z********o 发帖数: 18304 | 1 慢慢来,慢慢研究,欢迎大家帮着补充:
1)基们的主子喜欢金子和银子:
基督徒们的主子耶和华向全世界庄严宣告:“银子是我的,金子也是我的。”。看“圣
经”:
哈该书
2:7 我必震动万国。万国的珍宝必都运来(或作万国所羡慕的必来到),我就使这殿满
了荣耀。这是万军之耶和华说的。
2:8 万军之耶和华说,银子是我的,金子也是我的。
2)基们的主子有个小本本,有人说他好话的时候就记下来:
玛拉基书
3:16那时,敬畏耶和华的彼此谈论。耶和华侧耳而听,且有纪念册在他面前,记录那敬
畏耶和华,思念他名的人。
“全知全能”的“神”为什么还需要用个小本本记下来?说坏话的时候要不要记下来呢
?应该不用。说坏话的应该是当场杀死。比如:
使徒行传 12:23 希律不归荣耀给神,所以主的使者立刻罚他。他被虫所咬,气就绝了。
西律仅仅是“不归荣耀给神”就被当场杀死,说耶和华坏话的能好得了? | J*******g 发帖数: 8775 | 2 圣经中似乎说那些东西是神的,但是没有说神喜欢他们。
本子那个您也太搞了。
那个希律王不是好人吧。你认为他是好人么?
使徒行传 12
12 那时,希律王下手残害教会的一些人, 2 杀了约翰的哥哥雅各。 3 他见这样做能
取悦犹太人,便又在除酵节期间拘捕了彼得, 4 把他关在监里,由四班卫兵,每班四
人轮流看守,想等逾越节过后当众惩办他。
你可以看看NET Bible对这段的解释。
12:21-23Josephus recorded this incident in more detail than Luke did. He
added that Herod appeared in the outdoor theater at Caesarea. He stood
before the officials from Tyre, Sidon, and his other provinces on a festival
day dressed in a silver robe. When the sun shone brilliantly on his shiny
robe some flatterers in the theater began to call out words of praise
acclaiming him a god. Immediately severe stomach pains attacked him.
Attendants had to carry him out of the theater, and five days later he died.
[535] Doctor Luke saw Herod’s attack as a judgment from God and gave a more
medical explanation of his death than Josephus did. One writer suggested
that Herod suffered from appendicitis that led to peritonitis complicated by
roundworms.[536] Another diagnosed him as having a cyst caused by a
tapeworm.[537] More important than the effect was the cause, namely, Herod’
s pride (cf. Isa. 42:8; Dan. 4:30).
【在 z********o 的大作中提到】 : 慢慢来,慢慢研究,欢迎大家帮着补充: : 1)基们的主子喜欢金子和银子: : 基督徒们的主子耶和华向全世界庄严宣告:“银子是我的,金子也是我的。”。看“圣 : 经”: : 哈该书 : 2:7 我必震动万国。万国的珍宝必都运来(或作万国所羡慕的必来到),我就使这殿满 : 了荣耀。这是万军之耶和华说的。 : 2:8 万军之耶和华说,银子是我的,金子也是我的。 : 2)基们的主子有个小本本,有人说他好话的时候就记下来: : 玛拉基书
| z********o 发帖数: 18304 | 3
怎么“太搞”了?白纸黑字,你家主子拿个小本本记着谁说他的好话了,对不对?
西律王是不是好人,这是另外一个问题了。你的脑子不要总是搅糨糊。这里说得很清楚
,不把荣耀归给你家肮脏下流的主子就会立马被杀。
【在 J*******g 的大作中提到】 : 圣经中似乎说那些东西是神的,但是没有说神喜欢他们。 : 本子那个您也太搞了。 : 那个希律王不是好人吧。你认为他是好人么? : 使徒行传 12 : 12 那时,希律王下手残害教会的一些人, 2 杀了约翰的哥哥雅各。 3 他见这样做能 : 取悦犹太人,便又在除酵节期间拘捕了彼得, 4 把他关在监里,由四班卫兵,每班四 : 人轮流看守,想等逾越节过后当众惩办他。 : 你可以看看NET Bible对这段的解释。 : 12:21-23Josephus recorded this incident in more detail than Luke did. He : added that Herod appeared in the outdoor theater at Caesarea. He stood
|
|