r**m 发帖数: 1825 | 1 不知为什么,突然回想起幼年读的一些外国中短篇小说,
在那个文化贫瘠的年代里,老一辈翻译家的经典译作
成了当年的我心目中的宝贝。
这些书当年在各地图书馆里多见,属于“大路货”,
可是从翻译水准来说绝对是精品,译者都是傅惟慈,董乐山,
冯亦代、施咸荣这些翻译名家.(现在想来很奇怪,因为
很多是所谓通俗小说,名家们不屑于翻译的。)
现在就忆所能及的列个单子,算是对这些老一辈翻译家
的怀念。
《夜航》汪文漪
《七分钟的夜》冯亦代?编的惊险小说选,傅惟慈译了其中的几篇。
《外国现代惊险小说》三卷,傅惟慈主编,
要特别感谢傅老,他主编的多本侦探和惊险小说集是我的最爱。
收录了格雷厄姆格林,约翰勒卡雷的经典作品
这套《外国现代惊险小说》的第二卷里有董乐山翻译的约翰勒卡雷
的《锅匠.裁缝.士兵.间谍》堪称勒卡雷作品中的经典。
《伦敦谍影》 约翰勒卡雷的另一部经典,可是当年在图书馆里好像乏人问津
《铁木儿和他的伙伴们》 任溶溶 (另一个无法忘记的名字,我想我的同龄人都读过他 |
S*****n 发帖数: 6055 | |
w********h 发帖数: 12367 | 3 hehe...小王子和夏洛的网倒是旧故事、新流行。
了
有
,
看
,
:
【在 S*****n 的大作中提到】 : 那个文库的第一篇童话是著名的奥芝国历险记,呵呵
|
S*****n 发帖数: 6055 | 4 那个文库的第一篇童话是著名的奥芝国历险记,呵呵
【在 w********h 的大作中提到】 : hehe...小王子和夏洛的网倒是旧故事、新流行。 : : 了 : 有 : , : 看 : , : :
|
m**e 发帖数: 27062 | 5
真的黄啊?我在这边图书馆还见过,不过没借过
不知道啊,但是变形记不是几十年前就有吗 |
m**e 发帖数: 27062 | 6 我小时候看的叫窗边的小桃桃,小学图书馆里的
,
:
【在 S*****n 的大作中提到】 : 那个文库的第一篇童话是著名的奥芝国历险记,呵呵
|
m**e 发帖数: 27062 | 7 我小时候看的是单行本,绿叶仙踪,有原版插图
【在 S*****n 的大作中提到】 : 那个文库的第一篇童话是著名的奥芝国历险记,呵呵
|
m**e 发帖数: 27062 | 8 我小时候看的叫窗边的小桃桃,小学图书馆里的
,
:
【在 S*****n 的大作中提到】 : 那个文库的第一篇童话是著名的奥芝国历险记,呵呵
|
m**e 发帖数: 27062 | 9 这个我小时候看的是小人书,哇,那个可爱啊
还有一个叫,damn,名字想不起来了。xx历险记?是本超大size的小人书
主角叫小茉莉,嗓门特大,一人游历国内
有个三脚猫,经常半夜跑广场还是城墙上写大字骂政府的
还有一本书,叫威廉历险记,是科幻,三脚的外星人统治地球 |
A***l 发帖数: 461 | 10 说这个绿野仙踪老是想起来明朝的那部黄色小说
还有这个卡夫卡不是以前被禁?(貌似思想太过消极?)
反正很老才读到,也许我孤陋...
【在 m**e 的大作中提到】 : 我小时候看的是单行本,绿叶仙踪,有原版插图
|
|
|
m**e 发帖数: 27062 | |
r****y 发帖数: 26819 | 12 黄色描写也就集中在几回里。
【在 m**e 的大作中提到】 : u r right! thank u!
|
A***l 发帖数: 461 | 13 比红楼黄,但没那么有品
比金瓶梅差,但是不那么著名
我高三暑假从爷爷那里淘来的...
当时爷爷要孩子孙子们挑东西,就是分家产,我叔叔什么的都要钞票啊,房子啊一类的
我老爹说要我来挑,他什么都不要,我就指着爷爷的书说,把这些都给我
如果不可以,25史那一柜子留下。
于是爷爷狂喜欢我,哈哈:)
【在 m**e 的大作中提到】 : u r right! thank u!
|
A***l 发帖数: 461 | 14 我没有几十年,我前20年没看过,而且他那么有名我没看过应该听过
没听过,我孤陋是一方面,可能it真被禁过
【在 m**e 的大作中提到】 : u r right! thank u!
|
r****y 发帖数: 26819 | 15 这书跟红楼金瓶梅比?太过了吧。这书末流水准。
【在 A***l 的大作中提到】 : 比红楼黄,但没那么有品 : 比金瓶梅差,但是不那么著名 : 我高三暑假从爷爷那里淘来的... : 当时爷爷要孩子孙子们挑东西,就是分家产,我叔叔什么的都要钞票啊,房子啊一类的 : 我老爹说要我来挑,他什么都不要,我就指着爷爷的书说,把这些都给我 : 如果不可以,25史那一柜子留下。 : 于是爷爷狂喜欢我,哈哈:)
|
r****y 发帖数: 26819 | 16 我怀疑你说的是哪个年代。是不是除了苏联所有外国文学都是禁书的年代。
【在 A***l 的大作中提到】 : 我没有几十年,我前20年没看过,而且他那么有名我没看过应该听过 : 没听过,我孤陋是一方面,可能it真被禁过
|
l*****f 发帖数: 13466 | 17 好熟悉的名字啊,可我一点也记不起里面的故事啦。说到探险小说,小时侯最喜欢凡尔纳
啦,格兰特船长的儿女,地心历险记,好多好多。嗯,将来也要给宝宝看这些书。 |
l*****f 发帖数: 13466 | 18 好熟悉的名字啊,可我一点也记不起里面的故事啦。说到探险小说,小时侯最喜欢凡尔纳
啦,格兰特船长的儿女,地心历险记,好多好多。嗯,将来也要给宝宝看这些书。 |
C*********g 发帖数: 3728 | 19 en,幼儿园的时候的骑鹅旅行记,安徒生童话全集,格林童话,是俺的三件宝贝阿。
【在 r**m 的大作中提到】 : 不知为什么,突然回想起幼年读的一些外国中短篇小说, : 在那个文化贫瘠的年代里,老一辈翻译家的经典译作 : 成了当年的我心目中的宝贝。 : 这些书当年在各地图书馆里多见,属于“大路货”, : 可是从翻译水准来说绝对是精品,译者都是傅惟慈,董乐山, : 冯亦代、施咸荣这些翻译名家.(现在想来很奇怪,因为 : 很多是所谓通俗小说,名家们不屑于翻译的。) : 现在就忆所能及的列个单子,算是对这些老一辈翻译家 : 的怀念。 : 《夜航》汪文漪
|
r****y 发帖数: 26819 | 20 我怀疑你说的是哪个年代。是不是除了苏联所有外国文学都是禁书的年代。
【在 A***l 的大作中提到】 : 我没有几十年,我前20年没看过,而且他那么有名我没看过应该听过 : 没听过,我孤陋是一方面,可能it真被禁过
|