G********a 发帖数: 268 | 1 以前不知道哪里来的传说,中国人写毛笔字自上而下,不停的点头,所以结论就是中国
人总喜欢说‘是是是’;欧美人写字,自左而右,不停的摇头,所以他们更喜欢说‘
NONONO’。事实果真如此吗?
现代英文写作的时候,欧美人更注重express a negative in a positive way。句式中
尽量避免刺人眼球的NO,NOT,而是转换一种形式,把NOT变成UN-,IN-之类的前缀后缀,
或者更进一层,委婉的表达一种否定的概念。比如说人胖,在公车上坐不了凳子,就说
这个人会challenge the chair.
与此相反,国人倒是很直接的用‘不行’,‘不能’,‘不好’等刺耳的字眼,来对待
孩子,对待朋友,对待陌生人。结果往往就是,家里父子反目,夫妻冷战;职场上孤军
奋战,孤立无援;思想上,空间狭小,压力重重。
写作的风格,往往真实的反映了作者的心灵世界。天天挖坑骂爹娘,骂祖国,骂北美同
类的那些人,其内心往往也是阴险无比的。
希望大家都积极起来,把mit从粪坑变成花园。 |
|