s**********1 发帖数: 138 | 1 今天闲的蛋疼,和公司一个印度人聊天,聊到了国家的汉语名字,他说不理解为什么叫
america美国,因为听上去完全不一样,而汉语中的日本也可以理解,因为和日语中日
本的发音很相似。他说印度语中称中国人 cina 的话就可以很好理解,因为类似于
china。
我当时没在意,后来想了想,他是在歧视吗?因为cina不是“支那”的意思吗?
如果是的话,爷明儿个一定告诉他,汉语中印度人叫“asan”!!! |
f****p 发帖数: 18483 | 2
cina是新支那,是夸土共的新中国,是好词!
【在 s**********1 的大作中提到】 : 今天闲的蛋疼,和公司一个印度人聊天,聊到了国家的汉语名字,他说不理解为什么叫 : america美国,因为听上去完全不一样,而汉语中的日本也可以理解,因为和日语中日 : 本的发音很相似。他说印度语中称中国人 cina 的话就可以很好理解,因为类似于 : china。 : 我当时没在意,后来想了想,他是在歧视吗?因为cina不是“支那”的意思吗? : 如果是的话,爷明儿个一定告诉他,汉语中印度人叫“asan”!!!
|
d*******m 发帖数: 331 | 3 又挖坑,China的发音本来就是支那。你内心自卑,看啥都是歧视。
【在 s**********1 的大作中提到】 : 今天闲的蛋疼,和公司一个印度人聊天,聊到了国家的汉语名字,他说不理解为什么叫 : america美国,因为听上去完全不一样,而汉语中的日本也可以理解,因为和日语中日 : 本的发音很相似。他说印度语中称中国人 cina 的话就可以很好理解,因为类似于 : china。 : 我当时没在意,后来想了想,他是在歧视吗?因为cina不是“支那”的意思吗? : 如果是的话,爷明儿个一定告诉他,汉语中印度人叫“asan”!!!
|
s**********1 发帖数: 138 | 4 是 cina 不是china,傻×!
【在 d*******m 的大作中提到】 : 又挖坑,China的发音本来就是支那。你内心自卑,看啥都是歧视。
|
c*********3 发帖数: 6862 | 5
一个词本身是没有什么歧视不歧视的,frenchman你能看出是歧视?chinaman呢?
支那在20世纪初用的人多,没有歧视的意思,孙大炮自己就经常说,如果没有抗日战争
估计也不会变成歧视的词
【在 s**********1 的大作中提到】 : 今天闲的蛋疼,和公司一个印度人聊天,聊到了国家的汉语名字,他说不理解为什么叫 : america美国,因为听上去完全不一样,而汉语中的日本也可以理解,因为和日语中日 : 本的发音很相似。他说印度语中称中国人 cina 的话就可以很好理解,因为类似于 : china。 : 我当时没在意,后来想了想,他是在歧视吗?因为cina不是“支那”的意思吗? : 如果是的话,爷明儿个一定告诉他,汉语中印度人叫“asan”!!!
|
P**5 发帖数: 7467 | 6 美国是阿美利加 (America)的简称
支那古代只是个音译,可能是秦,或者契丹什么的音译,中性词。 |
a******o 发帖数: 16625 | 7 其实支那并非贬义,只是被日本人在特殊时期用过了,所以中国不喜欢。
德语里中国也叫支那。 外交里中国被称为sino--,都是从支那变来的。
还有新浪网,sina,也可以叫支那网。
【在 s**********1 的大作中提到】 : 今天闲的蛋疼,和公司一个印度人聊天,聊到了国家的汉语名字,他说不理解为什么叫 : america美国,因为听上去完全不一样,而汉语中的日本也可以理解,因为和日语中日 : 本的发音很相似。他说印度语中称中国人 cina 的话就可以很好理解,因为类似于 : china。 : 我当时没在意,后来想了想,他是在歧视吗?因为cina不是“支那”的意思吗? : 如果是的话,爷明儿个一定告诉他,汉语中印度人叫“asan”!!!
|