刚刚Google, 百度了一下
原来朝鲜语里没有L这个字母,只有R,李就是RI,听起来和汉语的李类似(日语应该是
没有R这个音,所有R都发成L,report读成leport)
但南北韩发音有区别,北方硬,南方软,南方常把R弱化或漏掉,因此RI就变成了I,写
出来就是YI。因此都是姓李的,写成英文就好几样。
对于老家伙们,南韩统一把李写成YI,如
太祖李成桂 Yi Seong-gye
李舜臣 Yi Sun-shin
李承晩 Yi Seungman (老式写法RHEE)
而现代南韩人,大概是为了和国际接轨,统一用LEE这个世界名牌表示李(尽管朝鲜语里
就没有L这个字母,当然写成韩语还是YI没变)。如
李明博 Lee Myung-bak
李孝利 Lee Hyolee
李多海 Lee Da Hye
而北韩拒绝崇洋媚外,还坚持用RI代表李, 如
李雪洙 Ri Sol-Ju (李雪主?) 金正恩的妻子
李明勋 Ri Myung Hun 朝鲜著名篮球运动员。他身高2.34米
李英浩 Ri Yong Ho 朝鲜人民军总参谋长