由买买提看人间百态

boards

本页内容为未名空间相应帖子的节选和存档,一周内的贴子最多显示50字,超过一周显示500字 访问原贴
QueerNews版 - 对抗艾滋病三十年(zt)
相关主题
一贴:Gilead公司讲,HIV新药达到中期的预测效果北京:同性恋献血遭拒起诉血液中心
艾滋预防重大进展 (转载)提议发起一个关于献血时遇到的那条歧视性法规的调查
FDA Approves Truvada For HIV Prevention杭州抽查三所大学2000大学生 8人感染艾滋病病毒zz (转载)
annie Lennox 慈善籌款音乐会( nov. 2012 )美科学家发现迄今为止最有效艾滋病抗体
D.C.的男同中有14%的人HIV阳性1 in 5 Gay Men in Big Cities Have HIV
干细胞移植使得白血病人的HIV消失昨晚在飞机上,坐在我前边的一个gay family
China lifts travel ban against people with HIVWorld AIDS Day 12/1/10
Tomorrow is "National Asian and Pacific Islander HIV/AIDS Awareness Day"Researchers ‘cure’ man of HIV with stem cell transplant
相关话题的讨论汇总
话题: aids话题: hiv话题: 特鲁瓦话题: world话题: had
进入QueerNews版参与讨论
1 (共1页)
y*****g
发帖数: 1822
1
前言:
As AIDS enters its fourth decade, we look back at the events that changed
the course of history
It's not a birthday to celebrate, but the 30th year of AIDS does remind
us to appreciate how far we've come. From the early days of panic and
paranoia to today's promise, the world has seen monumental advances in not
only prevention and treatment but also acceptance and tolerance. A diverse
group, including scientists, politicians, and reality stars, helped
contribute to these sweeping changes and increased the odds of AIDS not
living to 40. Here are some of the people and moments that brought us to now
...
年历表
http://www.advocate.com/AIDSThe30YearsWar/
y*****g
发帖数: 1822
2
Thirty Years Forward...Let's Not Make it 20 Years Backward!
Singer and activist Annie Lennox reflects on 30 years of HIV around the
world.
By Annie Lennox
I was in Sydney, Australia, when I first heard about HIV and AIDS, in
the early ’80s.
Eurythmics were riding high on the upswing of a world tour when the
news of mysterious killer virus hit the world headlines. With the sobering
pieces of information, it looked as if “sex and drugs and rock ’n’ roll”
might have to be done a little differently. “Good times” for the boys in
the band might have to be curtailed!
I don’t believe that anyone could have foreseen or imagined the
terrible narrative that would span over three decades. Back then the story
of the impending epidemic would have appeared to be the implausible
imaginings of a dark science fiction film. Tragically, for millions of men,
women, and children across the globe, “real life” has been played out with
appalling consequences.
The first person I met who was living with the virus was the artist and
filmmaker Derek Jarman. We had been set to work together on the Red Hot +
Blue project. (The recording, the first in the Red Hot Benefit series,
featured a variety of contemporary pop performers reinterpreting a selection
of songs by Cole Porter. Released in 1990, it sold over a million copies
worldwide and was one of the first major AIDS benefits in the music business
.)
Unfortunately, Derek became unwell and had to be hospitalized just before
we were about to start our collaboration. A few days later, I visited him
in St. Mary’s Paddington and listened quietly as he described how he had
struggled to get himself across the zebra crossing to the main admissions
door after discovering that his eyesight had almost completely disappeared
overnight.
I realized then that a person living with HIV could be subjected to any
kind of unpredictable health challenge at any unpredictable time. Like most
people, I assumed that HIV and AIDS mainly affected the gay community, sex
workers, or drug users. For some reason I was less aware of the millions of
women and children whose lives were being destroyed. That bubble of
ignorance was soundly burst after my first trip to South Africa, a country
where one in three pregnant women is carrying the virus.
