S***E 发帖数: 1977 | 1 最近和公司国内分部的人合作,发现几乎人人都有洋名。反倒是总公司这里颇有些中国
人坚持用本名,尽管洋人需要时间才能发出比较接近的音。
没有说谁好谁坏的意思,就是好奇一下。 |
b*****e 发帖数: 53215 | 2 崇洋
【在 S***E 的大作中提到】 : 最近和公司国内分部的人合作,发现几乎人人都有洋名。反倒是总公司这里颇有些中国 : 人坚持用本名,尽管洋人需要时间才能发出比较接近的音。 : 没有说谁好谁坏的意思,就是好奇一下。
|
s*****h 发帖数: 329 | |
D*******a 发帖数: 3688 | 4 This is funny:
"此外,华为还希望进一步加强其印度公司的本地化色彩,其中包括要求本地员工取印
度名字并穿印度服装,华为副总裁姚卫民的新名字就叫“拉杰夫” (Rajeev),这是一
个在印度电影中常见的称呼。而在印度节日等庆祝活动上,华为印度公司的女性也会穿
上印度传统服装纱丽,以显示与印度市场的贴近。"
【在 S***E 的大作中提到】 : 最近和公司国内分部的人合作,发现几乎人人都有洋名。反倒是总公司这里颇有些中国 : 人坚持用本名,尽管洋人需要时间才能发出比较接近的音。 : 没有说谁好谁坏的意思,就是好奇一下。
|
g**e 发帖数: 6127 | 5 lol
【在 D*******a 的大作中提到】 : This is funny: : "此外,华为还希望进一步加强其印度公司的本地化色彩,其中包括要求本地员工取印 : 度名字并穿印度服装,华为副总裁姚卫民的新名字就叫“拉杰夫” (Rajeev),这是一 : 个在印度电影中常见的称呼。而在印度节日等庆祝活动上,华为印度公司的女性也会穿 : 上印度传统服装纱丽,以显示与印度市场的贴近。"
|
p*********w 发帖数: 23432 | 6 不错,公司蛮有文化特色的
【在 D*******a 的大作中提到】 : This is funny: : "此外,华为还希望进一步加强其印度公司的本地化色彩,其中包括要求本地员工取印 : 度名字并穿印度服装,华为副总裁姚卫民的新名字就叫“拉杰夫” (Rajeev),这是一 : 个在印度电影中常见的称呼。而在印度节日等庆祝活动上,华为印度公司的女性也会穿 : 上印度传统服装纱丽,以显示与印度市场的贴近。"
|
g*****g 发帖数: 34805 | 7 纯给洋人方便,吃饱撑的。我老只在一个地方用洋名,starbucks要写
杯子,这种一次性的活还教他们怎么拼费劲,不如随便给他们个会的。
【在 S***E 的大作中提到】 : 最近和公司国内分部的人合作,发现几乎人人都有洋名。反倒是总公司这里颇有些中国 : 人坚持用本名,尽管洋人需要时间才能发出比较接近的音。 : 没有说谁好谁坏的意思,就是好奇一下。
|
T*******i 发帖数: 4992 | 8 太敏感了,没多大个事
陆克文、洪培博不都很正常的
【在 S***E 的大作中提到】 : 最近和公司国内分部的人合作,发现几乎人人都有洋名。反倒是总公司这里颇有些中国 : 人坚持用本名,尽管洋人需要时间才能发出比较接近的音。 : 没有说谁好谁坏的意思,就是好奇一下。
|
a**********t 发帖数: 9684 | 9 Mainly because when the multinationals first entered China in early 1990's,
most management ppl were either from abroad or HK/TW/Singapore/Malaysia. The
Chinese from the latter areas all have English names. So the local
employees started to name themselves in English as well.
【在 S***E 的大作中提到】 : 最近和公司国内分部的人合作,发现几乎人人都有洋名。反倒是总公司这里颇有些中国 : 人坚持用本名,尽管洋人需要时间才能发出比较接近的音。 : 没有说谁好谁坏的意思,就是好奇一下。
|
Y**i 发帖数: 6922 | 10 我们公司就是这样,所以在国外的中国员工都是自己的原名,反而中国分部的人全是一个
个洋名. |
|
|
l*****7 发帖数: 2844 | 11 锤子 偶
我们公司韩国分公司,各个都有英文first name
就是为了叫起来方便而已
有些中国人的名字,老外叫起来太痛苦了,要不好让人记住,弄个popular的英文名字
,大家都方便 |
b*****e 发帖数: 53215 | 12 嗯,跑进办公室叫一声peter,十几个人抬头看你
再难发音,也没见其他国家的人都搞个英文名
人家阿三,越南人的名字都不好发音,一样这么叫
【在 l*****7 的大作中提到】 : 锤子 偶 : 我们公司韩国分公司,各个都有英文first name : 就是为了叫起来方便而已 : 有些中国人的名字,老外叫起来太痛苦了,要不好让人记住,弄个popular的英文名字 : ,大家都方便
|
j******l 发帖数: 10445 | 13 因为老板是洋人,国人的名字是汉字老外不认识,所以都起洋名。
在美国外国人的名字都保持原名,中国人也跟着保持名字。
【在 S***E 的大作中提到】 : 最近和公司国内分部的人合作,发现几乎人人都有洋名。反倒是总公司这里颇有些中国 : 人坚持用本名,尽管洋人需要时间才能发出比较接近的音。 : 没有说谁好谁坏的意思,就是好奇一下。
|
C***n 发帖数: 452 | 14 exactly same here in our company
Almost every person in China department has an English name, but people here
mostly have a pure Chinese name
【在 Y**i 的大作中提到】 : 我们公司就是这样,所以在国外的中国员工都是自己的原名,反而中国分部的人全是一个 : 个洋名.
