T*********I 发帖数: 10729 | 1 You are screwed。是什么意思?我看schlonged差不多。口语化。beaten badly或者in
terrible shape的意思。
雪茄在字典里是什么意思。左逼媒体是绝对不会深挖雪茄的引申含义。但是克林顿在白
宫让陆文斯基抽他的男性雪茄的时候,就能赋予“抽雪茄”以民主党的意义。
美国还有个体育用品商店叫DICK。有多少人进店里高潮的?
华人过春节的时候,谁想过这个“春”字是叫春的春?
左逼民主党不要回避国债、难民、恐袭、经济这些TRUMP要解决的实质性问题,反而在
茴香豆的茴字有几种写法里打转转。政治正确不会让美国还掉债务,不会让美国更伟大
,相反,将把美国带入地狱。
NPR says Geraldine Ferraro was "schlonged"... in 2011!
On March 30, 2011, on National Public Radio's "Talk of the Nation," host
Neal Conan described the 49-state loss by the Mondale-Ferraro ticket this
way: "Sad news to report from this past weekend. Geraldine Ferraro died of
blood cancer at the age of 75, the three-term congresswoman from Queens, the
first woman to run for vice president of the United States in 1984, the
first woman on a major party ticket to do so... And Chris Cillizza, that
ticket went on to get schlonged at the polls, but that's a historic moment."
Cillizza responded, "Absolutely historic moment, Neal, but as... |
S*****r 发帖数: 1272 | |
T*********I 发帖数: 10729 | 3 http://www.urbandictionary.com/define.php?term=schlonged
根据上面的解释schlonged是大醉的意思。
to get very drunk
to hit someone or thing
to bismark a someone
i got absolutley schlonged last night.
i schlonged that ball a mile
i schlonged that women last night right in the face |
f**********n 发帖数: 29853 | 4 我觉得这词一点问题没有。
语言就是这样子的,没有这些边缘词汇,那以后文学还发不发展?思想还进不进步?
甲骨文最干净。 |
T*********I 发帖数: 10729 | 5 下面再多给出几个有多重意义的词汇:
枪
洞
戳
娘
你们自己思考几分钟后,写灵魂深处自我清理的深刻检讨吧。 |
T*********I 发帖数: 10729 | |
z****0 发帖数: 3942 | 7 嗯,洗得不错!美新右派有牛人啊!
in
【在 T*********I 的大作中提到】 : You are screwed。是什么意思?我看schlonged差不多。口语化。beaten badly或者in : terrible shape的意思。 : 雪茄在字典里是什么意思。左逼媒体是绝对不会深挖雪茄的引申含义。但是克林顿在白 : 宫让陆文斯基抽他的男性雪茄的时候,就能赋予“抽雪茄”以民主党的意义。 : 美国还有个体育用品商店叫DICK。有多少人进店里高潮的? : 华人过春节的时候,谁想过这个“春”字是叫春的春? : 左逼民主党不要回避国债、难民、恐袭、经济这些TRUMP要解决的实质性问题,反而在 : 茴香豆的茴字有几种写法里打转转。政治正确不会让美国还掉债务,不会让美国更伟大 : ,相反,将把美国带入地狱。 : NPR says Geraldine Ferraro was "schlonged"... in 2011!
|
f**********n 发帖数: 29853 | 8 再牛,也比不过你的毅力啊。
【在 z****0 的大作中提到】 : 嗯,洗得不错!美新右派有牛人啊! : : in
|
z****0 发帖数: 3942 | 9 哈哈,老王过奖啦!
