中提到】
: 外国人再歧视,也拿手中有核弹的中国本土人没办法
: 最后被推到地铁轨道上被车撞死的,还是老贱逼自个。
: 这种运动要多搞,挖坑埋自己,自然淘汰贱种,种族的自我净化。

t****r
发帖数: 1606
15
华人的政治智商真的是连穆穆都不如,人家都知道在西方大肆反恐的时候拿政治正确的
武器保护好自己,让政客们小心翼翼生怕说错话,有些老将相比之下真是一群蠢货。

【在 S*******l 的大作中提到】
: 靠,还有这么傻逼的老货
: 人家在中国骂,屁事儿没有。
: 这是怕白人还不够恨你丫挺的china virus,怕出门挨白眼儿挨打不够。麻痹没后人么
: ?不怕祸及子孙?

d******e
发帖数: 2265
16
老将这是拿枪打自己的脚?
好日无边。恭喜老将。

【在 g**1 的大作中提到】
: 告诉世界中国人怎麼看俄乌战争 「大翻译运动」兴起
: 2022-03-12 21:10 德国之声 / 德国之声
: 俄乌战火延烧第17天,当地难民人数暴增,各国也陆续对俄祭出制裁行动。 欧新社
: 俄乌战火延烧第17天,当地难民人数暴增,各国也陆续对俄祭出制裁行动。 欧新社
: 3月6日,在澳洲定居的杨涵在推特讲述了自己在一个名為「抗疫群2022」的微信群的见
: 闻。杨涵接受德国之声採访时说自己在这个群裡只呆了五天,起初是他「一个不太关心
: 政治的朋友」看到这个群裡在讨论乌克兰,以為杨涵会感兴趣,便把他拉入了群聊。但
: 是群聊中的内容却让他大為震惊:其中充值著对习近平和普亭的讚美,对生命因為侵略
: 战争而逝去的蔑视,和由俄罗斯政府炮製的假新闻。
: 年届五十的杨涵经常在报纸、推特、微信上实名发表批评中国政府的意见,他对华人微

x****o
发帖数: 29677
17
对此顾虑,接受采访的ChongLangTV社群成员表示不担心因此引起其他国家的人仇恨亚
裔,「因為文明世界的人们是具备逻辑思考能力的,会将个人与群体区分开来看待,只
要我们的个人行為表现出较高的文明程度,那麼其他国家的人会非常乐意与我们交往
杨涵则认為发现了问题,就需要揭露,而不是隐藏。他对记者说道:「我认為,俄罗
斯、中国官媒的假新闻、宣传战对澳洲移民社会、国家安全的影响,关注这个问题的意
义,大於所谓的对华人社区的『声誉』的影响
哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈
x****o
发帖数: 29677
18
Lily表示也在微信群中看到反对「大翻译运动」的言论,但她觉得不应该「捂住」这些
不当的言论。而谴责网络上的极端言论和谴责对亚裔进行仇恨犯罪的人并不矛盾。
哈哈哈哈哈哈哈哈
r**********9
发帖数: 19633
19
这种人会造成海外排华。他们更像是戴任务,为了把海外华人放在火上烤
ChongLangTV社群成员这些垃圾比粉红更加恶毒阴险,他们多半也是特务,而且多半人
在国内监狱
d*******y
发帖数: 2710
20
属实
梅花自己是风箱老鼠
两头受气
可惜很多傻叉
完全不明白

【在 o***s 的大作中提到】
: 外国人再歧视,也拿手中有核弹的中国本土人没办法
: 最后被推到地铁轨道上被车撞死的,还是老贱逼自个。
: 这种运动要多搞,挖坑埋自己,自然淘汰贱种,种族的自我净化。

n***t
发帖数: 126
21
向世界展示中国人的风采
督促世界反支!
1 (共1页)
进入Military版参与讨论