a****5 发帖数: 10854 | 1 记得以前中学学英语的时候教过,
别人问Do you mind if I kill you?
如果你说不介意他杀你,应该回答No;如果介意,说yes
但最近发现老美对这个问题的回答很混乱,
看电视上老美A问Do you mind if I sit down?
老美B答 Yes
老美A很自然的坐下了
没有玩笑,没有幽默,非常平淡的日常对话
把我shock了 |
s*******y 发帖数: 46535 | 2 其实没什么好shock的,普通美国人语法混乱
何况A问的话不过是一个gesture而已,跟B怎么回答没啥关系
就好比说老美问how are you doing?你还正在想怎么doing呢,人家已经跑远了,哈哈
【在 a****5 的大作中提到】 : 记得以前中学学英语的时候教过, : 别人问Do you mind if I kill you? : 如果你说不介意他杀你,应该回答No;如果介意,说yes : 但最近发现老美对这个问题的回答很混乱, : 看电视上老美A问Do you mind if I sit down? : 老美B答 Yes : 老美A很自然的坐下了 : 没有玩笑,没有幽默,非常平淡的日常对话 : 把我shock了
|
a****5 发帖数: 10854 | 3 我曾经狂练how are you doing这句话,
但每次碰到我的黑人邻居,他总能抢在我前面用我一半的时间把这句话先说了,nnd,
郁闷死我了
【在 s*******y 的大作中提到】 : 其实没什么好shock的,普通美国人语法混乱 : 何况A问的话不过是一个gesture而已,跟B怎么回答没啥关系 : 就好比说老美问how are you doing?你还正在想怎么doing呢,人家已经跑远了,哈哈
|
s*******y 发帖数: 46535 | 4 那你是说四个字呢
人说的时ha'u doing,所以一半,哈哈
【在 a****5 的大作中提到】 : 我曾经狂练how are you doing这句话, : 但每次碰到我的黑人邻居,他总能抢在我前面用我一半的时间把这句话先说了,nnd, : 郁闷死我了
|
g***j 发帖数: 40861 | 5 你说 ci a pu 啊
【在 a****5 的大作中提到】 : 我曾经狂练how are you doing这句话, : 但每次碰到我的黑人邻居,他总能抢在我前面用我一半的时间把这句话先说了,nnd, : 郁闷死我了
|