z********o 发帖数: 18304 | 1 基督徒们“全知全能”“看千年如一日”的“神”通过“圣经”启示了一条“真理”:
箴言
30:21 使地震动的有三样,连地担不起的共有四样。
30:22 就是仆人作王。愚顽人吃饱。
30:23 丑恶的女子出嫁。婢女接续主母。
别的几样也就算了,长得丑的女人出嫁到底怎样惊天动地,怎么就成了连地球都“担不
起”的事情了??????!!!!!!
我只能对基督徒们说:信仰耶和华/耶稣,尼玛,真的良知和理性的自我阉割。 | z********o 发帖数: 18304 | 2 基督教是个邪教。基督教强烈扭曲基督徒们的人性,用下面的问题问问基督徒们就清清
楚楚了:
按照“圣经”,耶和华/耶稣多次大规模屠杀婴儿,请问你赞美耶和华/耶稣的这些暴行
吗?
按照“圣经”,耶和华/耶稣甚至还__主动地__有意地__使__人们吃自己儿女的肉,请
问你赞美耶和华/耶稣如此邪恶的行径吗?
你的回答是什么?“赞美”?还是“不赞美”?
附两段相关经文:
===〉 耶和华/耶稣 使 人们吃自己儿女的肉!!!
耶利米书
19:9 我必使他们在围困窘迫之中,就是仇敌和寻索其命的人窘迫他们的时候,各
人吃自己儿女的肉和朋友的肉。
I will make them eat the flesh of their sons and daughters, and they
will eat one another's flesh during the stress of the siege imposed on them
by the enemies who seek their lives.'
中文:“我必使......各人吃自己儿女的肉和朋友的肉。”
英文:“I will make them eat the flesh of their sons and daughters”
中英文对照,上下文清清楚楚明明白白:基们的主子耶和华/耶稣完全是__主动地__有
意地__使__人们吃自己儿女的肉!
===〉 耶和华/耶稣屠杀还在吃奶的婴儿!!!
撒母耳记上
15:2 万军之耶和华如此说,以色列人出埃及的时候,在路上亚玛力人怎样待他们,怎
样抵挡他们,我都没忘。
15:3 现在你要去击打亚玛力人,灭尽他们所有的,不可怜惜他们,将男女,孩童,吃
奶的,并牛,羊,骆驼,和驴尽行杀死。 | J*******g 发帖数: 8775 | 3 “丑恶”不是丑。
The Hebrew term means “hated,” from שָׂנֵ
1488; (sane’), a feminine passive participle. The text does not say why she
is hated; some have speculated that she might be odious (cf. KJV, ASV, NAB)
or unattractive, but perhaps she is married to someone incapable of showing
love (e.g., Gen 29:31, 33; Deut 21:15; Isa 60:5). Perhaps the strange
situation of Jacob was in the mind of the sage, for Leah was described as “
hated” (Gen 29:31).
【在 z********o 的大作中提到】 : 基督徒们“全知全能”“看千年如一日”的“神”通过“圣经”启示了一条“真理”: : 箴言 : 30:21 使地震动的有三样,连地担不起的共有四样。 : 30:22 就是仆人作王。愚顽人吃饱。 : 30:23 丑恶的女子出嫁。婢女接续主母。 : 别的几样也就算了,长得丑的女人出嫁到底怎样惊天动地,怎么就成了连地球都“担不 : 起”的事情了??????!!!!!! : 我只能对基督徒们说:信仰耶和华/耶稣,尼玛,真的良知和理性的自我阉割。
| z********o 发帖数: 18304 | 4
你发的东西你自己都不看吗?
“some have speculated that she might be odious (cf. KJV, ASV, NAB)
or unattractive”
“unattractive”的女人出嫁是什么惊天动地的事情???
【在 J*******g 的大作中提到】 : “丑恶”不是丑。 : The Hebrew term means “hated,” from שָׂנֵ : 1488; (sane’), a feminine passive participle. The text does not say why she : is hated; some have speculated that she might be odious (cf. KJV, ASV, NAB) : or unattractive, but perhaps she is married to someone incapable of showing : love (e.g., Gen 29:31, 33; Deut 21:15; Isa 60:5). Perhaps the strange : situation of Jacob was in the mind of the sage, for Leah was described as “ : hated” (Gen 29:31).
|
|