由买买提看人间百态

boards

本页内容为未名空间相应帖子的节选和存档,一周内的贴子最多显示50字,超过一周显示500字 访问原贴
Talk版 - “加拿大世姐”必须为其政治行为负责
相关主题
“轮界”小姐无缘三亚活跃在选美场上的的她为什么出现在这里??
A car accident crushes Li Hongzhi "body protection" lies林耶凡落選世界小姐屬意料之中
A car accident crushes Li Hongzhi "body protection" lies荒谬!大法代言人还想当“世界小姐”?
Zhang Yijun: for the first successful James he said“世界小姐”对 “大法”SAY NO
"The protection" can be capriciousThe picture of Xu siwen before his death
Master Li was arrested纽约时报:一场在法拉盛街头争夺民心的战争(图)
雅虎调查:中美网民对对方国家的评价(转)追查国际告全中国人民追查通告
林耶凡,一个烫手的山芋美国华府大型烛光夜悼(图)
相关话题的讨论汇总
话题: lin话题: chinese话题: china话题: 加拿大话题: canada
进入Talk版参与讨论
1 (共1页)
m*******6
发帖数: 11762
1
人民网英语版 2015年12月28日
在中国海南三亚召开的第65届世界小姐总决赛上,来自西班牙的Mireia Lalaguna
Royo摘得“世界小姐”的桂冠。然而在其魅力、美貌与才能吸引全球目光之前,选美比
赛却遭遇了政治争议。
11月份,加拿大小姐林耶凡(英文名Anastasia Lin),一位出生于中国的加拿大
市民,宣称她赴中国参赛被拒签。之后她试图转道香港登陆海南,在机场被禁止登上前
往三亚的航班,海南方面拒绝给予其加拿大国民的落地签资格。
面对加拿大报纸《环球邮报》的质疑,中国驻加拿大大使馆发表声明,“中国不允许任
何不受欢迎者入境”。林耶凡在其获得“加拿大小姐”的头衔之前已被列入“不受欢迎
者”名单。
幼年时期从中国迁入加拿大后,林耶凡作为一名演员和人权积极分子,与其祖国紧密联
系,然而却是以一种颇具争议的方式。她所参演的多部由邪教组织“法轮功”投资拍摄
的电影和电视剧美化了“法轮功”组织,一个因其精神洗脑和对社会的危害而被依法取
缔的危险邪教组织。
她所鼓吹的“人权”无非是“同情”臭名昭著的 “藏独”“疆独”等分裂国家分子和
恐怖势力并为其站台。今年7月,她曾出席美国国会听证会,批评中国对宗教自由实施
压迫。
许多艺人是积极的政治活动家。这无可厚非,但是他们必须承担并面对一切可能后
果。美国歌唱家Jennifer Lopezonce为其选择出演美国主流社会所鄙视的政治角色而饱
尝苦果。台湾艺人罗大佑,因为台独势力站台而被台湾地方当局所谴责。有时,即使是
无意的错误也会引发公众骚动。2001年,大陆艺人赵薇,因其身穿印有日本国旗图片的
衣服,引发了公共形象危机。后期她曾公开道歉。
“法轮功”尽管声称自己是宗教组织,却怀有政治动机并采取激进的反政府立场。
林年少之时就远走他乡,对于她所出生的这个国度,林显然缺少通过实际感知而获得的
理性认识。
具有中国国民、艺术梦想背景,再加上反对中国体制的立场,这样的人轻而易举就能吸
引西方媒体的关注。
当然,在各个社会里都有极少数艺人就是专靠政治投机博名声的,而且偶尔也会有
那么一两个运气不错的得手者。或许林周围的人给她指了这条邪门歪道,她糊里糊涂地
就这样上了套。
然而任何社会的治理都会坚守原则,林耶凡与中国境外的敌对势力混到一起,她就
须承担相应的代价。大多数情况下,政治投机的空间就那么大,路就那么窄,林不能既
在加拿大她身处的那个圈子里通过抹黑中国讨乖巧,又转过脸来想到中国大陆闯更大的
市场。
在那些过时的对中国缺乏全面了解,并通过偏激镜头主观武断审视中国的西方观众眼中
,林的观点或许有一定市场。对林来说,从中国移民到加拿大的身份,本应当承担起一
个弥合文化鸿沟、消除中西方差异的角色。然而,她选择了相反的道路,这条路只能催
生更多的误解。
网址:http://en.people.cn/n/2015/1228/c90000-8996204.html?platform=hootsuite
英文原文
Miss World Canada Must Accept Consequences of Political Action
Mireia Lalaguna Royo from Spain claimed the crown at the just concluded Miss
Worldpageant in Sanya, South China's Hainan Province. Before Miss Spain's
glamour, beauty andtalent captured the world's attention, the event had been
shrouded in a political controversy.
