Working版 - 帮忙分析分析我这email是不是不够professional |
|
|
|
|
|
p**q 发帖数: 1130 | 1 背景是这样的,
我们部门要从一家欧洲公司买个小设备,双方稍微有点竞争关系,都是大公司,我们做
成套设备,对方做小配件。
刚开始一切正常,最后成交的时候,对方要加个条款,email 如下。
Thanks for your PO. In our previous quote item number 9 was missing on our
terms and conditions, please find the enclosed above revised quote for your
acceptance. Email acceptance is good enough.
Sorry for the inconvenience.
Regards,
肯定怕我们山寨他的东西,要加的条款是
Shall not
1, copy the product
2, decompile or disassemble the product, reverse engineer
3, attempt to determine the engineering or other methods or protocols used
in the product.
双方都是大公司,经理不爽,觉得有点被羞辱了,让我回信表示不能接受。我回了个
email。
Thanks for taking care of this PO.
We understand your desire to protect the IP of your company and we will not
copy the product for sure. Since we are using this device for applied
research project, it will be tested in different machines and different
plants. Once it is plugged we will need to disassemble it on site for
cleaning other than send it back to your company for service. I know the
plugging is very rare but it is still possible. Actually in your manual,
three cleaning methods are listed and the third one states “In the most
severe case of plugging the product can be manually disassembled and cleaned
” (on page 10).
Moreover, the product manual includes some drawings, from which I can see
the working principle. The design is sophisticated but behind are some very
well-known laws of physics. Some of them have already been used in our own
research activities and product designs. It makes the policy difficult to
define.
So we would like to keep the original PO without the new policy listed. I
appreciate your understanding.
第二天收到回信,可能对象也觉得被羞辱了,决定不卖给我们了,意料之中的事,但还
是有点不爽。
We send our regrets that we do not want to sell the product, for an
application that we don’t believe it will perform in, and we therefore
retract the quote for it.
Sorry for any inconvenience.
Thanks and regards,
经理倒是没说什么,大不了找别家买。
本人工科wsn,没marketing经验。发出来让大家帮忙分析分析,我这email是不是不够
professional?以后再碰到类似的事情应该怎么做?同事说可以去法院告对方,一笑了
之。 | r****9 发帖数: 4961 | | S***7 发帖数: 657 | 3 真不知道你们经理是怎么想的,人家就是加了一个“不要copycat我们的产品”,这也
就是个常规的licensing条款,因为你们双方稍微有点竞争关系,这条款再正常不过了。
你的回信也够墨迹的,你就说ok,请放心,我们不会copycat你的产品,不过可能会
decompile or disassemble the product for our research。
你的moreover那段,简直就是说,你们的产品应该没什么专利-因为都是基于well
known physics law。这不明摆着说,你们要copycat嘛。要是我,我也不会卖给你们了。
能不能告,这还两说,得知道更多细节问题。 | j*********g 发帖数: 3179 | 4 楼主照老板的意思写的,没啥大错。老板都说了不同意这些条款了。
楼主的欠缺在过于直白。这点我同意你,不应该讲什么manual里面怎么怎么样,他们自
己的产品怎么怎么类似。只需要简单说不能接受新条款,因为不能保证不拆开就行了。
至于为什么,不需要讲那么清楚。生意场上没必要带那么多情绪,搞得似乎在辩论会上
似的。至于不能copy,显然是一口答应啊,讲什么难以define。你管它好不好define,
你当你在法庭上啊。在这种有纪录的对外的通信里面就要大义凛然,占据道德制高点;
摆明立场,避免纠缠细节。
你看对方的email就是那样的。言简意赅,只提要求,不讲为什么。
了。
【在 S***7 的大作中提到】 : 真不知道你们经理是怎么想的,人家就是加了一个“不要copycat我们的产品”,这也 : 就是个常规的licensing条款,因为你们双方稍微有点竞争关系,这条款再正常不过了。 : 你的回信也够墨迹的,你就说ok,请放心,我们不会copycat你的产品,不过可能会 : decompile or disassemble the product for our research。 : 你的moreover那段,简直就是说,你们的产品应该没什么专利-因为都是基于well : known physics law。这不明摆着说,你们要copycat嘛。要是我,我也不会卖给你们了。 : 能不能告,这还两说,得知道更多细节问题。
| p**q 发帖数: 1130 | 5 你说得很对
我一开始也是打算这么写来着,至少比较礼貌
但是觉得即使很委婉地说,人家也未必肯同意
他们单独给我们加条款,明显有点小肚鸡肠
所以越写越生气,最后写得好像有点刻意羞辱人的意思了。
要不怎么自称理工科wsn呢,关键时候没 hold住,跟搞销售的人精们比差太远了。
了。
了。
【在 S***7 的大作中提到】 : 真不知道你们经理是怎么想的,人家就是加了一个“不要copycat我们的产品”,这也 : 就是个常规的licensing条款,因为你们双方稍微有点竞争关系,这条款再正常不过了。 : 你的回信也够墨迹的,你就说ok,请放心,我们不会copycat你的产品,不过可能会 : decompile or disassemble the product for our research。 : 你的moreover那段,简直就是说,你们的产品应该没什么专利-因为都是基于well : known physics law。这不明摆着说,你们要copycat嘛。要是我,我也不会卖给你们了。 : 能不能告,这还两说,得知道更多细节问题。
| p**q 发帖数: 1130 | 6 谢谢探讨
【在 r****9 的大作中提到】 : 你写的挺好。你没错。
| p**q 发帖数: 1130 | 7 谢谢探讨
你分析的很对
确实带了情绪
以后得注意
你说的大义凛然占据道德制高点不纠缠细节等几句原则,大赞
【在 j*********g 的大作中提到】 : 楼主照老板的意思写的,没啥大错。老板都说了不同意这些条款了。 : 楼主的欠缺在过于直白。这点我同意你,不应该讲什么manual里面怎么怎么样,他们自 : 己的产品怎么怎么类似。只需要简单说不能接受新条款,因为不能保证不拆开就行了。 : 至于为什么,不需要讲那么清楚。生意场上没必要带那么多情绪,搞得似乎在辩论会上 : 似的。至于不能copy,显然是一口答应啊,讲什么难以define。你管它好不好define, : 你当你在法庭上啊。在这种有纪录的对外的通信里面就要大义凛然,占据道德制高点; : 摆明立场,避免纠缠细节。 : 你看对方的email就是那样的。言简意赅,只提要求,不讲为什么。 : : 了。
| x******g 发帖数: 3952 | 8 你老板这基本属于没事找事啊。
your
【在 p**q 的大作中提到】 : 背景是这样的, : 我们部门要从一家欧洲公司买个小设备,双方稍微有点竞争关系,都是大公司,我们做 : 成套设备,对方做小配件。 : 刚开始一切正常,最后成交的时候,对方要加个条款,email 如下。 : Thanks for your PO. In our previous quote item number 9 was missing on our : terms and conditions, please find the enclosed above revised quote for your : acceptance. Email acceptance is good enough. : Sorry for the inconvenience. : Regards, : 肯定怕我们山寨他的东西,要加的条款是
|
|
|
|
|
|
|