|
x******g 发帖数: 3952 | 15 我在星巴克每次都用儿子的英文名字。结果有一次带他一起去,被他批评半天。
【在 g*****g 的大作中提到】 : 纯给洋人方便,吃饱撑的。我老只在一个地方用洋名,starbucks要写 : 杯子,这种一次性的活还教他们怎么拼费劲,不如随便给他们个会的。
|
t**********t 发帖数: 236 | 16 exactly.
here
【在 C***n 的大作中提到】 : exactly same here in our company : Almost every person in China department has an English name, but people here : mostly have a pure Chinese name
|
Z*****l 发帖数: 14069 | 17 侵犯版权
【在 x******g 的大作中提到】 : 我在星巴克每次都用儿子的英文名字。结果有一次带他一起去,被他批评半天。
|
r****9 发帖数: 4961 | 18 我每次都用不同的名字。电影里面什么流行用什么。 还有就是在餐馆排号的时候。
【在 g*****g 的大作中提到】 : 纯给洋人方便,吃饱撑的。我老只在一个地方用洋名,starbucks要写 : 杯子,这种一次性的活还教他们怎么拼费劲,不如随便给他们个会的。
|
i*g 发帖数: 83 | 19 我们公司上海分布公司,100多个中国人全都用英文名。反倒是国外公司的中国人都坚
持本身的名子,难读也坚持用,慢慢外国同事就念习惯了。 |
r******0 发帖数: 2753 | 20 这个也情有可原吧。国外公司的中国人毕竟少一点,又天天接触,老外还可以handle,
大不了多教几遍就记住了。国内分公司里几乎都是中国人,对于老外来说,一下子那么
多又难叫又难记的名字,交流起来是有点难度,所以起个英文名字会方便点。 |
|
|
l********k 发帖数: 903 | 21 who cares
【在 S***E 的大作中提到】 : 最近和公司国内分部的人合作,发现几乎人人都有洋名。反倒是总公司这里颇有些中国 : 人坚持用本名,尽管洋人需要时间才能发出比较接近的音。 : 没有说谁好谁坏的意思,就是好奇一下。
|
c******a 发帖数: 140 | 22 跟我们公司一样。
最好笑的是,国内分公司有几个销售,英语都不怎么会说,也是一个个起洋名。
【在 S***E 的大作中提到】 : 最近和公司国内分部的人合作,发现几乎人人都有洋名。反倒是总公司这里颇有些中国 : 人坚持用本名,尽管洋人需要时间才能发出比较接近的音。 : 没有说谁好谁坏的意思,就是好奇一下。
|
b***t 发帖数: 1104 | |
j******a 发帖数: 1599 | 24 洋气
【在 S***E 的大作中提到】 : 最近和公司国内分部的人合作,发现几乎人人都有洋名。反倒是总公司这里颇有些中国 : 人坚持用本名,尽管洋人需要时间才能发出比较接近的音。 : 没有说谁好谁坏的意思,就是好奇一下。
|
r***r 发帖数: 143 | |
y********1 发帖数: 172 | 26 对的,中国公司人太多,记不住,所以要个符号而已。 |
c********a 发帖数: 26 | 27 我有朋友在国内柯达做,进公司的时候必须要取一个洋名,规定的。。。他们自己也不
想。。 |
d*****r 发帖数: 3762 | 28 跟华为规定刚好相反。
【在 c********a 的大作中提到】 : 我有朋友在国内柯达做,进公司的时候必须要取一个洋名,规定的。。。他们自己也不 : 想。。
|
q****r 发帖数: 2285 | |
t*****l 发帖数: 2658 | 30 妓院里的都得有个花名
百分之99以上都是迫不及待给自己起个Jeff, Mike的洋名
剩下1%可能是被迫的
【在 S***E 的大作中提到】 : 最近和公司国内分部的人合作,发现几乎人人都有洋名。反倒是总公司这里颇有些中国 : 人坚持用本名,尽管洋人需要时间才能发出比较接近的音。 : 没有说谁好谁坏的意思,就是好奇一下。
|
|
|
t*****l 发帖数: 2658 | 31 呵呵,这些洋名土人们还特把自己当回事
做了点屁大的活恨不得cc给上至CEO下至它的经理
【在 r***r 的大作中提到】 : 客观上说,小事。实话说,真有点让人瞧不起。
|
D*******a 发帖数: 3688 | 32 中国华为在印度施展魅力攻势
英国《金融时报》 李若瑟 孟买报道
字号
最大 较大 默认 较小 最小
背景
评论[19条] 打印 电邮 收藏 腾讯微博 新浪微博
中国最大电信设备制造商华为(Huawei Technologies)派驻印度的工作人员现在流行取
印度名、着印度服装。之所以开展这种魅力攻势,是为了缓解印度方面对华为根深蒂固
的猜疑。
华为副总裁姚卫民取了“拉杰夫”(Rajeev)作为印度名,他的同事李健(音译)一到华
为在新德里古尔冈的总部,就自称“阿密特-李”(Amit Li)。
【在 d*****r 的大作中提到】 : 跟华为规定刚好相反。
|
w**a 发帖数: 4743 | 33 你们这些没有竞争意识的回复啊.....
