c****9 发帖数: 942 | 1 比如MISSION 这个单词, 或者说凡是SSION 或者TION 结尾的, 北方人都会说成
“慎”, 南
方人会说成偏“ 信” 的音, 到底哪个对, 大家讨论下 |
j****i 发帖数: 68152 | 2 這個早就討論过。北方人喜欢发zh,ch,sh的音,南方人喜欢发 j,q,x
最正宗的南方人还要在后面塞进一个撅嘴u,读成ju,qu,xu
mission 要读成“美逊”。还要嘲笑读成“美信”的不正宗
【在 c****9 的大作中提到】 : 比如MISSION 这个单词, 或者说凡是SSION 或者TION 结尾的, 北方人都会说成 : “慎”, 南 : 方人会说成偏“ 信” 的音, 到底哪个对, 大家讨论下
|
c****9 发帖数: 942 | 3
juanxi 看来你果然牛叉
【在 j****i 的大作中提到】 : 這個早就討論过。北方人喜欢发zh,ch,sh的音,南方人喜欢发 j,q,x : 最正宗的南方人还要在后面塞进一个撅嘴u,读成ju,qu,xu : mission 要读成“美逊”。还要嘲笑读成“美信”的不正宗
|
j****i 发帖数: 68152 | 4 刚才办公室的女科學家又在宣扬吃 “飞许”如何健康。说中文,但fish這個词一定要
说英文。大概 1 是她英文发音标准, 2 是她出国好几年了,忘了“飞许”的中文咋说了
【在 c****9 的大作中提到】 : : juanxi 看来你果然牛叉
|
c****9 发帖数: 942 | 5
说了
那JUANXI 你说说看 这个FISH 南北各怎么读, LOL
【在 j****i 的大作中提到】 : 刚才办公室的女科學家又在宣扬吃 “飞许”如何健康。说中文,但fish這個词一定要 : 说英文。大概 1 是她英文发音标准, 2 是她出国好几年了,忘了“飞许”的中文咋说了
|
j****i 发帖数: 68152 | 6 北方人基本上读 “飞石”,南方人读“飞许”的嘲笑读“飞习”的不正宗
不管南方北方,都把中间哪个 i 读的特别重,听起来象ei
【在 c****9 的大作中提到】 : : 说了 : 那JUANXI 你说说看 这个FISH 南北各怎么读, LOL
|
c****9 发帖数: 942 | 7
我个人觉得应该读成这两个的中间状态的音 , 但比较偏向后者 ,这才是正确的 。
【在 j****i 的大作中提到】 : 北方人基本上读 “飞石”,南方人读“飞许”的嘲笑读“飞习”的不正宗 : 不管南方北方,都把中间哪个 i 读的特别重,听起来象ei
|
j****i 发帖数: 68152 | 8 办公室都是中国人,发音基本上是这么个规律。
我英語很烂,也不知道正确的该怎么读。上学时老师是中国老师,工作时也都是中国同
事,住在华人区。来美國好几年了,美國话听了不少,但基本上没听过美國人说话
【在 c****9 的大作中提到】 : : 我个人觉得应该读成这两个的中间状态的音 , 但比较偏向后者 ,这才是正确的 。
|
g**********e 发帖数: 383 | 9 北方人很多时候把fish念成feesh,其实中间有i的单词北方人都不会发,都必然把i发成
ee(一)的音,而南方因为方言关系,可是正确的发出位于单词中间的那个i的音(有
点像一个短促的噎)。 |
j****i 发帖数: 68152 | 10 主要差别是辅音
【在 g**********e 的大作中提到】 : 北方人很多时候把fish念成feesh,其实中间有i的单词北方人都不会发,都必然把i发成 : ee(一)的音,而南方因为方言关系,可是正确的发出位于单词中间的那个i的音(有 : 点像一个短促的噎)。
|
k***n 发帖数: 11247 | 11 ??不看电视电影听广播?
【在 j****i 的大作中提到】 : 办公室都是中国人,发音基本上是这么个规律。 : 我英語很烂,也不知道正确的该怎么读。上学时老师是中国老师,工作时也都是中国同 : 事,住在华人区。来美國好几年了,美國话听了不少,但基本上没听过美國人说话
|