e***y 发帖数: 1152 | 1 自嘲说自己got champagne taste with a beer pocketbook,我确信有非常贴切的中文
熟语/谚语/成语/歇后语等等存在,就是想不起来。。。
求翻译!请尽量提供广泛使用的说法。谢!
在另外的context下,有说“小姐的身子丫鬟的命”,但是显然不够贴切。 |
p****s 发帖数: 32405 | 2 地命海心
【在 e***y 的大作中提到】 : 自嘲说自己got champagne taste with a beer pocketbook,我确信有非常贴切的中文 : 熟语/谚语/成语/歇后语等等存在,就是想不起来。。。 : 求翻译!请尽量提供广泛使用的说法。谢! : 在另外的context下,有说“小姐的身子丫鬟的命”,但是显然不够贴切。
|
e***y 发帖数: 1152 | 3
学习到一个新词!
【在 p****s 的大作中提到】 : 地命海心
|
e***y 发帖数: 1152 | |
e***e 发帖数: 3872 | 5 传统点的,有眼高手低,志大才疏,引申下,可以自嘲“让利哥” |
A*****a 发帖数: 52743 | 6 心比天高,命比纸薄
【在 e***y 的大作中提到】 : 自嘲说自己got champagne taste with a beer pocketbook,我确信有非常贴切的中文 : 熟语/谚语/成语/歇后语等等存在,就是想不起来。。。 : 求翻译!请尽量提供广泛使用的说法。谢! : 在另外的context下,有说“小姐的身子丫鬟的命”,但是显然不够贴切。
|
S*******t 发帖数: 3956 | |
k****s 发帖数: 1209 | 8 反了。花丫鬟钱开了瓶了小姐。
【在 S*******t 的大作中提到】 : 小姐的身子丫鬟的命?
|