【在 f**********n 的大作中提到】 : 再牛,也比不过你的毅力啊。
|
a**e 发帖数: 8800 | 10 shabi NPR在狡辩说这个词只能用给男人不能用给女人,因为女人有xxx, 所以用给女
人就是性侵犯。丫把经过不懈努力现在能合法结婚的广大彩虹兄弟放到什么地去了?这
分明是歧视。
in
【在 T*********I 的大作中提到】 : You are screwed。是什么意思?我看schlonged差不多。口语化。beaten badly或者in : terrible shape的意思。 : 雪茄在字典里是什么意思。左逼媒体是绝对不会深挖雪茄的引申含义。但是克林顿在白 : 宫让陆文斯基抽他的男性雪茄的时候,就能赋予“抽雪茄”以民主党的意义。 : 美国还有个体育用品商店叫DICK。有多少人进店里高潮的? : 华人过春节的时候,谁想过这个“春”字是叫春的春? : 左逼民主党不要回避国债、难民、恐袭、经济这些TRUMP要解决的实质性问题,反而在 : 茴香豆的茴字有几种写法里打转转。政治正确不会让美国还掉债务,不会让美国更伟大 : ,相反,将把美国带入地狱。 : NPR says Geraldine Ferraro was "schlonged"... in 2011!
|
|
|
f**********n 发帖数: 29853 | 11 只有一个字”田”可以形容你的毅力,别的任何汉字都差了很多强度。:)
【在 z****0 的大作中提到】 : 哈哈,老王过奖啦!
|
p**j 发帖数: 7063 | 12 左B们的政治正确肯定会把自己绕里面,所以左B要的是最终解释权,独裁的权力。就是
只许官家防火,不许百姓点灯的逻辑。
【在 a**e 的大作中提到】 : shabi NPR在狡辩说这个词只能用给男人不能用给女人,因为女人有xxx, 所以用给女 : 人就是性侵犯。丫把经过不懈努力现在能合法结婚的广大彩虹兄弟放到什么地去了?这 : 分明是歧视。 : : in
|
j*********r 发帖数: 24733 | 13 对,现在左臂搞得一切最终的目的都是为了自己的绝对权力。
【在 p**j 的大作中提到】 : 左B们的政治正确肯定会把自己绕里面,所以左B要的是最终解释权,独裁的权力。就是 : 只许官家防火,不许百姓点灯的逻辑。
|
l****z 发帖数: 29846 | 14 NPR讲那个词的时候就是用在一个女的身上啊.
NPR, used the word “schlonged” to describe a devastating election defeat
of liberal and feminist icon Geraldine Ferraro, in an obituary following her
death in 2011
【在 a**e 的大作中提到】 : shabi NPR在狡辩说这个词只能用给男人不能用给女人,因为女人有xxx, 所以用给女 : 人就是性侵犯。丫把经过不懈努力现在能合法结婚的广大彩虹兄弟放到什么地去了?这 : 分明是歧视。 : : in
|
l*******g 发帖数: 27064 | 15 左逼最擅长挑唆矛盾,攻击人,给人扣帽子
最喜欢咬文嚼字找问题抹黑 |
i***a 发帖数: 4718 | 16 LOL, 要是没啥大不了的,那让床铺继续在竞选的公开场合再说,希拉里,You are
screwed.
in
【在 T*********I 的大作中提到】 : You are screwed。是什么意思?我看schlonged差不多。口语化。beaten badly或者in : terrible shape的意思。 : 雪茄在字典里是什么意思。左逼媒体是绝对不会深挖雪茄的引申含义。但是克林顿在白 : 宫让陆文斯基抽他的男性雪茄的时候,就能赋予“抽雪茄”以民主党的意义。 : 美国还有个体育用品商店叫DICK。有多少人进店里高潮的? : 华人过春节的时候,谁想过这个“春”字是叫春的春? : 左逼民主党不要回避国债、难民、恐袭、经济这些TRUMP要解决的实质性问题,反而在 : 茴香豆的茴字有几种写法里打转转。政治正确不会让美国还掉债务,不会让美国更伟大 : ,相反,将把美国带入地狱。 : NPR says Geraldine Ferraro was "schlonged"... in 2011!
