j**n 发帖数: 54 | 1 百度HP版好像是一章一章的,看的头疼,有没有比较完全的地方。 |
E******n 发帖数: 641 | 2 Read English version. A lot of things are lost in translation. |
I**********s 发帖数: 1573 | 3 别看中文版了。少年儿童读物而已,英文看起来一点也不累。
昨天好奇之下看了看中文的,实在觉得不能再看下去。The will of Dumbledore 被翻
译成Dumbledore的意愿,想想这翻译的质量,就不理解国内的读者都是怎么看懂书的。
【在 j**n 的大作中提到】![](/moin_static193/solenoid/img/up.png) : 百度HP版好像是一章一章的,看的头疼,有没有比较完全的地方。
|
j**n 发帖数: 54 | 4 没时间看英文版的啊,就是想找个中文版,睡觉前看,看着看着一歪头,睡着了,厚厚。
相对比较DECENT一点的翻译了。多谢。 |
W****S 发帖数: 6555 | 5 偶有,呵呵
厚。
【在 j**n 的大作中提到】![](/moin_static193/solenoid/img/up.png) : 没时间看英文版的啊,就是想找个中文版,睡觉前看,看着看着一歪头,睡着了,厚厚。 : 相对比较DECENT一点的翻译了。多谢。
|
c******a 发帖数: 155 | |
K****a 发帖数: 161 | |
H****J 发帖数: 326 | 8 这个还不太离谱。
我见过一个版本的HP1,第一页就把bacon翻成陪根。
【在 I**********s 的大作中提到】![](/moin_static193/solenoid/img/up.png) : 别看中文版了。少年儿童读物而已,英文看起来一点也不累。 : 昨天好奇之下看了看中文的,实在觉得不能再看下去。The will of Dumbledore 被翻 : 译成Dumbledore的意愿,想想这翻译的质量,就不理解国内的读者都是怎么看懂书的。
|