由买买提看人间百态

boards

本页内容为未名空间相应帖子的节选和存档,一周内的贴子最多显示50字,超过一周显示500字 访问原贴
Translation版 - Re: 严重的时刻 梁宗岱译 里尔克
相关主题
Re: 乞丐之歌-里尔克夏虫为谁而鸣
里尔克杜伊诺哀歌芭蕾课 (转载)
Translate周末看笑话快乐!
鲁迅拒诺贝尔奖:拿这钱,梁启超不配 我也不配你们看英文小说,英文诗真的能看懂吗?
修真门派掌门路 【第359章】陵梁宗内讧shot兄,公开向你道歉下!
成都今天上街的某人民教师冯至诗四首
里尔克诗选我如此地害怕人言(菲林橙子from 清韵)
蛇眼冲动布拉格在徐静蕾(zz)
相关话题的讨论汇总
话题: 宗岱话题: 里尔克
进入Translation版参与讨论
1 (共1页)
j*******e
发帖数: 2168
1
版主高:)
v*****n
发帖数: 621
2
原诗呢,如果有的话,能一起贴,我就三呼万岁
i******t
发帖数: 127
3
嗯,原文狠不押运
改成:"在走向我"是否也可
1 (共1页)
进入Translation版参与讨论
相关主题
布拉格在徐静蕾(zz)修真门派掌门路 【第359章】陵梁宗内讧
弱弱地再发首旧作吧... iToldUso-怀念(王菲)成都今天上街的某人民教师
[情感文学]才女们的幸与不幸里尔克诗选
Re: 里尔克,秋日 (转载)蛇眼冲动
Re: 乞丐之歌-里尔克夏虫为谁而鸣
里尔克杜伊诺哀歌芭蕾课 (转载)
Translate周末看笑话快乐!
鲁迅拒诺贝尔奖:拿这钱,梁启超不配 我也不配你们看英文小说,英文诗真的能看懂吗?
相关话题的讨论汇总
话题: 宗岱话题: 里尔克