In November, Miss World Canada Anastasia Lin, a Chinese-born Canadian
citizen, said shewas denied a visa to come to China for the competition.
Chinese immigration officials alsostopped her boarding a flight from Hong
Kong to Sanya, foiling her attempt to benefit fromHainan Province's special
visa policy for Canadian nationals.
In a response to inquiries made by Canadian newspaper Globe and Mail, the
Chineseembassy in Canada declared that "China does not allow any persona non
grata to come toChina." Lin had earned the "unwelcome person" status before
she claimed the title of MissCanada, and it was for a reason.
Moving from China to Canada at a young age, Lin's career as an actress and
human rightsactivist is closely attached to her place of birth, but on a
controversial path. Several rolesshe played showed Falun Gong in a positive
light, a group branded a dangerous cult by theChinese government due to its
brainwashing and the risk it poses to social stability.
Her advocacy for "human rights" based on her "sympathy" for Tibet and
Xinjiangseparatists aims to smear the Chinese authorities, regardless of the
separatists' notorietyin Chinese society. In July, she testified at a US
Congressional hearing, criticizing China's"persecution" of religious freedom.
Many entertainers are avid political activists. There is nothing wrong with
that per se, butthey must accept and face up to the possible consequences.
American diva Jennifer Lopezonce tasted the bitter lesson of performing for
a political figure that American mainstreamsociety deems unacceptable. Tayu
Lo, a singer from Taiwan, was censured by local Taiwanauthorities for his
stand against so-called Taiwan independence. Sometimes, even
carelessmistakes could trigger public uproar. In 2001, mainland actress Zhao
Wei was hit by apublic image crisis when she posed for a magazine cover
photo in a Japanese military flagoutfit. She later made a public apology.
Falun Gong, though it claims to be a religious organization, has political
motives and takes aradical anti-government stance. Lin may have limited
understanding of Chinese affairssince she left the country at a young age.
People with a Chinese background and artistic dreams can easily catch the
attention ofWestern media, if they take a position against Chinese
established system.
In every society, there are always a handful of entertainers who are also
politicalspeculators, and a few of them can make a name for themselves.
Perhaps Lin was misledby people of this sort around her.
Every society should stick to certain principles. If Lin continues on her
way, she shouldbear the costs. In most cases, political speculation is like
walking on the edge of a cliff. It'sonly a delusion if she wants to be a
double-dealer, tarnishing China's image to please theWest, and while gaining
popularity in the Chinese market.
Lin's view about China has certain audience in the Western world, outdated
due to lack ofknowledge and arbitrary through a lens of prejudice. As for
Lin, an immigrant from Chinato Canada, she should have assumed a role of
bridging cultural gaps and clearing upmisunderstandings between China and
the Western world. However, she has chosen theopposite way, which only
generates more misconceptions.
1 (共1页)
进入Talk版参与讨论
相关主题
美国华府大型烛光夜悼(图)"The protection" can be capricious
弟子另起爐竈的“亂法”在繼續且加劇Master Li was arrested
Falun Dafa Is Good 法輪大法好雅虎调查:中美网民对对方国家的评价(转)
“人类文化”成了法轮功最后的新衣林耶凡,一个烫手的山芋
“轮界”小姐无缘三亚活跃在选美场上的的她为什么出现在这里??
A car accident crushes Li Hongzhi "body protection" lies林耶凡落選世界小姐屬意料之中
A car accident crushes Li Hongzhi "body protection" lies荒谬!大法代言人还想当“世界小姐”?
Zhang Yijun: for the first successful James he said“世界小姐”对 “大法”SAY NO
相关话题的讨论汇总
话题: lin话题: chinese话题: china话题: 加拿大话题: canada