|
i***a 发帖数: 4718 | 17 你们这样洗地还是不专业,更没常理common sense。
1. 在另一帖里早说过了。要看上下文。这两个用法语境上下文不同。骂人和说事的不
同语境,comman sense, 正常人一下子都能分的开。Neal Conan上下文都是说选举,在
陈述事实而不是观点。反之,床铺是一上来就是骂人,先是扎进卫生间骂人disgusting
, (already very weird) 做足了铺垫,然后又意犹未尽,继续骂。
2. 同样是败选。床铺的用法是“She was schlonged". Conan的用法是“The ticket
went on to get schlonged at the polls". 又是common sense, 物和人的区别。再回
头看看字典里的三条解释,schlong用在物和人上的区别大了。用在人上的意思就不用
重复了。
3. 如果不是那个下流意思,那右派们早前的欢呼雀跃和快意恩仇又从哪儿来的?!所
以右派们还是别辜负了最拿手的common sense。
in
【在 T*********I 的大作中提到】 : You are screwed。是什么意思?我看schlonged差不多。口语化。beaten badly或者in : terrible shape的意思。 : 雪茄在字典里是什么意思。左逼媒体是绝对不会深挖雪茄的引申含义。但是克林顿在白 : 宫让陆文斯基抽他的男性雪茄的时候,就能赋予“抽雪茄”以民主党的意义。 : 美国还有个体育用品商店叫DICK。有多少人进店里高潮的? : 华人过春节的时候,谁想过这个“春”字是叫春的春? : 左逼民主党不要回避国债、难民、恐袭、经济这些TRUMP要解决的实质性问题,反而在 : 茴香豆的茴字有几种写法里打转转。政治正确不会让美国还掉债务,不会让美国更伟大 : ,相反,将把美国带入地狱。 : NPR says Geraldine Ferraro was "schlonged"... in 2011!
|
E*********o 发帖数: 5965 | 18 do you want to get schlonged in your ass?
disgusting
【在 i***a 的大作中提到】 : 你们这样洗地还是不专业,更没常理common sense。 : 1. 在另一帖里早说过了。要看上下文。这两个用法语境上下文不同。骂人和说事的不 : 同语境,comman sense, 正常人一下子都能分的开。Neal Conan上下文都是说选举,在 : 陈述事实而不是观点。反之,床铺是一上来就是骂人,先是扎进卫生间骂人disgusting : , (already very weird) 做足了铺垫,然后又意犹未尽,继续骂。 : 2. 同样是败选。床铺的用法是“She was schlonged". Conan的用法是“The ticket : went on to get schlonged at the polls". 又是common sense, 物和人的区别。再回 : 头看看字典里的三条解释,schlong用在物和人上的区别大了。用在人上的意思就不用 : 重复了。 : 3. 如果不是那个下流意思,那右派们早前的欢呼雀跃和快意恩仇又从哪儿来的?!所
|
T*********I 发帖数: 10729 | 19 TRUMP 2011年已经说过了,I screwed Gaddafi
"That's what we should be doing. I don't want to use the word 'screwed', but
I screwed him," Trump continued. "That's what we should be doing."
screwed.
【在 i***a 的大作中提到】 : LOL, 要是没啥大不了的,那让床铺继续在竞选的公开场合再说,希拉里,You are : screwed. : : in
|
T*********I 发帖数: 10729 | 20 你的三点全是junk。没有common sense。合着什么时候用schlonged合适就你说了算。
白纸黑字在那里都没用?
