c********a 发帖数: 2829 | 1 我给他的卡片上写了这句话。合适吗?
some birds aren't meant to be caged. Their feathers are just too bright. And
when they fly away, the part of you that knows it was a sin to lock them up
DOES rejoice. Still, the place you live in is that much more drab and empty
that they're gone. |
o**o 发帖数: 3964 | 2 你俩基友?
And
up
empty
【在 c********a 的大作中提到】 : 我给他的卡片上写了这句话。合适吗? : some birds aren't meant to be caged. Their feathers are just too bright. And : when they fly away, the part of you that knows it was a sin to lock them up : DOES rejoice. Still, the place you live in is that much more drab and empty : that they're gone.
|
G**Y 发帖数: 33224 | 3 真罗嗦
出去吃一顿玩了
And
up
empty
【在 c********a 的大作中提到】 : 我给他的卡片上写了这句话。合适吗? : some birds aren't meant to be caged. Their feathers are just too bright. And : when they fly away, the part of you that knows it was a sin to lock them up : DOES rejoice. Still, the place you live in is that much more drab and empty : that they're gone.
|
i********r 发帖数: 12113 | 4 你男的女的?
And
up
empty
【在 c********a 的大作中提到】 : 我给他的卡片上写了这句话。合适吗? : some birds aren't meant to be caged. Their feathers are just too bright. And : when they fly away, the part of you that knows it was a sin to lock them up : DOES rejoice. Still, the place you live in is that much more drab and empty : that they're gone.
|
m**********r 发帖数: 2099 | 5 你的意思是说他在你现有公司混不下去了,非得救赎,是吗?关系近,什么都不用说,
关系远,触人家伤疤。况且你怎么知道这个人喜欢Andy?万一讨厌呢? |
f********y 发帖数: 921 | 6 这是本版测试题?
肖申克救赎的原话吧!
【在 m**********r 的大作中提到】 : 你的意思是说他在你现有公司混不下去了,非得救赎,是吗?关系近,什么都不用说, : 关系远,触人家伤疤。况且你怎么知道这个人喜欢Andy?万一讨厌呢?
|
c********a 发帖数: 2829 | 7 没有。是公司太郁闷了。能走的都走了。作为朋友,真心替他们高兴。也希望他们有机
会REFER我一把。
莫非是我的意思太晦涩了。他没看懂? 怪不得后来没信儿了。
【在 m**********r 的大作中提到】 : 你的意思是说他在你现有公司混不下去了,非得救赎,是吗?关系近,什么都不用说, : 关系远,触人家伤疤。况且你怎么知道这个人喜欢Andy?万一讨厌呢?
|
J******e 发帖数: 2941 | 8 要有人给我写了这个我恐怕立刻把这人拉黑。深井冰啊。
And
up
empty
【在 c********a 的大作中提到】 : 我给他的卡片上写了这句话。合适吗? : some birds aren't meant to be caged. Their feathers are just too bright. And : when they fly away, the part of you that knows it was a sin to lock them up : DOES rejoice. Still, the place you live in is that much more drab and empty : that they're gone.
|
m**i 发帖数: 9848 | 9 我要是你同事非得吓尿了不可。
And
up
empty
【在 c********a 的大作中提到】 : 我给他的卡片上写了这句话。合适吗? : some birds aren't meant to be caged. Their feathers are just too bright. And : when they fly away, the part of you that knows it was a sin to lock them up : DOES rejoice. Still, the place you live in is that much more drab and empty : that they're gone.
|
m**********r 发帖数: 2099 | 10 你不能自己喜欢什么就给别人写什么,要投其所好。你的目的不是推销电影,更不是炫
耀你看过一部你认为不错的电影。现在写完,人家不理你了。 |
|
|
c********a 发帖数: 2829 | 11 只是普通同事。 他不是华人,也不是亚洲人。 我们的交情仅限于私底下一起骂公司,
骂老板,都想走。 可惜我因为身份的原因,很难找下家,只能呆一天算一天。
后来他告诉我找到一个很好的下家,我脑子里第一时间浮现的就是Morgan Freeman的这
句台词。
【在 o**o 的大作中提到】 : 你俩基友? : : And : up : empty
|
y**u 发帖数: 569 | |
G*8 发帖数: 13261 | 13 看的挺累的。
跳槽是好事,老美喜欢直来直去,你写几个大恭喜,直接说有机会refer你就好了。 |
D**S 发帖数: 24887 | 14 你把对方当文艺人士了?
没准人家不能两秒钟读完/懂,就心下来个"@!#(*!#!$(*!$",自然不再打理你了.
And
up
empty
【在 c********a 的大作中提到】 : 我给他的卡片上写了这句话。合适吗? : some birds aren't meant to be caged. Their feathers are just too bright. And : when they fly away, the part of you that knows it was a sin to lock them up : DOES rejoice. Still, the place you live in is that much more drab and empty : that they're gone.
|
G****g 发帖数: 542 | 15 呵呵,这话看上去有点儿像鼓励人跳楼,注意不是跳槽。 |
T*******i 发帖数: 4442 | 16 男的女的? 不管男的女的22岁之后都不能再文艺了,不然不忍卒睹 |
V*****8 发帖数: 33122 | |