l*****g 发帖数: 685 | 1 下面据说是唐骏在《我的成功可以复制》里介绍自己在微软的工作成就的文字,不知道
是不是真的,呵呵
“。。。以Windows中文版为例。从英文版移植到中文版,并不只是翻译菜单那么简单
,许多源代码都得重新改写。比如Word里打完一行字会自动换行,可英文是单字节的,
中文却是双字节,一个“好”字,就很可能“女”在上一行末尾,“子”却到了下一行
开头。所以最初的Windows3.0上市后,中文版过了9个月才上市。到了Windows3.1,更
是滞后了1年多。Windows95情况稍好,也差了将近8个月的时间。。。” |
h***o 发帖数: 2321 | 2 不可能吧?
这也太离谱了
【在 l*****g 的大作中提到】 : 下面据说是唐骏在《我的成功可以复制》里介绍自己在微软的工作成就的文字,不知道 : 是不是真的,呵呵 : “。。。以Windows中文版为例。从英文版移植到中文版,并不只是翻译菜单那么简单 : ,许多源代码都得重新改写。比如Word里打完一行字会自动换行,可英文是单字节的, : 中文却是双字节,一个“好”字,就很可能“女”在上一行末尾,“子”却到了下一行 : 开头。所以最初的Windows3.0上市后,中文版过了9个月才上市。到了Windows3.1,更 : 是滞后了1年多。Windows95情况稍好,也差了将近8个月的时间。。。”
|
a*********g 发帖数: 2853 | 3 哇,原来从windows 3.x就开始拆字了,微软竟然没有去申请专利,真是傻啊。。。
能举出这种NC例子的人,对编码没有基本的认识,这样低级的忽悠也有人信,悲哀啊
【在 l*****g 的大作中提到】 : 下面据说是唐骏在《我的成功可以复制》里介绍自己在微软的工作成就的文字,不知道 : 是不是真的,呵呵 : “。。。以Windows中文版为例。从英文版移植到中文版,并不只是翻译菜单那么简单 : ,许多源代码都得重新改写。比如Word里打完一行字会自动换行,可英文是单字节的, : 中文却是双字节,一个“好”字,就很可能“女”在上一行末尾,“子”却到了下一行 : 开头。所以最初的Windows3.0上市后,中文版过了9个月才上市。到了Windows3.1,更 : 是滞后了1年多。Windows95情况稍好,也差了将近8个月的时间。。。”
|
f******r 发帖数: 51 | |
p***c 发帖数: 5202 | 5 LMAO。。。微软怎么面试人的?
好像是真的,看2009年的文章。。。
(5)Windows多语言版本的开发模式被改变
唐骏 胡腾
2009年05月19日14:45 来源:人民网- 读书频道
http://book.people.com.cn/GB/69399/107429/155584/9327463.html |
l*****g 发帖数: 685 | |
P********R 发帖数: 1691 | |
d****e 发帖数: 499 | 8 果然超牛,他们家的鸡巴码竟然连汉字的偏旁部首都能map上. |
W***i 发帖数: 9134 | |
x***s 发帖数: 851 | 10 他是做localization出身的?看来走对路了。如果直接进新产品的r&d,估计他今天或
者被裁员,或者还继续做码民。 |
W***i 发帖数: 9134 | 11 金子总会发光的
【在 x***s 的大作中提到】 : 他是做localization出身的?看来走对路了。如果直接进新产品的r&d,估计他今天或 : 者被裁员,或者还继续做码民。
|