由买买提看人间百态

boards

本页内容为未名空间相应帖子的节选和存档,一周内的贴子最多显示50字,超过一周显示500字 访问原贴
Wisdom版 - 《金刚经》开示录 (1)
相关主题
《佛说阿弥陀经》讲记:如是我闻 索达吉堪布 讲解索达吉堪布:《金刚经》开示录
"如是我闻”这个开头可是来头不小哦!《金刚经》开示录 (4)
《佛说阿弥陀经》讲记:经题 索达吉堪布 讲解金刚经,心经是释迦牟尼亲述的吗?
一代高僧鸠摩罗什的传奇人生【八万四千。佛典傳譯】是什么?
正在“度蜜月”的来报个到飞往净土的两位大成就者
俺听鸠摩罗什法师讲金刚经[转载] 问个初级问题
《金刚经》开示录 (3)菜根谭
请SeeU和Runsun童鞋回答一下。圆觉经直解(初序分--二)
相关话题的讨论汇总
话题: 金刚经话题: 金刚话题: 结集话题: 汉地话题: 般若
进入Wisdom版参与讨论
1 (共1页)
p******1
发帖数: 177
1
索达吉堪布 传讲
第一节课
《金刚经》又名《般若三百颂》,此经在汉地影响极广,自鸠摩罗什法师翻译出来后,
修行人依靠它明心见性的公案不胜枚举,普通人依靠它消灾免难的感应也比比皆是。不
仅如此,在藏传佛教中,它的地位也举足轻重,根本不同于其他般若法门。很多地方有
这样一种传统:人死之后,若能在七七四十九天内,为亡人念满100遍《金刚经》和
1000遍《解脱经》,此人便可得到解脱。而且,在一些长寿祈福的仪式上,人们也经常
念诵此经。有关此经的缮写,拉萨大昭寺及内蒙古的古代文库中,收藏了大量用黄金、
白银抄写的版本。
《金刚经》的讲义,藏地以前没有,印度只有一本,而在汉地,学习报告、注疏等各种
讲义数不胜数,这一点,凡对《金刚经》有兴趣的人,应该是非常清楚的。
由于没有藏文讲义可作参考,所以这一次的传讲,我只有凭借自己的能力,依靠对藏文
经文的理解给大家讲述。同时,希望你们好好参考汉地的相关讲义,通过两个月左右的
学习,真正明白《金刚经》到底是一部什么样的经典。
以前有种现象:某人学藏传佛教回来,就开始诽谤《金刚经》,说这部经如何如何不好
。这种情况非常可怕。所以这次我传讲,一方面是让你们知道藏传佛教与汉传佛教圆融
一味,根本没有任何抵触;另一方面,也为你们日后弘法提供一个很好的条件。《金刚
经》的功德不可思议,大家若有机会讲法,应当尽力弘扬《金刚经》,这对汉地众生将
有很大的利益!
在汉地,不管是学禅宗、华严宗还是净土宗,每个宗派都对这部经典非常重视。我们五
明佛学院的四众弟子,若回去给人讲《上师心滴》,别人可能不一定接受,但是开讲《
金刚经》的话,也许人人都十分欢喜。再加上许多人每天的课诵就是《金刚经》,若能
了知其中涵义,这是相当有意义的。
这次讲解《金刚经》,有人建议以大圆满的方式讲,有人说以大手印的方式讲,但就我
而言,一方面相续中没有这么高的智慧,另一方面,我想讲解《金刚经》的关键是让大
家明白它的真正涵义,若连显宗的说法都不懂,一下子就想高攀大圆满,可能有点不太
现实。
汉地很多法师和居士都讲过《金刚经》,以前我也看过一些,觉得有个别讲义不太圆满
,一些理论和实修方面的内容,似乎没有真正提及。所以这次学习《金刚经》,我们先
要把显宗的说法弄清楚,《金刚经》诠释的是中观应成派的观点,有了这个基础,大圆
满、大手印的境界也就很容易得到了。
释题:金刚般若波罗蜜经
在藏文和部分梵文译本中,本经的全名是《能断金刚般若波罗蜜经》,唐朝的玄奘大师
和义净法师都是这样翻译的。
〖金刚〗:以比喻的方式,将般若空性喻为金刚。为什么用金刚为喻呢?《摧魔仪轨》
中说,金刚有不摧、不坏、不变等七种特征;佛教的公案中也说,帝释天持的金刚有能
力摧毁一座大山,但任何东西也无法毁坏它;《大智度论》四十五卷中云:“一切结使
烦恼所不能动,譬如金刚山不为风所倾摇……诸虫来啮,无所亏损,是名金刚心。”故
而,金刚有个不共的特点:能坏一切,而不为一切所坏。般若空性也是如此,它能摧毁
各种各样的邪见执著,却不为任何一种邪见所毁,从这个角度来讲,二者具有相同之处。
你们在学习的过程中,不要认为:“汉地法师讲得不好,只有我们上师讲得最好。”要
知道,汉地很多人一生致力于研究《金刚经》,他们对这部经的造诣非常深,且在一些
讲义当中,确实有不可思议的意传加持。而我以前没有讲过,没有学过,也没有深入研
究过,若认为其他法师都讲得不好,这种想法有很大的过失!所以,大家在闻法时心态
一定要摆正,切忌轻毁其他的高僧大德!
