w*********d 发帖数: 5 | 1 基督的神性
这本册子的第一部分改编自Alva McClain博士的书稿,经John Whitcomb博士和Ivan
French校订,由印第安纳州卫诺纳湖的恩典神学院授权使用。
I. 用于基督的称谓仅适用于称呼神
A. 他名称为神
“......道就是神”(约翰福音1∶1)。
“多马说,我的主,我的神”(约翰福音20∶28)。
“等候所盼望的福,并等候至大的神,和(或作无和字)我们救主耶稣基督的荣耀显现
”(提多书2∶13)。
“基督......他是在万有之上,永远可称颂的神”(罗马书9∶5)。
“论到子却说,神阿,你的宝座是永永远远的”(希伯来书1∶8)。
“我们也知道神的儿子已经来到,且将智慧赐给我们,使我们认识那位真实的,我们也
在那位真实的里面,就是在他儿子耶稣基督里面。这是真神,也是永生”(约翰一书5
∶20)。
“因有一婴孩为我们而生,有一子赐给我们......他名称为......全能的神”(以赛亚
书9∶6)。
B. 他名称为“神的儿子”。
注:于基督在世生活的时代,“神的儿子”的称谓被理解为“与神同等”,亦即“与神
同质”。宣称是神的儿子,就是对神性的完全宣 |
X**g 发帖数: 500 | 2 Thanks for sharing!
【在 w*********d 的大作中提到】 : 基督的神性 : 这本册子的第一部分改编自Alva McClain博士的书稿,经John Whitcomb博士和Ivan : French校订,由印第安纳州卫诺纳湖的恩典神学院授权使用。 : I. 用于基督的称谓仅适用于称呼神 : A. 他名称为神 : “......道就是神”(约翰福音1∶1)。 : “多马说,我的主,我的神”(约翰福音20∶28)。 : “等候所盼望的福,并等候至大的神,和(或作无和字)我们救主耶稣基督的荣耀显现 : ”(提多书2∶13)。 : “基督......他是在万有之上,永远可称颂的神”(罗马书9∶5)。
|
X**g 发帖数: 500 | 3 你那天帮我找到新译本,谢谢你阿
你灌水很好玩阿,哈哈
你应该花点时间看看四个福音书,至少看看新约,你就会开始了解耶稣,就会理解为什
么会有这么多人愿意追随耶稣
阅读之前,你可以做个简单的祷告,譬如说,耶稣啊,我不知道你是不是神,我就想看
看,如果你是的话,求你给我启示
愿神祝福你,给你平安与喜乐 |
w******0 发帖数: 1404 | 4 也难怪耶证这样的异端反驳。
博士写出这样水平的东西, 也实在是难以让人难以信服!
【在 w*********d 的大作中提到】 : 基督的神性 : 这本册子的第一部分改编自Alva McClain博士的书稿,经John Whitcomb博士和Ivan : French校订,由印第安纳州卫诺纳湖的恩典神学院授权使用。 : I. 用于基督的称谓仅适用于称呼神 : A. 他名称为神 : “......道就是神”(约翰福音1∶1)。 : “多马说,我的主,我的神”(约翰福音20∶28)。 : “等候所盼望的福,并等候至大的神,和(或作无和字)我们救主耶稣基督的荣耀显现 : ”(提多书2∶13)。 : “基督......他是在万有之上,永远可称颂的神”(罗马书9∶5)。
|
j*****7 发帖数: 10575 | 5 歪歪请注意自己的表达方式
如果认为别人说的不对,那你就提出观点来反驳
如果认为别人说的不够好,那你就说点够好的
否则这种无厘头的话,既不能造就别人,更不能荣耀神
【在 w******0 的大作中提到】 : 也难怪耶证这样的异端反驳。 : 博士写出这样水平的东西, 也实在是难以让人难以信服!
|
w******0 发帖数: 1404 | 6 你不要动不动就拿出这种非基的杀手锏来压人好不好??