在国内超级激烈的竞争环境中,人事提升的决定因素其实很小。升A还是B,很多时候没
啥区别。
但是,外企主管通常是老外。你老中名字里用什么zh,q,x等交流起来有点困难的发音
,就是一个职场障碍。
我认识一哥们,一直坚持叫中文名字,他的老板(老外)数次建议他改用一个英文,他
都没从。结果升级坎坷啊 |
i****k 发帖数: 804 | 34 中国古人也有字号用以明志嘛。何况今人。
说到中国人外文名,看看这个: http://www.youtube.com/watch?v=cvtWAXoZjTc
乐翻了。
【在 S***E 的大作中提到】 : 最近和公司国内分部的人合作,发现几乎人人都有洋名。反倒是总公司这里颇有些中国 : 人坚持用本名,尽管洋人需要时间才能发出比较接近的音。 : 没有说谁好谁坏的意思,就是好奇一下。
|
l******1 发帖数: 152 | 35 没一个人知道真相么?
你在中国公司,不叫洋名,就只能老王,小刘之类的叫。遇上头还得张总,李处的这么
叫。
你也不可能无论谁都叫全名,一是太正式,二是叫老板全名显得不尊重。中国人又没有
只叫first name的习惯。所以一人一个洋名是不错的选择。 |
i****k 发帖数: 804 | 36 MIT还是哈佛的教授来着做过一个实验,一次在美国,一次在印度。用内容完全相同的
简历发到求职
网站,但是冠以不同的名字。结果是,在印度,种姓高低和接到面试机会的概率高度相
关。在美国,
传统欧裔名字的面试概率远远高于其他族裔姓名,比如非裔,印裔,亚裔。
反过来,在job market上浮沉过的大概都知道,凡是老印猎头发来的email,一般都可
以直接扔进
垃圾箱。现在老印猎头也都明白,纷纷改名叫Peter了。
老印也不是不该名字。比如,Sree 的名字其实可能是 Sreeracharmkumar, Deep 的名
字更可能
是Deepaklavakumar。
不过,话说回来,起英文名起出笑话也是挺搞的。以前见过女同事年初叫Nancy,年尾
叫Amy的。国
人多数初中高中学的英文课本里充满了英国上世纪的名字,所以英文名也往往像是狄更
斯书里直接走
出来的,Jack, Peter, 满办公室。
【在 w**a 的大作中提到】 : 你们这些没有竞争意识的回复啊..... : 在国内超级激烈的竞争环境中,人事提升的决定因素其实很小。升A还是B,很多时候没 : 啥区别。 : 但是,外企主管通常是老外。你老中名字里用什么zh,q,x等交流起来有点困难的发音 : ,就是一个职场障碍。 : 我认识一哥们,一直坚持叫中文名字,他的老板(老外)数次建议他改用一个英文,他 : 都没从。结果升级坎坷啊
|
h****a 发帖数: 1098 | 37 以前在国内有过英文名。
到美国后,师兄英语巨牛,老美以为他是印第安人。
但是,就是没有英文名。不过,他的中文名也好发。
我第一份工作也是没用中文名。
不过,后来换工作,简历上用英文名,方便找工作。
结果,现在上班都是叫我英文名。有些郁闷。
【在 i****k 的大作中提到】 : MIT还是哈佛的教授来着做过一个实验,一次在美国,一次在印度。用内容完全相同的 : 简历发到求职 : 网站,但是冠以不同的名字。结果是,在印度,种姓高低和接到面试机会的概率高度相 : 关。在美国, : 传统欧裔名字的面试概率远远高于其他族裔姓名,比如非裔,印裔,亚裔。 : 反过来,在job market上浮沉过的大概都知道,凡是老印猎头发来的email,一般都可 : 以直接扔进 : 垃圾箱。现在老印猎头也都明白,纷纷改名叫Peter了。 : 老印也不是不该名字。比如,Sree 的名字其实可能是 Sreeracharmkumar, Deep 的名 : 字更可能
|