由买买提看人间百态

boards

本页内容为未名空间相应帖子的节选和存档,一周内的贴子最多显示50字,超过一周显示500字 访问原贴
Translation版 - Re: 【OCEF翻译活动二:20周年纪念特刊翻译】 (转载)
相关主题
Re: 【OCEF翻译活动二:20周年纪念特刊翻译】 (转载)[转载] 关于翻译:真实的笑话(z)
[合集] OCEF翻译专用名词收集恭喜发财怎么翻译啊
多谢诸位帮忙翻译ocef文档不怕贼偷,就怕贼惦记
以上是or同学的翻译赠人玫瑰手有余香
Re: 中国翻译网翻译的首要问题
腰酸腿疼怎么翻译请问一下这个怎么翻译 (转载)
推荐一首法语歌求翻译!!! (转载)
请教一个翻译问题请问:冒昧的"怎么翻译?
相关话题的讨论汇总
话题: 翻译话题: ocef
进入Translation版参与讨论
1 (共1页)
T*******y
发帖数: 6523
1
【 以下文字转载自 mitOCEF 讨论区 】
发信人: hguo (Who+am+I?), 信区: mitOCEF
标 题: Re: 【OCEF翻译活动二:20周年纪念特刊翻译】 (转载)
发信站: BBS 未名空间站 (Thu Dec 20 20:35:23 2012, 美东)
貌似应该叫做 inspector
auditor 是审计人员吧
1 (共1页)
进入Translation版参与讨论
相关主题
请问:冒昧的"怎么翻译?Re: 中国翻译网
这个怎么翻译的较文学?腰酸腿疼怎么翻译
问个翻译的问题。推荐一首法语歌
启承转折 怎么翻译?请教一个翻译问题
Re: 【OCEF翻译活动二:20周年纪念特刊翻译】 (转载)[转载] 关于翻译:真实的笑话(z)
[合集] OCEF翻译专用名词收集恭喜发财怎么翻译啊
多谢诸位帮忙翻译ocef文档不怕贼偷,就怕贼惦记
以上是or同学的翻译赠人玫瑰手有余香
相关话题的讨论汇总
话题: 翻译话题: ocef