|
|
|
|
|
|
w*****u 发帖数: 756 | 1 有些人为什么会这么不要脸?白纸黑字,上下文清清楚楚的事情,居然“解释”成什么
“预言”“是敌人围困造成的。上帝坐视不管而已”。。。。。。
好好的人为什么会变得这么不要脸呢????
你的“解释”完全不符合“圣经”。中英文对照,白纸黑字,上下文清清楚楚:你家主
子耶和华/耶稣完全是有意地主动地使人们吃自己儿女的肉!!!看清楚了:
耶利米书
19:9 我必使他们在围困窘迫之中,就是仇敌和寻索其命的人窘迫他们的时候,各
人吃自己儿女的肉和朋友的肉。
I will make them eat the flesh of their sons and daughters, and they
will eat one another's flesh during the stress of the siege imposed on them
by the enemies who seek their lives.'
中文:“我必使......各人吃自己儿女的肉和朋友的肉。”
英文:“I will make them eat the flesh of their sons and daughters”
中英文对照,上下文清清楚楚明明白白:基督教的“上帝”(或者:“神”)耶和华/
耶稣完全是__主动地__有意地__使__人们吃自己儿女的肉! | J*******g 发帖数: 8775 | 2 至于Jere 19:9那段提到吃子女的经文,你理解的就更离谱了。
看看这两本study bible就理解了。这里说的是上帝的预言,而且是敌人围困造成的。
上帝坐视不管而已。因为以色列人崇拜偶像神。上帝惩罚以色列人的罪。
ESV study bible
Jer. 19:9 eat the flesh. Because of the lack of food caused by the siege,
the people of Judah will turn to cannibalism
NET bible
Jer
19:9 I will reduce the people of this city to desperate straits during the
siege imposed on it by their enemies who are seeking to kill them. I will
make them so desperate that they will eat the flesh of their own sons and
daughters and the flesh of one another.
这事版上的基督徒已经给你解释的太多了:
http://www.mitbbs.com/article/TrustInJesus/870229_3.html
http://www.mitbbs.com/article/TrustInJesus/995195_3.html
你充耳不闻那也没办法。
你非要按自己的想法理解圣经,很多时候都是错误的理解。还总强调什么圣经是白纸黑
字。量子力学,相对论,道德经易经,也都是白纸黑字,也不是谁都能看懂啊。更不用
说圣经最初是几千年前的外文写成,不根据上下文,不考虑社会,文化,历史,宗教背
景,都会产生误解,跟你说了圣经是很难读的。最好看study bible。这是对圣经比较
权威的解读。你所谓的自己的解读,不轻信别人,其实是自欺欺人的胡乱解读。
网上有一个免费的study bible版本NET bible。上面有中文和英文,希伯来希腊文都有。
https://net.bible.org/#!bible/Matthew+1
你连study bible的解释也不听,说那些也是强奸人类语言,其实是你自己在强奸圣经
。你现在头脑里的“圣经”,是被你完全歪曲理解的“圣经”,你所反的“神”,也是
你头脑里臆想的“神”,你反的“基督教”,也只存在于你的头脑里。
你不是喊口号就是反自己曲解的圣经。你的论证是自己下定义自己论证,跟现实中基督
教无关。唯一的结果就是借你自己的定义污蔑了现实的基督教。你这么造谣污蔑基督教
多年,不知道有多少人上了你的当。
them
【在 w*****u 的大作中提到】 : 有些人为什么会这么不要脸?白纸黑字,上下文清清楚楚的事情,居然“解释”成什么 : “预言”“是敌人围困造成的。上帝坐视不管而已”。。。。。。 : 好好的人为什么会变得这么不要脸呢???? : : 你的“解释”完全不符合“圣经”。中英文对照,白纸黑字,上下文清清楚楚:你家主 : 子耶和华/耶稣完全是有意地主动地使人们吃自己儿女的肉!!!看清楚了: : 耶利米书 : 19:9 我必使他们在围困窘迫之中,就是仇敌和寻索其命的人窘迫他们的时候,各 : 人吃自己儿女的肉和朋友的肉。 : I will make them eat the flesh of their sons and daughters, and they
|
|
|
|
|
|