J**9 发帖数: 924 | 1 今天下班的路上听到的,挺有意思。说是舒曼大叔他用音符拼写(musical spelling),用作品来“述说”。比如说标题上的这个德语的“孤寂的自由”(Free but Lonely) 就用不断重复的note F A E 说出来。还曾经把热恋中秘密订婚了的女学生的家乡的名字写在曲子里(Excerpts from Carnaval, Op. 9)。咋一听很浪漫,再一想比较做作,把曲子听完了,还是蛮动人的。那些音符因为有了特别的意图居然有点温暖了。
http://www.youtube.com/watch?v=buiJw3jkRGc | K****N 发帖数: 10783 | 2 不错
),用作品来“述说”。比如说标题上的这个德语的“孤寂的自由”(Free but Lonely)
就用不断重复的note F A E 说出来。还曾经把热恋中秘密订婚了的女学生的家乡的名
字写在曲子里(Excerpts from Carnaval, Op. 9)。咋一听很浪漫,再一想比较做作,
把曲子听完了,还是蛮动人的。那些音符因为有了特别的意图居然有点温暖了。
【在 J**9 的大作中提到】 : 今天下班的路上听到的,挺有意思。说是舒曼大叔他用音符拼写(musical spelling),用作品来“述说”。比如说标题上的这个德语的“孤寂的自由”(Free but Lonely) 就用不断重复的note F A E 说出来。还曾经把热恋中秘密订婚了的女学生的家乡的名字写在曲子里(Excerpts from Carnaval, Op. 9)。咋一听很浪漫,再一想比较做作,把曲子听完了,还是蛮动人的。那些音符因为有了特别的意图居然有点温暖了。 : http://www.youtube.com/watch?v=buiJw3jkRGc
| l**a 发帖数: 6415 | 3 舒曼200岁生日刚过不久。
),用作品来“述说”。比如说标题上的这个德语的“孤寂的自由”(Free but Lonely)
就用不断重复的note F A E 说出来。还曾经把热恋中秘密订婚了的女学生的家乡的名
字写在曲子里(Excerpts from Carnaval, Op. 9)。咋一听很浪漫,再一想比较做作,
把曲子听完了,还是蛮动人的。那些音符因为有了特别的意图居然有点温暖了。
【在 J**9 的大作中提到】 : 今天下班的路上听到的,挺有意思。说是舒曼大叔他用音符拼写(musical spelling),用作品来“述说”。比如说标题上的这个德语的“孤寂的自由”(Free but Lonely) 就用不断重复的note F A E 说出来。还曾经把热恋中秘密订婚了的女学生的家乡的名字写在曲子里(Excerpts from Carnaval, Op. 9)。咋一听很浪漫,再一想比较做作,把曲子听完了,还是蛮动人的。那些音符因为有了特别的意图居然有点温暖了。 : http://www.youtube.com/watch?v=buiJw3jkRGc
|
|