希拉里的卫生间的确是个问题。那么长的时间干什么去了?其它女性怎么上厕所没问题
。其它男性怎么上厕所没耽搁?要么希拉里身体不好,要么希拉里没有准备好太拖拖拉
拉。主办方可是早已告诉希拉里地理位置了。
观众欢呼雀跃和快意恩仇的太多了。并不是因为你的skewed sense. 看过任何TRUMP演
讲的都知道,每场没有个50次掌声,那才是奇迹。完全不是因为什么TRUMP说了希拉里
被奥巴马搞掉。
disgusting
【在 i***a 的大作中提到】 : 你们这样洗地还是不专业,更没常理common sense。 : 1. 在另一帖里早说过了。要看上下文。这两个用法语境上下文不同。骂人和说事的不 : 同语境,comman sense, 正常人一下子都能分的开。Neal Conan上下文都是说选举,在 : 陈述事实而不是观点。反之,床铺是一上来就是骂人,先是扎进卫生间骂人disgusting : , (already very weird) 做足了铺垫,然后又意犹未尽,继续骂。 : 2. 同样是败选。床铺的用法是“She was schlonged". Conan的用法是“The ticket : went on to get schlonged at the polls". 又是common sense, 物和人的区别。再回 : 头看看字典里的三条解释,schlong用在物和人上的区别大了。用在人上的意思就不用 : 重复了。 : 3. 如果不是那个下流意思,那右派们早前的欢呼雀跃和快意恩仇又从哪儿来的?!所
|
|
|
i***a 发帖数: 4718 | 21 继续秀下限。
【在 E*********o 的大作中提到】 : do you want to get schlonged in your ass? : : disgusting
|
i***a 发帖数: 4718 | 22 希拉里啥时和卡扎菲一个地位了?
床铺这么自信,那就在竞选场合继续用来骂对手,打上床铺的标签。
but
【在 T*********I 的大作中提到】 : TRUMP 2011年已经说过了,I screwed Gaddafi : "That's what we should be doing. I don't want to use the word 'screwed', but : I screwed him," Trump continued. "That's what we should be doing." : : screwed.
|
j*****v 发帖数: 7717 | 23 吸納裡的確被巴馬扇得不輕,輸得很慘。
還有別的詞比這個更形象嗎?還有別的詞比anchor baby更言簡意賅嗎? |
T*********I 发帖数: 10729 | 24 希拉里的确不如卡扎菲。
你y不做好调研,上来就说你让TRUMP公开场合用个screwed试试
结果人TRUMP2011年就公开场合用过了screwed。
你羞愤难当,又来这里说什么希拉里和卡扎菲的地位。搞掉就是搞掉。都是人。卡扎菲
能被搞掉,为什么奥巴马就不能搞掉希拉里?
难道卡扎菲吃的是饭,希拉里不吃饭?
【在 i***a 的大作中提到】 : 希拉里啥时和卡扎菲一个地位了? : 床铺这么自信,那就在竞选场合继续用来骂对手,打上床铺的标签。 : : but
|
i***a 发帖数: 4718 | 25 回帖要看原帖。床铺2011年竞选了?!
%%%
发信人: iviva (not again), 信区: USANews
标 题: Re: TRUMP又给媒体上课。那个词没大问题,NPR也用过。
发信站: BBS 未名空间站 (Thu Dec 24 07:21:13 2015, 美东)
LOL, 要是没啥大不了的,那让床铺继续在竞选的公开场合再说,希拉里,You are
screwed.
【在 T*********I 的大作中提到】 : 希拉里的确不如卡扎菲。 : 你y不做好调研,上来就说你让TRUMP公开场合用个screwed试试 : 结果人TRUMP2011年就公开场合用过了screwed。 : 你羞愤难当,又来这里说什么希拉里和卡扎菲的地位。搞掉就是搞掉。都是人。卡扎菲 : 能被搞掉,为什么奥巴马就不能搞掉希拉里? : 难道卡扎菲吃的是饭,希拉里不吃饭?
|
T*********I 发帖数: 10729 | 26 你的回帖已经没有质量了。
另外对你的性格有了一定了解。
【在 i***a 的大作中提到】 : 回帖要看原帖。床铺2011年竞选了?! : %%% : 发信人: iviva (not again), 信区: USANews : 标 题: Re: TRUMP又给媒体上课。那个词没大问题,NPR也用过。 : 发信站: BBS 未名空间站 (Thu Dec 24 07:21:13 2015, 美东) : LOL, 要是没啥大不了的,那让床铺继续在竞选的公开场合再说,希拉里,You are : screwed.