我没你这么有时间动辄就是大篇。和你说过我打字很慢。
这种大篇罗列经文而无任何实质分析的论证和myelsa一样。所以只能是无休止的辩论,
谁也说服不了谁。因为谁都没有给出个让人信服的理由。
而且这篇文章里有错误。myelsa以前都提过。这样的论证怎么可以说服人!
【在 j*****7 的大作中提到】 : 歪歪请注意自己的表达方式 : 如果认为别人说的不对,那你就提出观点来反驳 : 如果认为别人说的不够好,那你就说点够好的 : 否则这种无厘头的话,既不能造就别人,更不能荣耀神
|
G******e 发帖数: 9567 | 7 这是歪歪同学近期发过的最好帖子。赞一个。
【在 w******0 的大作中提到】 : 你不要动不动就拿出这种非基的杀手锏来压人好不好?? : 我没你这么有时间动辄就是大篇。和你说过我打字很慢。 : 这种大篇罗列经文而无任何实质分析的论证和myelsa一样。所以只能是无休止的辩论, : 谁也说服不了谁。因为谁都没有给出个让人信服的理由。 : 而且这篇文章里有错误。myelsa以前都提过。这样的论证怎么可以说服人!
|
i****1 发帖数: 129 | 8
【在 w*********d 的大作中提到】 : 基督的神性 : 这本册子的第一部分改编自Alva McClain博士的书稿,经John Whitcomb博士和Ivan : French校订,由印第安纳州卫诺纳湖的恩典神学院授权使用。 : I. 用于基督的称谓仅适用于称呼神 : A. 他名称为神 : “......道就是神”(约翰福音1∶1)。 : “多马说,我的主,我的神”(约翰福音20∶28)。 : “等候所盼望的福,并等候至大的神,和(或作无和字)我们救主耶稣基督的荣耀显现 : ”(提多书2∶13)。 : “基督......他是在万有之上,永远可称颂的神”(罗马书9∶5)。
|
j********a 发帖数: 440 | 9
【在 w*********d 的大作中提到】 : 基督的神性 : 这本册子的第一部分改编自Alva McClain博士的书稿,经John Whitcomb博士和Ivan : French校订,由印第安纳州卫诺纳湖的恩典神学院授权使用。 : I. 用于基督的称谓仅适用于称呼神 : A. 他名称为神 : “......道就是神”(约翰福音1∶1)。 : “多马说,我的主,我的神”(约翰福音20∶28)。 : “等候所盼望的福,并等候至大的神,和(或作无和字)我们救主耶稣基督的荣耀显现 : ”(提多书2∶13)。 : “基督......他是在万有之上,永远可称颂的神”(罗马书9∶5)。
|
k********h 发帖数: 61 | 10
【在 w*********d 的大作中提到】 : 基督的神性 : 这本册子的第一部分改编自Alva McClain博士的书稿,经John Whitcomb博士和Ivan : French校订,由印第安纳州卫诺纳湖的恩典神学院授权使用。 : I. 用于基督的称谓仅适用于称呼神 : A. 他名称为神 : “......道就是神”(约翰福音1∶1)。 : “多马说,我的主,我的神”(约翰福音20∶28)。 : “等候所盼望的福,并等候至大的神,和(或作无和字)我们救主耶稣基督的荣耀显现 : ”(提多书2∶13)。 : “基督......他是在万有之上,永远可称颂的神”(罗马书9∶5)。
|
a**********e 发帖数: 977 | 11
【在 w*********d 的大作中提到】 : 基督的神性 : 这本册子的第一部分改编自Alva McClain博士的书稿,经John Whitcomb博士和Ivan : French校订,由印第安纳州卫诺纳湖的恩典神学院授权使用。 : I. 用于基督的称谓仅适用于称呼神 : A. 他名称为神 : “......道就是神”(约翰福音1∶1)。 : “多马说,我的主,我的神”(约翰福音20∶28)。 : “等候所盼望的福,并等候至大的神,和(或作无和字)我们救主耶稣基督的荣耀显现 : ”(提多书2∶13)。 : “基督......他是在万有之上,永远可称颂的神”(罗马书9∶5)。
|