"May It Be" by Enya 翻译成中文版歌词的尝试,如下。
网上早也有翻译的中文版,不过我在考虑了原曲的节奏以及原歌词的意思以及中文歌词
的节奏和押韵等等之后,自己也翻译了一下,一个尝试罢。嘻嘻。
几点考虑:
1)网查了下,may it be 就是 i wish 而不是 i wish that it be
2)you journey on to light the day: journey是动词,light是动词,the day特指
那一天(胜利的那一天,黑暗被战胜的那一天)。这是我自己的理解,也是跟网上现有
的中文版最不同的一点。
3)其他细节的处理,等等。
"May It Be" by Enya
May it be an evening star
Shines down upon you
May it be when darkness falls
Your heart will be true
You walk a lonely road
Oh! How far you are from home
Mornie utulie (Darkness has come)
Believe and you will find your way
Mornie alantie (Darkness has fallen)
A promise lives within you now
May it be the shadow's call
Will fly away
May it be you journey on
To light the day
When the night is overcome
You may rise to find the sun
Mornie utulie (Darkness has come)
Believe and you will find your way
Mornie alantie (Darkness has fallen)
A promise lives within you now
A promise lives within you now
********************
我愿
我愿 夜晚的星星
星光啊 照着你
我愿 当黑暗降临
你心啊 仍正义
你走 孤独的路径
哦你的家 多么远离
黑暗 它已经来临
只要坚信 你就不会迷失
黑暗 它已经降临
一个承诺 现深植你心里
-----------------------
我愿 笼罩的阴影
终将啊 远离你
我愿 你前行不停
点亮啊 那一日
暗夜 被征服之时
你能起立 迎接红日
黑暗 它已经来临
只要坚信 你就不会迷失
黑暗 它已经降临
一个承诺 现深植你心里
一个承诺 现深植你心里
-----------------------