|
f**********n 发帖数: 29853 | |
h*s 发帖数: 2134 | 28 你就一左二逼 就别现了
【在 i***a 的大作中提到】 : 继续秀下限。
|
n****g 发帖数: 14743 | 29 唉。
in
【在 T*********I 的大作中提到】 : You are screwed。是什么意思?我看schlonged差不多。口语化。beaten badly或者in : terrible shape的意思。 : 雪茄在字典里是什么意思。左逼媒体是绝对不会深挖雪茄的引申含义。但是克林顿在白 : 宫让陆文斯基抽他的男性雪茄的时候,就能赋予“抽雪茄”以民主党的意义。 : 美国还有个体育用品商店叫DICK。有多少人进店里高潮的? : 华人过春节的时候,谁想过这个“春”字是叫春的春? : 左逼民主党不要回避国债、难民、恐袭、经济这些TRUMP要解决的实质性问题,反而在 : 茴香豆的茴字有几种写法里打转转。政治正确不会让美国还掉债务,不会让美国更伟大 : ,相反,将把美国带入地狱。 : NPR says Geraldine Ferraro was "schlonged"... in 2011!
|
p***m 发帖数: 288 | 30 "Even a race to Obama, she was gonna beat Obama. I don't know who would be
worse, I don't know, how could it be worse? But she was going to beat -- she
was favored to win -- and she got schlonged, she lost, I mean she lost,"
你要语境?这就是当时的上下文,很明显是beat up的意思。很i明显你也没看当时的录
像。看他表情就不是在骂她。当时在说希拉里本该赢却输了。
disgusting
【在 i***a 的大作中提到】 : 你们这样洗地还是不专业,更没常理common sense。 : 1. 在另一帖里早说过了。要看上下文。这两个用法语境上下文不同。骂人和说事的不 : 同语境,comman sense, 正常人一下子都能分的开。Neal Conan上下文都是说选举,在 : 陈述事实而不是观点。反之,床铺是一上来就是骂人,先是扎进卫生间骂人disgusting : , (already very weird) 做足了铺垫,然后又意犹未尽,继续骂。 : 2. 同样是败选。床铺的用法是“She was schlonged". Conan的用法是“The ticket : went on to get schlonged at the polls". 又是common sense, 物和人的区别。再回 : 头看看字典里的三条解释,schlong用在物和人上的区别大了。用在人上的意思就不用 : 重复了。 : 3. 如果不是那个下流意思,那右派们早前的欢呼雀跃和快意恩仇又从哪儿来的?!所
|
|
|
f**********n 发帖数: 29853 | 31 我没看视频,也没怎么读文字,就这段来讲绝对就是“被搞惨了“。
这个iviva前后矛盾惯了。
新生活兄圣诞快乐。
she
【在 p***m 的大作中提到】 : "Even a race to Obama, she was gonna beat Obama. I don't know who would be : worse, I don't know, how could it be worse? But she was going to beat -- she : was favored to win -- and she got schlonged, she lost, I mean she lost," : 你要语境?这就是当时的上下文,很明显是beat up的意思。很i明显你也没看当时的录 : 像。看他表情就不是在骂她。当时在说希拉里本该赢却输了。 : : disgusting
|
j*********r 发帖数: 24733 | 32 没用,媒体根本不管上下文,直接就拿这个词无限放大,也就是床铺,换别人早死N回
了。
【在 f**********n 的大作中提到】 : 我没看视频,也没怎么读文字,就这段来讲绝对就是“被搞惨了“。 : 这个iviva前后矛盾惯了。 : 新生活兄圣诞快乐。 : : she
|