由买买提看人间百态

boards

本页内容为未名空间相应帖子的节选和存档,一周内的贴子最多显示50字,超过一周显示500字 访问原贴
Missouri版 - 我一不小心知道了英语的“大便、小便、放屁”的真正说法
相关主题
关于色情电影的非色情回忆Pornhub看中国女人在法国做爱
难以启齿的羞辱:姐夫给我做妇检且趁机揩油 (转载)英文〔大便」「小便」「放屁」应该怎么说
zz 美国「派对动物」们要保持警惕加拿大生活英语及单词, 一定要看呦
有小四和买凶杀人,哪个罪更大? (转载)我一不小心知道了英语的“大便、小便、放屁”的真正说法 (转载)
痛苦ws的性幻想(慎入) (转载)英文〔大便」「小便」「放屁」应该怎么说 (转载)
请辞Missouri版副 (转载)有和我一样么,洗澡的时候会把小便直接尿地上...........
zz 科学家揭长寿秘诀:阉割后可多活14-19年日本小孩在中国随地小便日本父母打拍照的中国人
问一个难以启齿的和性行为后身体不适的话题 from Huaren问一下小便有絮状物的问题
相关话题的讨论汇总
话题: 小便话题: room话题: 英语话题: 禁忌话题: 放屁
进入Missouri版参与讨论
1 (共1页)
r*******e
发帖数: 1216
1
一名中国留学生初到美国,在机场找厕所,问老外:「where is w.c.?」老外听不懂
。一名中国太太到医院生产,洋护士问她:「did you have a bowel movement?」她
却听不懂。还有人学了几十年的英语,还不晓得英语里的「大便」、「小便」、「放屁
」真正应该怎么说……
至于性毛病,更是老中难于启齿、欲语还羞的尴尬。见到洋医生,窘迫万分,不知如何
开口才是,真有「犹抱琵琶半遮面」的感受。
以下为一些「禁忌」(taboo)的美语之整理。毕竟这些都是咱们日常生活的一部分,
说不定有一天这些「禁忌」之语还能「派上用场」呢!
厕所
在美国一般都叫rest room或bath room(男女厕均可)或分别叫做 men‘s room 或
ladies‘ room(=powder room),不过在飞机上,则叫 lavatory,在军中又叫
latrine。至于 w.c.(water closet)仍是过去英国人用的,在美国,几乎没有人使用

解小便
最普通的说法是 to urinate(名词是 urination),如果去看病,护士为了化验小便
,就会给你一个杯子说:「w
u**n
发帖数: 143
2
马后MM是学医?

一名中国留学生初到美国,在机场找厕所,问老外:「where is w.c.?」老外听不懂
。一名中国太太到医院生产,洋护士问她:「did you have a bowel movement?」她
却听不懂。还有人学了几十年的英语,还不晓得英语里的「大便」、「小便」、「放屁
」真正应该怎么说……
至于性毛病,更是老中难于启齿、欲语还羞的尴尬。见到洋医生,窘迫万分,不知如何
开口才是,真有「犹抱琵琶半遮面」的感受。
以下为一些「禁忌」(taboo)的美语之整理。毕竟这些都是咱们日常生活的一部分,
说不定有一天这些「禁忌」之语还能「派上用场」呢!
厕所
在美国一般都叫rest room或bath room(男女厕均可)或分别叫做 men‘s room 或
ladies‘ room(=powder room),不过在飞机上,则叫 lavatory,在军中又叫
latrine。至于 w.c.(water closet)仍是过去英国人用的,在美国,几乎没有人使用

解小便
最普通的说法是 to urinate(名词是 urination),如果去看病,护士为了化验小便
,就会

【在 r*******e 的大作中提到】
: 一名中国留学生初到美国,在机场找厕所,问老外:「where is w.c.?」老外听不懂
: 。一名中国太太到医院生产,洋护士问她:「did you have a bowel movement?」她
: 却听不懂。还有人学了几十年的英语,还不晓得英语里的「大便」、「小便」、「放屁
: 」真正应该怎么说……
: 至于性毛病,更是老中难于启齿、欲语还羞的尴尬。见到洋医生,窘迫万分,不知如何
: 开口才是,真有「犹抱琵琶半遮面」的感受。
: 以下为一些「禁忌」(taboo)的美语之整理。毕竟这些都是咱们日常生活的一部分,
: 说不定有一天这些「禁忌」之语还能「派上用场」呢!
: 厕所
: 在美国一般都叫rest room或bath room(男女厕均可)或分别叫做 men‘s room 或

b***n
发帖数: 230
3


【在 r*******e 的大作中提到】
: 一名中国留学生初到美国,在机场找厕所,问老外:「where is w.c.?」老外听不懂
: 。一名中国太太到医院生产,洋护士问她:「did you have a bowel movement?」她
: 却听不懂。还有人学了几十年的英语,还不晓得英语里的「大便」、「小便」、「放屁
: 」真正应该怎么说……
: 至于性毛病,更是老中难于启齿、欲语还羞的尴尬。见到洋医生,窘迫万分,不知如何
: 开口才是,真有「犹抱琵琶半遮面」的感受。
: 以下为一些「禁忌」(taboo)的美语之整理。毕竟这些都是咱们日常生活的一部分,
: 说不定有一天这些「禁忌」之语还能「派上用场」呢!
: 厕所
: 在美国一般都叫rest room或bath room(男女厕均可)或分别叫做 men‘s room 或

1 (共1页)
进入Missouri版参与讨论
相关主题
问一下小便有絮状物的问题痛苦ws的性幻想(慎入) (转载)
四个月宝宝小便恶臭,怎么回事?请辞Missouri版副 (转载)
MY 5 year old holds his urine at schoolzz 科学家揭长寿秘诀:阉割后可多活14-19年
白人真TNND变态,撒个尿还要写个指南问一个难以启齿的和性行为后身体不适的话题 from Huaren
关于色情电影的非色情回忆Pornhub看中国女人在法国做爱
难以启齿的羞辱:姐夫给我做妇检且趁机揩油 (转载)英文〔大便」「小便」「放屁」应该怎么说
zz 美国「派对动物」们要保持警惕加拿大生活英语及单词, 一定要看呦
有小四和买凶杀人,哪个罪更大? (转载)我一不小心知道了英语的“大便、小便、放屁”的真正说法 (转载)
相关话题的讨论汇总
话题: 小便话题: room话题: 英语话题: 禁忌话题: 放屁