i**a 发帖数: 231 | 1 这首出自無名氏的七言絕句,咋一看不易读懂.仔细品几遍,才看透其中的断句,以及
字句间的情感。经过参考网上的翻译,我试着解释如下:
寒食节临近,春雨过后的小草是多么的绿。春风吹过麦田,拂动那堤岸上婀娜的柳枝。
心中怀念家人,却不能回到他们的身边。杜鹃鸟啊,请不要在我耳边不停地说“不如归
去”。。。
As the holiday approaches, the grasses grow luxuriant following the rain in
the spring.
And the causeway gleams with willows, waving in the breezes gently blown
across the wheat fields.
Homesick, how I wish to get back to my family,
And little cuckoo bird, please stop singing “home sweet home”… |
|