M****t 发帖数: 11320 | 1 既視感(法语:Déjà vu audio或法语:paramnésie),也譯為“幻覺記憶”
,指人在清醒的状态下第一次见到某场景,却感到「似曾相識」。有人把这种现象当作
灵魂漫游或前世记忆的证明。脑科学界普遍认为这是因为记忆的存储出现了短暂的混乱
,导致大脑把刚刚得到的信息当成了久远的回忆。所以這種情況多半是在人們感到疲倦
、壓力,或是被不熟悉事物環繞的情況下出現,因為此時大腦無法一一處理接收來的資
訊量。相較於老年人,年輕族群比較容易出現「既視感」;一來是年輕人的行程比較飄
忽不定,周遭常出現陌生的東西,二來則是年輕人的生活較為忙碌,大腦常常會「打結
」。
http://zh.wikipedia.org/wiki/%E6%97%A2%E8%A6%96%E6%84%9F |
h****2 发帖数: 8042 | 2 以前也看过这个 似曾相识感 的词
常有此感 以为梦中遇见过 |
w*****p 发帖数: 884 | 3 经常会 deja vu
表示我还很年轻
【在 M****t 的大作中提到】 : 既視感(法语:Déjà vu audio或法语:paramnésie),也譯為“幻覺記憶” : ,指人在清醒的状态下第一次见到某场景,却感到「似曾相識」。有人把这种现象当作 : 灵魂漫游或前世记忆的证明。脑科学界普遍认为这是因为记忆的存储出现了短暂的混乱 : ,导致大脑把刚刚得到的信息当成了久远的回忆。所以這種情況多半是在人們感到疲倦 : 、壓力,或是被不熟悉事物環繞的情況下出現,因為此時大腦無法一一處理接收來的資 : 訊量。相較於老年人,年輕族群比較容易出現「既視感」;一來是年輕人的行程比較飄 : 忽不定,周遭常出現陌生的東西,二來則是年輕人的生活較為忙碌,大腦常常會「打結 : 」。 : http://zh.wikipedia.org/wiki/%E6%97%A2%E8%A6%96%E6%84%9F
|
w***m 发帖数: 10498 | 4 我看成了,大腿常常會「打結」
【在 M****t 的大作中提到】 : 既視感(法语:Déjà vu audio或法语:paramnésie),也譯為“幻覺記憶” : ,指人在清醒的状态下第一次见到某场景,却感到「似曾相識」。有人把这种现象当作 : 灵魂漫游或前世记忆的证明。脑科学界普遍认为这是因为记忆的存储出现了短暂的混乱 : ,导致大脑把刚刚得到的信息当成了久远的回忆。所以這種情況多半是在人們感到疲倦 : 、壓力,或是被不熟悉事物環繞的情況下出現,因為此時大腦無法一一處理接收來的資 : 訊量。相較於老年人,年輕族群比較容易出現「既視感」;一來是年輕人的行程比較飄 : 忽不定,周遭常出現陌生的東西,二來則是年輕人的生活較為忙碌,大腦常常會「打結 : 」。 : http://zh.wikipedia.org/wiki/%E6%97%A2%E8%A6%96%E6%84%9F
|
a***u 发帖数: 160 | 5 deja vu现在很流行啊
【在 w*****p 的大作中提到】 : 经常会 deja vu : 表示我还很年轻
|
w*****p 发帖数: 884 | 6 流行不流行不知道
但我经常经历
【在 a***u 的大作中提到】 : deja vu现在很流行啊
|