b*****d 发帖数: 50 | 1 上次到SF去wk,同行的是一帮香港人.每每大量购物后,总会被美国人
用一种异样的眼光看半天,然后礼貌的被问到“from japan?...".
同行的港人自然都会抢着回答”we are coming from Hongkong."
于是从China来的我就感到了郁闷。
和朋友外出wk,在西贡的一家上海restaurant用餐。老板娘极为客气
,点菜完毕,那个香港老板娘又面带笑容的用标准的国语套近乎"...
你们是台湾人吧?..”,于是大陆来的我又一次感到了郁闷,想必
我的大陆朋友也一样.
希望二十年后,有机会再到Sates或HK,能够听到一声“Do you come
from China?”...
p.s. 在现在的香港,如果有人问你“Do you come from China?".其
实就是问你,"Do you come from mainland?".尽管回归了这么多年,
越来越多的人都会说mandarin.但内心深处都还是认为自己是香港人
。
写的时候没有注意到最后一句不太恰当,但这其实也是一种无奈。
thanks for rover's reminding.:-) |
|