由买买提看人间百态

boards

本页内容为未名空间相应帖子的节选和存档,一周内的贴子最多显示50字,超过一周显示500字 访问原贴
WaterWorld版 - 墓志铭——佩索阿
相关主题
佩索阿的诗佩索阿的诗
佩索阿诗哪里的小夜曲——佩索阿
葡萄牙诗人佩索阿的诗节自《不安之书》——佩索阿
佩索阿的诗引自《不安之书》——佩索阿
佩索阿诗意我人生的悲剧,是命运的嘲讽——佩索阿《不安之书》
荒诞时刻,佩索阿的诗梦里凯撒——《不安之书》佩索阿
不知道是佩索阿写的好,还是我翻译的好,真感动佩索阿的意识流
瑞丝——佩索阿的异名的一首诗佩索阿的文字很难翻译,改动成顺口的中文,又恐失去了原意
相关话题的讨论汇总
话题: 佩索话题: 墓志铭话题: 得奖
进入WaterWorld版参与讨论
1 (共1页)
z***t
发帖数: 2261
1
之四
有人像被爱地被爱,有人像得奖地得奖,
已厌足的我的伴侣的自然的妻子,
我已受够的人,对我已不能忍受,
忙碌,睡觉,无聊,衰老,没有目标。
S******7
发帖数: 1
2
郭文贵的骗局是一茬又一茬的推出,蚂蚁们的钱袋子也被割了一茬又一茬,恨文贵罪行
累累仍在骗,叹蚂蚁捐了又捐不见回头利。如见的文贵是辆疾驰向无底深渊的列车,蚂
蚁们若不想作陪葬就要看清投资陷阱,尽早撤离自保。
1 (共1页)
进入WaterWorld版参与讨论
相关主题
佩索阿的诗佩索阿诗意
佩索阿这篇的前半部分,很像鲁迅的《狂人日记》荒诞时刻,佩索阿的诗
佩索阿索男式的情书不知道是佩索阿写的好,还是我翻译的好,真感动
照相——费尔南多 佩索阿瑞丝——佩索阿的异名的一首诗
佩索阿的诗佩索阿的诗
佩索阿诗哪里的小夜曲——佩索阿
葡萄牙诗人佩索阿的诗节自《不安之书》——佩索阿
佩索阿的诗引自《不安之书》——佩索阿
相关话题的讨论汇总
话题: 佩索话题: 墓志铭话题: 得奖