Back then in 2003, President Mbeki and his health minister at the time,
Manto Tshabalala-Msimang (who drew international condemnation for
encouraging AIDS patients to use beetroot, garlic, lemon juice, and olive
oil to stop the advance of the disease), had taken the firm “denialist”
stance while hundreds of thousands of South African citizens were literally
dying before they could access treatment.
Since then, due to the dedicated work of thousands of individuals and
organizations, things have changed, and certain things have improved, but
there is still so much more to be done.
I am very well aware of the complexities faced in the challenge to
responding effectively to the AIDS pandemic, but if support for change is
withdrawn and budgets are cut back, then the three steps of progress forward
will be rapidly turned into two steps back. For me, this is something
unimaginable.
http://www.advocate.com/Health_and_Fitness/AIDS_The_30_Years_Wa
m******8
发帖数: 2153
3
研究:服用特鲁瓦达药物可使部分男同性恋者感染艾滋风险减少92%
7月20日在意大利罗马,来自美国的研究人员在艾滋病议题国际会议上公布了一项研究
的最新成果,该研究显示特鲁瓦达(Truvada)药物可使部分男同性恋者感染艾滋病毒
的风险减少92%。
在2010年11月,美国加州大学格莱德斯通(Gladstone)病毒与免疫学研究所的项
目组就公布了有关研究的重大进展,当时的数据显示,严格坚持每日服用特鲁瓦达药片
的男同性恋者感染HIV的风险可降低73%,经常服用特鲁瓦达的男同性恋者的艾滋感染风
险也可减少44%。
本周发布的最新数据,是基于研究项目中对特鲁瓦达有高效率反应的部分实验对象
,这部分研究对象都严格坚持服用特鲁瓦达、并对该药物具有良好吸收能力,他们血液
中的特鲁瓦达药物成分的含量都相对较高。
研究发现,与不服用特鲁瓦达药物的其他实验对象相比,“特鲁瓦达高效率”对象
感染艾滋病毒的风险减少了92%。
在项目中,为使所有实验对象的外在条件一致以正确观察到药物本身的效果,对于
未服用特鲁瓦达的实验对象,研究人员仍提供了对象不知情的虚设药片。
特鲁瓦达是抗逆转录酶病毒的混合药物。按照研究设想,未感染HIV病毒的人可通
过日常服用抗艾滋药物来达到预防感染的目的。本次发布最新成果的艾滋预防大规模研
究项目名为“iPrEx”,该项目的实验于2007年7月至2009年12月在巴西、厄瓜多尔、秘
鲁、南非、泰国和美国等地进行。
对于最新的实验成果,项目主任罗伯特-格兰特(Robert Grant)认为,数据表明
PrEP试验对于男男性行为人群是安全和有效的,对于预防大量新感染具有潜在的重要作
用。(爱白网)
1 (共1页)
进入QueerNews版参与讨论
相关主题
Researchers ‘cure’ man of HIV with stem cell transplantD.C.的男同中有14%的人HIV阳性
加州的男同性恋患癌比例是直人的两倍干细胞移植使得白血病人的HIV消失
Good News, Bad News on AIDSChina lifts travel ban against people with HIV
much more work needs to be done in China to improve Aids care.Tomorrow is "National Asian and Pacific Islander HIV/AIDS Awareness Day"
一贴:Gilead公司讲,HIV新药达到中期的预测效果北京:同性恋献血遭拒起诉血液中心
艾滋预防重大进展 (转载)提议发起一个关于献血时遇到的那条歧视性法规的调查
FDA Approves Truvada For HIV Prevention杭州抽查三所大学2000大学生 8人感染艾滋病病毒zz (转载)
annie Lennox 慈善籌款音乐会( nov. 2012 )美科学家发现迄今为止最有效艾滋病抗体
相关话题的讨论汇总
话题: aids话题: hiv话题: 特鲁瓦话题: world话题: had