a********a 发帖数: 1292 | 1 【 以下文字转载自 Prose 讨论区,原文如下 】
发信人: missya (踏雪无痕), 信区: Prose
标 题: 有意思:一首英文歌的中文翻译
发信站: Unknown Space - 未名空间 (Thu Jul 22 20:55:00 2004) WWW-POST
Scarborough Fair
Are you going to Scarborough Fair?
Parsley, sage, rosemary and thyme
Remember me to one who lives there
For once she was a true love of mine.
Have her make me a cambric shirt
Parsley, sage, rosemary and thyme
Without a seam or fine needle work
And then she'll be a true love of mine.
Have her wash it in yonder dry well
Parsley, sage, rosemary | c**c 发帖数: 2593 | 2 hehe, this translation is about 10 years old now...
【在 a********a 的大作中提到】 : 【 以下文字转载自 Prose 讨论区,原文如下 】 : 发信人: missya (踏雪无痕), 信区: Prose : 标 题: 有意思:一首英文歌的中文翻译 : 发信站: Unknown Space - 未名空间 (Thu Jul 22 20:55:00 2004) WWW-POST : Scarborough Fair : Are you going to Scarborough Fair? : Parsley, sage, rosemary and thyme : Remember me to one who lives there : For once she was a true love of mine. : Have her make me a cambric shirt
|
|