首届上海大学文学周系列演讲之韩少功
文学:梦游与苏醒
韩少功
向大家学习。这个文学是最不好讲的,所以我接到这个约请的时候犹豫了很久,不该知从
何讲起。
大家看题目。题目叫“文学:梦游与苏醒”。所谓梦游,就是指一种半醒半睡的状态,看
起来是大活人,实际上是一个昏睡者。这个意象也许有点像现在我们的文学:看起来很活
跃,很繁荣,但可能并不清醒,甚至病得不轻。我接下来分四个方面来谈:
文学的第一个旧梦是“精神导引”。曾经有一句通俗的话,说作家是“人类灵魂的工程师
”。我这里引了两条经典语录。同学们英语都很好,肯定能看得懂。第一条是:He gives
his reader pleasure at the same time as he instructs him. 这是贺拉斯在《诗学
》里的话,可译成中文的“寓教于乐”。他强调“教育”和“教化”,把文学家当作老师
。当然也有相反的观点。柏拉图在《理想国》里说:…representation is a kind of
game, and should not be taken seriously。他说“表达”不过是“游戏”,我们不要
过于“