〖般若波罗蜜〗:梵语为“巴玛达”,意思是智慧到彼岸,或者智慧度。
在藏文的《金刚经》之前,本来还有“顶礼一切佛菩萨!”这是遵循藏王赤热巴巾的钦
定,可了知《金刚经》属于三藏中的经藏。
以上是题目的简单介绍。
汉地的《金刚经》有几种译本:最早的是姚秦鸠摩罗什翻译的,后来北魏菩提流支、南
朝真谛法师、隋朝达摩笈多、唐朝玄奘法师和义净法师也译过此经。
其中,义净法师的译本与藏文对照最为接近。鸠摩罗什的在某些地方有一定出入,究其
原因,我认为可能有两个因素:一是当时印度佛教非常兴盛,梵文的版本不同所致;另
一个是因为鸠摩罗什翻译时译经场面十分庞大,约有四百多人,鸠摩罗什一边口译,旁
边的人一边记录,这个过程中难免会有一些纰漏。但不管怎么样,鸠摩罗什的译本是大
成就者以谛实语加持过的,受持读诵的功德不可思议,古往今来无数人依此译本开悟就
足以证明这一点。
至于藏文版的《金刚经》,只有一种译本。我以前对照过拉萨、青海等处的版本,发现
与《甘珠尔》般若部中收藏的一模一样。
正式宣讲经义:
如是我闻:一时,佛在舍卫国祇树给孤独园,与大比丘众,千二百五十人俱。
〖如是我闻:一时〗:这是结集者所加之文字,意思是说“我在当时听到这样一个金刚
语”。听到了什么呢?就是下面所讲的《金刚经》。
释迦牟尼佛在涅槃之前,曾开许阿难等弟子结集三藏,为使后人生起信心,经首可加“
如是我闻,一时”,经尾可加“天龙人非人等欢喜信受,作礼而去”等赞叹,中间可加
“世尊问”、“文殊答”等连接文。大家都知道,佛经分为三种:佛陀亲口宣说的、佛
陀加持宣说的、佛陀开许宣说的。“如是我闻”虽然不是佛陀亲口宣说的,但属于佛陀
开许宣说的部分。
佛的教法共有三次结集:第一次是佛涅槃后第二年;第二次是涅槃后一百一十年;第三
次有两种说法,一是涅槃后一百八十年,一是涅槃后三百年。经过这三次结集,三藏全
部以文字的形式表现出来了。
至于三藏的结集者,一般都认为,多闻第一的阿难结集经藏,持戒第一的优婆离结集律
藏,头陀第一的大迦叶结集论藏。由于《金刚经》属于经藏,故“如是我闻”中的“我
”是指阿难尊者。有人认为是大迦叶,但我觉得这种说法不太可靠。
“一时”有两种意思:1、指佛在某地说法的时间。佛教对释迦牟尼佛的说法时间历来
颇有争议,有人认为是49年,有人认为是45年,但这部《金刚经》是在哪一年哪一天宣
讲的,历史上并没有明确记载,因此“一时”可解释为某一天;2、凡夫说法需要固定
的时间、固定的地点、固定的听众、固定的法门,而佛陀讲法却不必如此,佛可于过去
、现在、未来当中,于无量世界为不同众生宣讲不同的法门,这种境界甚深难测、不可
思议,所以,这里的“一时”包含了过去、现在、未来三时。
文章来源:http://www.zhibeifw.com/cmsc/list.php?fid=482
1 (共1页)
进入Wisdom版参与讨论
相关主题
圆觉经直解(初序分--二)正在“度蜜月”的来报个到
Re: 如是我闻,天下有二十难俺听鸠摩罗什法师讲金刚经
南北传阿含经当中的须陀洹初果《金刚经》开示录 (3)
修身名篇-----围炉夜话 (介绍 和 原文)请SeeU和Runsun童鞋回答一下。
《佛说阿弥陀经》讲记:如是我闻 索达吉堪布 讲解索达吉堪布:《金刚经》开示录
"如是我闻”这个开头可是来头不小哦!《金刚经》开示录 (4)
《佛说阿弥陀经》讲记:经题 索达吉堪布 讲解金刚经,心经是释迦牟尼亲述的吗?
一代高僧鸠摩罗什的传奇人生【八万四千。佛典傳譯】是什么?
相关话题的讨论汇总
话题: 金刚经话题: 金刚话题: 结集话题: 汉地话题: 般若