j********r 发帖数: 556 | |
t****7 发帖数: 11132 | |
D**S 发帖数: 24887 | 3 Weirdly, Djokovic is having a hard-on. He had to drag his t shirt to cover
it. |
j********r 发帖数: 556 | |
d****r 发帖数: 1499 | |
D**S 发帖数: 24887 | 6 You know what kind of pill they gave him in medical timeout?
【在 j********r 的大作中提到】 : 吃药了
|
D**S 发帖数: 24887 | 7 Indeed. Maybe it is a sign that he is after all not exhausted by the heat?
【在 d****r 的大作中提到】 : that's weird
|
j********r 发帖数: 556 | 8 应该是防中暑的吧。
辛辛那提对迪米,吃了药后神奇复活。
【在 D**S 的大作中提到】 : You know what kind of pill they gave him in medical timeout?
|
D**S 发帖数: 24887 | 9 Gosh!
I am having a bad feeling that this match is either turing into a five
setter or end by someone retiring. Hopefully it is not djokovic. |
j********r 发帖数: 556 | 10 很有可能。
小伙也开始咬牙坚持了。
今天男子比赛已经退了三场。
西里奇对手5:1领先后连丢12局,再坚持了两局退赛。
【在 D**S 的大作中提到】 : Gosh! : I am having a bad feeling that this match is either turing into a five : setter or end by someone retiring. Hopefully it is not djokovic.
|
|
|
t****7 发帖数: 11132 | 11 38,9度的高温下比赛,老人吃不消,费纳晚场好太多了。 |
D**S 发帖数: 24887 | 12 It is cruel for the players no matter young or older.
【在 t****7 的大作中提到】 : 38,9度的高温下比赛,老人吃不消,费纳晚场好太多了。
|
j********r 发帖数: 556 | 13 现在是两周最热的一天中最热的时间,老德应该申请阿姆斯特朗球场的晚场。
老德团队工作做得不怎样。
【在 t****7 的大作中提到】 : 38,9度的高温下比赛,老人吃不消,费纳晚场好太多了。
|
D**S 发帖数: 24887 | 14 Maybe they tried but got rejected.
【在 j********r 的大作中提到】 : 现在是两周最热的一天中最热的时间,老德应该申请阿姆斯特朗球场的晚场。 : 老德团队工作做得不怎样。
|
D**S 发帖数: 24887 | 15 It is concerning that djokovic now just got broken in the third set. |
k******d 发帖数: 5336 | 16 德子在干吗? 腿受伤吗, 怎么移动突然有问题了? |
t****7 发帖数: 11132 | 17 德子既怕热又怕风,高温下可能身体出问题了。
【在 k******d 的大作中提到】 : 德子在干吗? 腿受伤吗, 怎么移动突然有问题了?
|
j********r 发帖数: 556 | 18 这个应该不至于吧。
【在 D**S 的大作中提到】 : Maybe they tried but got rejected.
|
D**S 发帖数: 24887 | 19 Joker’s face turned pale and his movement seemed somewhat unsteady. Really
concerning. |
a*****0 发帖数: 6788 | |
|
|
n*********e 发帖数: 25274 | 21 赌场概率夺冠最高的,第一轮被淘汰的可能性增加。 |
j********r 发帖数: 556 | 22 第二盘1:1时就这样了。
第三盘开始在撑腿,应该是要抽筋。
Really
【在 D**S 的大作中提到】 : Joker’s face turned pale and his movement seemed somewhat unsteady. Really : concerning.
|
t****7 发帖数: 11132 | |
D**S 发帖数: 24887 | 24 Now Djokovic looks much better with a victorious third set plus a much
needed 10 minute locker room break before next set. He appeared confident
when heading for the locker room. Very good sign. |
c********6 发帖数: 370 | 25 你观察的可真仔细, 连这个都看见了, 德子应该满脸通红才是。
【在 D**S 的大作中提到】 : Weirdly, Djokovic is having a hard-on. He had to drag his t shirt to cover : it.
|
D**S 发帖数: 24887 | 26 It is so damn obvious.
【在 c********6 的大作中提到】 : 你观察的可真仔细, 连这个都看见了, 德子应该满脸通红才是。
|
c********6 发帖数: 370 | 27 还是你眼神往那漂移, 要是只看他的脸就不会看见的, 哈哈。
【在 D**S 的大作中提到】 : It is so damn obvious.
|
D**S 发帖数: 24887 | 28 That is true haha.
【在 c********6 的大作中提到】 : 还是你眼神往那漂移, 要是只看他的脸就不会看见的, 哈哈。
|
n*********e 发帖数: 25274 | 29 吃错药了?塞给他一粒伟哥?
【在 D**S 的大作中提到】 : Weirdly, Djokovic is having a hard-on. He had to drag his t shirt to cover : it.
|
n*********e 发帖数: 25274 | 30 福索维茨和下轮打的桑德格伦都是今年澳网的8强选手 |
|
|
M*******p 发帖数: 5626 | |
j********r 发帖数: 556 | 32 才打了50分钟,第二盘刚开始1;1时老德就站不稳了,真没想到能坚持下来。
【在 M*******p 的大作中提到】 : 今天德子差点吓死人,看来这次美网熊多鸡少。
|
i******0 发帖数: 609 | 33 你哪只眼睛看到福索维茨进今年澳网8强了?
:福索维茨和下轮打的桑德格伦都是今年澳网的8强选手 |