e***y 发帖数: 1152 | 1 非诚勿扰翻译的是First Single Man,依次为Second Single Man...,
我觉得应该为XXX #1, XXX #2,各位以为?另外各位会用Single Man这个词吗? | e***y 发帖数: 1152 | 2 刚才问了下读高中的儿子,他说英语中First Single Man,或Single Man No. 1 莫啥
区别,。。。疑惑中。。。 | x*****u 发帖数: 3419 | 3 Could you get confused by either one?
【在 e***y 的大作中提到】 : 刚才问了下读高中的儿子,他说英语中First Single Man,或Single Man No. 1 莫啥 : 区别,。。。疑惑中。。。
| O*******e 发帖数: 1024 | 4 why not use bachelor no.1, bachelor no.2, etc?
【在 e***y 的大作中提到】 : 非诚勿扰翻译的是First Single Man,依次为Second Single Man..., : 我觉得应该为XXX #1, XXX #2,各位以为?另外各位会用Single Man这个词吗?
|
|